为什么用 Theater 这个单词来表示战区?

Sharing the magic and music of English Word.
0 人赞同了该文章


我的回答:


theatre剧场,希腊词源的一个英语单词。词根thea-表观看,后缀tre其实是印欧语工具格的残留,这里表示一个场所,因为剧院是看戏的场所。


古希腊人的剧场多为半圆形(也有环形剧场),其中舞台前边那块多呈半圆形并且比别处略高,供演员们在上边跳舞,而观众则一排比一排高地坐在对面观看。


这块区域叫orchestra [ˈɔːkɪstrə] n. 管弦乐队;乐队演奏处,其本意有些争议,但可能的意思是”跳舞“,比如单词:orchestic [ɔ:'kestik] adj. 舞蹈的。


大概由于是众人关注的活动中心吧,希腊人很早就把这块区域与战场联系了起来,比如希腊语里orchestra polemou的意思就是theatre of war。词根polem-表示to fight,war。这就是theatre剧场和战区(战争)的关系。

发布于 2021-03-24 11:11:37
还没有评论
    旗渡客服