Motion一词在法律英语中的相关表达和用法

1 人赞同了该文章

Motion在法律英语中表示“申请,请求;动议”其英文释义为:A written or oral application made to a court or judge to obtain a ruling or order directing that some act be done in favor of the applicant.即向法院或法官提出的书面或口头申请,以获得对申请人有利的裁决或命令。

申请提出的形式可以是书面的,也可以是口头的。申请提出的时间在法院开庭审理前(如申请驳回起诉)、开庭审理过程中(如申请指示陪审团作出裁断)、开庭审理后(如申请重审)均可。

参考双语例句:

The Registry is expected to meet its objective and expected accomplishments on the assumption that: (a) the States of the former Yugoslavia cooperate in the provision of information and other forms of assistance; (b) there are no delays in the proceedings for reasons beyond the Tribunal’s control, such as illness of the accused, unforeseen disclosure of material, requests for replacement of defence counsel, requests for review of cases already tried, other motions affecting the proceedings or the non-availability of witnesses to certify statements and provide testimony; and (c) the turnover rate of the Tribunal’s staff remains within acceptable limits.

预计书记官处能实现各项目标和预期成绩,前提是:(a)前南斯拉夫各国在提供信息及其他形式的援助方面予以合作;(b)诉讼程序不会因法庭无法控制的原因而出现延误,如被告人患病、出乎意料的材料披露、请求更换辩护律师、请求复审已审案件、影响诉讼程序的其他动议以及没有证人对陈述予以证明及提供证词;(c)法庭工作人员的更替率在可接受的范围内。

【其它相关法律术语】

①Motion for sanctions表示制裁申请,制裁申请指的是针对对方违反民事诉讼法庭规则的行为,向法庭提出制裁申请。在英美法中,制裁申请是指法官因当事人或律师违反法庭规则对其进行的经济处罚,或作为藐视法庭的罚款。

②Motion for dismissal表示申请撤销案件,驳回申请

参考双语例句:

Since the case related to a matter in which arbitration was not prohibited by law, a national court lacked the jurisdiction to hear the case and the motion for dismissal should thus have been granted, since the rules of [...] article 1462 of the Civil Code did not apply.

因为案件涉及的事项并非是法律所禁止仲裁的,国内法院缺乏审理案件的管辖权,因此,驳回案件的动议应当获准,因为《民事法典》第1462条的规则不适用。

③Motion for a new trial表示复审申请,重新审理申请

On 6 October 2009, the court denied the Company’s second motion for new trial and/or motion for reconsideration, and set the case for a trial on the issue of damages.

参考双语例句:

于二零零九年十月六日,法院不受理本公司提出的重新审理的第二次动议及或重新考虑的动议,并就索偿问题审理该案件。

发布于 2022-02-25 15:03:47
还没有评论
    旗渡客服