首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
不纯动机
基本释义
impure motive
专业释义
<科技>
interested motive
大家的讨论
大批量翻译的“概率突围”:如何将出错率从“一次一遇”变为“百年一遇”?
法律圈的翻译匠:
在人工智能大模型席卷全球的今天,机器翻译的效率令人惊叹。然而,当我们将目光从简短的日常对话转向动辄数万字的法律合同、招股书或跨境争议解决文书时,一个严峻的数学问题浮出水面:如果单段译文的出错率仅为看似微不足道的1%,那么在包含数百甚至上千段落的长文档中,整份文件出现至少一处致命错误的概率将无限接近100%。这意味着,单纯依赖大模型的“全自动”模式...
转载:如何学好法律英语
Lotus:
题记:这个是“涉外法务”的公号作者为法律英语学习者创作的一篇法律英语学习总结,里面提到的不少弯路,都是本人曾经掉过的坑,跌跌撞撞一路走来,明白了有些书必须要看,有些知识必须要理解,因为,基础不牢,地动山摇。法律翻译,到达一定层级后,其实研究的是法律问题,表达只是水到渠成的结果,而非目的。当然,范本的学习时必须的,否则连门都找不到,但是积累到一定程度后,回炉重新学习是必须的,...
法律英语的学习方法
实务法律英语:
其实,出国后,我一直过着半隐居的生活,很少与人接触。这样,泥沙慢慢沉下来,心水渐清。以前学习中的得失损益,也能看得分明。因此,还想接着上篇宏观法一文,从另一个角度,再写些关于学习方法的文字。彼为一立,此为一破。破立之间,希望真意更显。 -、我反对为英语而英语的"纯英语"主义。 人生苦短,而学海无涯。中、小学教育,偏重于基础,升入大学,便有了专业定向;工作之后,分工更细、定向更明确。学英语...
干货 | 法律英语词义辨析:财务报告
律蚁语言服务社 :
2018年刚刚过去,很多APP 都出了过去一年的使用数据总结,如美团今年推出的外卖报告,网易云音乐每年都有的听歌数据总结报告,还有腾讯视频、支付宝、微博等等各平台。而商业社会中,个人或企业常常会将一年度的财务状况做成财务报表来进行总结,用英语来表达“财务报表”是用financial statement吗?那么financing statement 又是什么意思呢?挺胸抬头请坐好...
Action一词在法律英语中的几种用法
Ella:
1、Action:a legal process to stop a person or company from doing sth, or to make them pay for a mistake, etc.“诉讼;起诉”cause of action诉因file an action提起诉讼prepare legal actions提起法律诉讼Civil action for damage...
看新闻学热词 | 美方通过“香港自治法案”,中国:“EXCUSE ME?”
今天你开心了吗:
近日,在中国香港问题上,美国总统唐纳德·特朗普不断兴风作浪:签署“香港自治法案”(Hong Kong Autonomy Act),并终止香港的优惠贸易地位(preferential trade status)。 美国总统特朗普近日对中国采取了两项行动,以回应中国政府对香港采取的行动,一是签署了一项行政令(an executive order),终...
Proceeds在商业语境中的含义和用法
Ella:
Proceeds表示“收入,收益”,the money that you receive when you sell sth or organize a performance, etc.; profits 指因出售财产或从事其他商业活动所得的收益,如变卖财产所得的价款。收益有别于其他类型的附带(collateral)担保物,即收益构成的附带担保物之存在形式已发生变更。如,当一农民借贷并以收...
了解你不知道的consumer finance
Ruby Q @ 旗渡:
consumer finance 消费金融消费金融是指消费金融公司向各阶层消费者提供消费贷款的现代金融服务方式,具有单笔授信额度小、审批速度快、无需抵押担保、服务方式灵活、贷款期限短等优势。由于消费金融涉及面很宽,不仅包括经济和金融,还有营销学、心理学、行为学、社会学、公共政策等等,因而在消费金融领域的研究中,一些术语的使用各有侧重,缺乏统一的规范。这样,在讨论消费金融的研究范畴时...
了解英美法中的Equitable estoppel
Ella:
Equitable estoppel为英美法术语,表示“衡平法禁止反言原则、衡平禁止翻供”。Equitable estoppel: where a court will not grant a judgment or other legal relief to a party who has not acted fairly; for example, by having made fals...
AI不是神话:法律翻译的“责任边界”与机构价值
法律圈的翻译匠:
在生成式人工智能(AIGC)狂飙突进的2026年,一个看似悖论的现象正在法律服务市场蔓延:尽管大模型的翻译能力已能媲美资深译者,但跨国律所、上市公司及仲裁机构对专业翻译公司的依赖不降反升。为何在算法如此强大的今天,法律翻译机构依然不可替代?答案或许不在于“翻译”本身,而在于“责任”的归属。 旗...
资源下载
中英双语-财政部、科技部、工业和信息化部、国家发展改革委关于开展私人购买新能源汽车补贴试点的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Industry and Information Technology and National Development and Reform Commission on the Pilot Implementatio...
中英双语-上海市人民政府办公厅关于转发市发展改革委等六部门制订的《上海市鼓励私人购买和使用新能源汽车试点实施暂行办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the General Office of the Shanghai Municipal People's Government on Forwarding the Interim Measures of Shanghai Municipality on the Pilot Program for Encouraging the Purchase and Use of New ...
中英双语-上海市人民政府办公厅转发市审计局关于进一步加强内部审计工作意见的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the General Office of Shanghai Municipal People’s Government on Transmitting the “Suggestions on Further Enhancing the Internal Auditing Work” issued by Shanghai Municipal Auditing Bureau上海市...
中英双语-卫生部、国家发展改革委、财政部关于推进新型农村合作医疗支付方式改革工作的指导意见(可下载)
旗渡双语法规:
Guiding Opinions of the Ministry of Health, the National Development and Reform Commission and the Ministry of Finance on Promoting the Reform of Payment Methods under New Rural Cooperative Medical In...
中英双语-最高人民法院关于审理人身损害赔偿案件适用法律若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretation of the Supreme People's Court on Certain Issues Concerning the Application of Law in Trying Cases Involving Compensation for Personal Damage最高人民法院关于审理人身损害赔偿案件适用法律若干问题的解释Promulgating Ins...
中英双语-金太阳示范工程财政补助资金管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures for the Management of Financial Subsidies for the Golden Sun Pilot Project 金太阳示范工程财政补助资金管理暂行办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance; Ministry of Science and Techn...
中英双语-财政部、国家能源局、科学技术部关于实施金太阳示范工程的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Carrying out Golden Sun Pilot Projects 财政部、国家能源局、科学技术部关于实施金太阳示范工程的通知 Promulgating Institution: Ministry of Finance; Ministry of Science and Technology; National Energy Burea...
中华人民共和国刑法-中英文对照
旗渡双语法规:
Criminal Law of the People's Republic of China 中华人民共和国刑法 Promulgating Institution: National People's Congress Document Number: Order No. 83 of the Presid...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海