不同类型合伙企业的英文表达及相关法律法规

1 人赞同了该文章

1、普通合伙企业:ordinary/standard partnership

合伙人人数:两人及以上,没有上限

由普通合伙人组成,合伙人对合伙企业债务承担无限连带责任(unlimited joint and several liability)。

《合伙企业法》对普通合伙人承担责任的形式有特别规定的,从其规定。国有独资公司、国有企业、上市公司以及公益性的事业单位、社会团体不得成为普通合伙人


2、有限合伙企业:limited partnership

合伙人人数:两人及以上五十个以下

由普通合伙人和有限合伙人组成,普通合伙人对合伙企业债务承担无限连带责任,有限合伙人以其认缴的出资额(amount of contribution)为限对合伙企业债务承担责任。

有限合伙企业名称中应当标明“有限合伙”字样。


3、特殊普通合伙企业:limited liability partnership/special ordinary partnership enterprise

合伙人人数:两人及以上

是指以专门知识和技能为客户提供有偿服务的专业服务机构,这些服务机构可以设立为特殊的普通合伙企业。

例如律师事务所(law firm)、会计师事务所(accounting firm)、医师事务所、设计师事务所(designer firms)、税务师事务所(tax accountant agent)等。特殊的普通合伙企业必须在其企业名称中标明“特殊普通合伙”字样,以区别于普通合伙企业。


相关双语法规:

《民法典》九百六十七条:

合同合伙是两个以上的合伙人为了共同的事业目的,订立的共享利益、共担风险的协议。

A partnership contract is an agreement between two or more partners to share benefits and assume risks for a joint enterprise.


参考双语例句:

Senior Assistant Solicitor General ("SASG") said that, after the meeting with The Law Society of Hong Kong ("LS") on 16 November 2010, the Administration was prepared to remove the constructive knowledge element from the proposed section 7AC(3) of the Bill and to add a new provision to the Bill requiring a solicitor firm operating as an limited liability partnership ("LLP") to provide to its clients, as soon as practicable but not later than a specified period, a written notification confirming the identities of its responsible supervising partner in respect of each matter/case handled by the firm.

高级助理法律政策专员表示,政府当局于2010年11月16日与香港律师会(下称"律师会")举行会议后,已准备将法律构定的知悉元素从拟议条例草案第7AC(3)条中剔除,同时在条例草案加入一项新条文,规定以有限责任合伙模式经营的律师行须在切实可行范围而不超逾某指定期限内,尽快就该行所处理的每项事宜/个案向客户发出通知书,以确定负责监督的合伙人的身份。

The ordinary partnership is a contractual association of several individuals or legal entities for a business purpose that is not required to be entered in the commercial register.

普通合伙是几个自然人或法律实体为成立公司而开展的契约式合作,其合作目的无需在商业注册中记录。

Depending on the legal form, the income of an entity or of a shareholder will be taxed, i.e. CIT for a limited company and a jointstock company, PIT for a limited partnership or a registered partnership.

根据企业的组织形式,来判断是对企业征税还是对股东征税,例如有限责任公司和股份有限公司是针对企业征税,有限合伙企业或登记的合伙企业则针对个人征税。

We are offering 99% ownership in a limited partnership in exchange for $35 million that will fund this component of our master plan – a project which has secured the support of the New Hampshire EB-5 Regional Center and is an EB-5 approved investment.

我们以有限合伙人的方式出让99%的股权,换取的3500万美元会用来投资锯齿山度假中心整体规划中的部分扩建,这个项目获得了新罕布什尔州EB-5区域中心的大力支持,同时也是一个获批准的EB-5投资项目。

The limited liability accorded to a partner of a limited liability partnership (LLP) is applicable, subject to conditions, only to an individual partner’s liability arising from the default of another partner, employee, agent or representative of LLP in the course of its business.

有限责任合伙为合伙人提供的有限责任,须符合某些条件,并只适用于个别合伙人在有限责任合伙的业务过程中,因该合伙的另一合伙人、雇员、代理或代表的失责行为引致的个别合伙人的责任,而有限责任合伙作为一个合伙的责任,仍然是无限的。

发布于 2022-11-30 17:30:54
还没有评论
    旗渡客服