法律翻译比赛
01
报名方式
1. 参赛选手:所有在校研究生
2. 报名时间:2021年11月16日-11月26日
3. 报名方式:扫描下方二维码报名
比赛安排
1. 初赛投稿:2021年11月16日-11月26日
2. 专家评审:2021年11月27日-11月29日
3. 获奖名单:12月初将在公众号上予以公布,报名时请务必填写正确手机号,以便后续工作人员取得联系。
03
试题获取
扫描下方二维码获取
or
公众号内回复“翻译比赛试题”获取
04
参赛说明
1.初稿发送至:cupl_mti@163.com 邮件主题:法律翻译+学号+姓名 (避免同名情况)
2.初稿去除个人信息后,由专家进行评审,选手将根据专家评分,分获一等奖(3名)、二等奖(5名)、三等奖(8名)。
05
稿件要求
1. 独立完成,可以借助字典、电子词典、线上词典和搜索引擎。
2. 参赛译文将进行查重,如重合度在50%或者以上即视作无效作品,取消比赛资格。(参赛译文将进行查重。译文相似度在50%以上的、涉嫌抄袭的,将被取消参赛资格。)
3. 提交作品只需中文译文,稿件格式要求:A4、宋体、四号字体、双倍行距。Word文档命名为“法律翻译+学号+姓名”,例如 “法律翻译1901080001张三”。为方便专家公平审阅译文,请勿在译文中添加个人信息,包括但不限于姓名,学号等。
06
评审标准
90-100分 |
译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语法错误。 |
80-90分 |
译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语法错误,仅有个别小错误。 |
70-80分 |
译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语法错误。 |
60-70分 |
译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语法错误。 |
50-60分 |
译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。 |
50分 以下 |
只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。 |