了解英美法中的“Jump Bail”"

1 人赞同了该文章

Jump bail是一个英美法术语,也称 skip bail翻译为“弃保潜逃”,即保释后逃走。

Bail翻译为“保释;保释金”,在《元照法律词典》中,保释是指“在刑事诉讼中,收到犯罪指控而被逮捕或拘押的犯罪嫌疑人或被告人交纳一定数额金钱,或提供保证人,或满足其他法律规定的条件,并保证在以后的诉讼中能够按照法庭传唤指定的时间和地点到案后,将其予以释放的制度。

美国法律遵循无罪推定,所以犯罪嫌疑人在判定有罪前不能被直接监禁,因此设立了担保,最典型的为交保释金,嫌犯在依法交纳保释金后便被释放,保释金会在其按时出庭受审后退还,如果期间犯罪嫌疑人潜逃,则保释金没收不予退还。这种情况就叫做“Jump bail”,即弃保潜逃。

其他相关表达:

Post bail 提交保释金;Grant bail 准予保释;Refuse bail 不准保释;On bail 保释中;bail amounts保释金额;bail application 保释申请;set bail定保释金额

参考双语例句:

The new Constitution (ratified on 7 August 2008) guarantees civil and political rights and fundamental freedoms including, inter alia: the right to life; right to nondiscrimination; right to fair and public trials; protection from arbitrary detention; right to bail; freedom from forced confession; right to legal aid; prohibition of torture or degrading treatment; right to appeal; access to compensation for unlawful arrest or detention; right to vote (voting age reduced to 18) and to hold public office; freedom of opinion and expression; right to privacy; right to information; freedom of association; freedom of assembly; freedom of movement; and provision of special protection to vulnerable groups, including children, adolescents, elders, and people with special needs.

新《宪法》(2008年8月7日获得批准)保证公民权利、政治权利和基本自由。除其他外,其中包括:生命权;不受歧视的权利;公正和公开审判权;不受任意拘留的权利;保释权;免于被迫招供权利;获得法律援助的权利;禁止酷刑或有辱人格的待遇;上诉权利;因为遭受非法逮捕或拘留而获得赔偿的权利;投票(投票年龄降至18岁)和担任公职的权利;见解和言论自由;隐私权;知情权;结社自由;集会自由;移徙自由;以及向包括儿童、青少年、老年人及有特 需的人在内的弱势群体提供特别保护。

The Committee recommends that the State party provide mandatory training to police officers on the rights of detainees, ensure that court orders to release suspects on bail are strictly enforced, and strengthen the capacity of the Public Defenders Office to provide legal aid services, as well as the quality of such services.

委员会建议,缔约国应就被拘留者权利向警官提供强制性培训,确保法庭释放保释嫌疑人的命令得到严格执行,并加强公共辩护人机构提供法律援助服务的能力,提高此类服务的质量。

It will, however, prohibit the arbitrary or unreasonable refusal of bail, and will impose a duty upon the courts to explain the basis on which bail is refused.

这样绝不会削弱法庭在适当情况拒绝保释的权力,但可禁止任意或不合理拒绝保释,并使法庭有责任解释拒绝保释所依据的理由。

发布于 2022-02-25 15:14:35
还没有评论
    旗渡客服