法律文件中的文书编号在翻译成英文时,怎么处理?

法律文件中的文书编号在翻译成英文时,怎么处理?

被浏览
143
匿名用户

翻译文书编号时要用拼音。因为文书编号的编写没有规律,都是各单位根据自己的方便单独编定,往往使用了很多缩写,如果外人猜它的含义很有可能猜错,所以用拼音。如:(2010)鲁刑四终字第2-1号刑事判决 (2010)Lu Xing Si Zhong Zi No.2-1 Criminal Judgment ​​​

关于作者
匿名用户
推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服