《权益证券的译法及使用》

2 人赞同了该文章

权益证券常在《股东协议》中出现,可译为“Equity Securities”。 它是指代表发行企业所有者权益的证券,如股份有限公司发行的普通股股票。权益证券是一种基本的金融工具,是企业筹集资金的主要来源。投资者持有某企业的权益证券代表在该企业中享有所有者权益,普通股和优先股就是常见的权益证券。英文释义如下:

An equity security is an investment in stock issued by another company. The accounting for an investment in an equity security is determined by the amount of control of and influence over operating decisions the company purchasing the stock has over the company issuing the stock. 以下为相关例句,可通过句子加深对其的理解:

例1

To provide capital growth primarily through investment in equity securities of Hong Kong SAR companies.

主要透过投资于香港公司的权益证券,以提供资本增值。

例2

Beijing also is considering allowing yuan securities funds in Hong Kong to access the mainland's listed fixed-income and equity securities under a quota system.

北京也正在考虑允许香港的人民币债券基金在配额制度下投资内地上市的固定收益权益证券。

例3

Marketable securities refer to equity securities or debt securities that are actively traded or which can be otherwise bought or sold.

可上市场证券指正在交易中的或者可买进或卖出的权益证券或债务证券。


【相关知识拓展】证券法规范的有价证券分两大类:

1.权益证券(Equity securities):持有此类证券,就代表您拥有证券标的物的财产所有权。例如您买进招商银股票,就代表您持有招商银全部财产的一部持分权益。又如您持有某基金,就代表您持有该基金全部财产的一部持分权益。这里说的是持分权益,就是跟其他股东或基金受益人,分别共有(简非公同共有)该股份有限公司或该基金的全部财产。

2.债务证券(Debt securities):持有此类证券,就代表您拥有对证券发行人的债权。发行人是您的债务人。例如您买进国债,就代表您拥有对国家的债权。如果您买进某银行发行的定存单,也代表您拥有对该银行的债务求偿权。

所谓股票属于权益证券,而债券(不包括可转换为股票的公司债)、期货、期权以及互换合约则属于债务证券。 

发布于 2020-06-04 09:41:47
还没有评论
    旗渡客服