法律术语之Exempt Property

1 人赞同了该文章

Exempt Property,法律术语,有两种含义:

1、存活配偶继承的个人财产

personal property that the surviving spouse of a decedent is automatically entitled to receive from the decedent's estate.

被继承人的未亡配偶自动有权从被继承人的遗产中获得的个人财产。


2、免税财产;豁免财产

property of a judgment debtor that is exempt from executions under either state law or federal bankruptcy law.

根据各州或联邦破产法,债权人可以保留的财产。


Exempt 一词在这里即表示:if sb/sth is exempt from sth, they are not affected by it, do not have to do it, pay it, etc. 免除(责任、付款等);获豁免

The interest on the money is exempt from tax.

这笔钱的利息免税。

Some students are exempt from certain exams.

有的学生可免除某些考试。


相关法律术语:

Exempt Income 免税收入;免税收益

Exempt Sum 豁免款项

Exempt Employee 豁免员工;宽免员工

Exempt From Tax 获豁免缴税;免税

Exempt Assets 免税资产


参考双语例句:

Gains on movable personal property are exempt from taxation whereas gains realized on movable business property are attributed to ordinary income.

来自个人动产的资本利得免税,来自商 业动产的资本利得按普通收入征税。

Under section 23 of EDO, a schedule of all the property passing on the death of the deceased upon which estate duty has been paid or is payable, and of all the property which, being trust property, is exempt from estate duty should be annexed to the grant of probate or letters of administration.

根据《遗产税条例》第23条,该份列明在死者去世时转移并已缴付或须缴付遗产税的所有财产,以及属于信託财产而获豁免缴付遗产税的所有财产的清单,须附于遗嘱认证书或遗产管理书内。

The Special Rapporteur also alluded to a related aspect concerning the relationship between a State’s assertion that its official had immunity and the responsibility of that State for an internationally wrongful act in respect of the conduct which gave rise to invocation of immunity of the official, underscoring that irrespective of the waiver of immunity with regard to its official, the State of the official was not exempt from international legal responsibility for acts attributed to it in respect of any conduct that may have given rise to questions of immunity.

在引起援引官员豁免权的行为方面,特别报告员还提到“国家关于其官员有豁免权的声称与该国对国际不法行为的责任之间关系”的一个有关问题,他强调,官员的所属国不管是否放弃对其官员的豁免权,在引起豁免问题的行为方面,均不能免去对归咎于它的行为的国际法律责任。

Article 23 A of the United Nations Model Convention basically reproduces article 23 A of the OECD Model Convention; however, the OECD Model Convention included a new paragraph 4 in the 2000 update which has not yet been adopted by the Committee.21 This OECD provision directs itself to situations of so-called double non-taxation wherein a State of residence interprets the treaty to mean that it must exempt the income, while the State of source adopts a different interpretation, to the effect that it cannot exercise a taxing right or can do so only to a limited degree.

《联合国示范公约》第23A条基本转载了《经合组织示范公约》第23A条;但《经合组织示范公约》在2000年更新时新增了第4款,而委员会尚未采用该款。21经合组织该项规定针对所谓的双重免税情况,即住在国将条约解释为其必须对收入免税,而来源国则采用不同的解释,基本上认为来源国不能行使征税权或仅可有限地征税。

发布于 2023-02-03 16:57:19
还没有评论
    旗渡客服