首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
人格担保
基本释义
be on one's honour
专业释义
<法律>
attestation of honour
大家的讨论
Performance Guarantee具体含义及其相关内容
Ruby Q @ 旗渡:
Performance Guarantee 履约担保 所谓履约担保,是指发包人在招标文件中规定的要求承包人提交的保证履行合同义务的担保。履约担保是工程发包人为防止承包人在合同执行过程中违反合同规定或违约,并弥补给发包人造成的经济损失。履行担保一般有三种形式:银行履约保函、履约担保书和履约担保金(又叫履约保证金)。1)银行履约保函银行履约保函是由商业银行开具的担保证明,通常为合同...
Day 62 guaranty在法律英语中的含义及用法
Word:
guaranty n./v. ①保证 ②担保 guaranty常译为“担保;保证”,该术语含义几乎等同guarantee,但适用范围略有差异。guarantee常用在消费者保护领域对产品质量或合同履行等予以保证,而guaranty则多用在金融、财政、银行等领域。此外guaranty很少用于非法律语境中,而guarantee的使用范围则更广),保证书(...
In favour of可译为“以……为受益人”
法律圈的翻译匠:
in favour of ,可表示“以……为受益人”;该短语可以表示“支持;有利于”等意思,但在合同中,取后者意思时,通常译为“以……为受益人”。例句1保证书指适用中国法律、由保证人出具的、以贷款人为受益人的保证书,且该格式令贷款人满意。Guaranteemeans the PRC law governed deed of guarantee (in such form acceptab...
法律英语用词之——guarantee
今天你开心了吗:
Guarantee在法律领域主要用作名词,基本有三个意思:被保证人(即主债权人);保证合同;保证人的责任。有时也用作动词,表保证,即保证人承担保证责任的行为动作。法律英语中,guarantee的常见短语搭配如下:performance guarantee 履约保证guarantee deposit 保证金guarantee clause 保证条款guarantee time 保修期;保证期guar...
国际贸易术语之CIF
Ella:
CIF(Cost Insurance and Freight)术语的中译名为“成本加保险费加运费”。按此术语成交,货价的构成因素中包括从装运港至约定目的地港的通常运费和约定的保险费,故卖方除具有与CFR术语的相同的义务外,还要为买方办理货运保险,支付保险费,按一般国际贸易惯例,卖方投保的保险金额应按CIF价加成10%。 CIF相关术语:1.CIF Liner Terms(CIF班轮条件)...
简析国际贸易中最常用的两种交货方式: FOB和 CIF
今天你开心了吗:
一、装运港船上交货价(FOB) 全称为:Free on Board。 装运港船上交货价(FOB)是国际贸易中常用的价格术语之一。 卖方承担的基本义务是在合同规定的装运港和规定的期限内,将货物装上买方指派的船只,并及时通知买方。货物在装船时越过船舷,风险即由卖方转移至买方。买方要负责租船订舱,支付运费,并将船期、船名及时通知卖方。货物在装运港越过船舷后的其他...
法律术语之Pierce the Corporate Veil
Ella:
Pierce the Corporate Veil,揭开公司面纱,揭下法人面纱Pierce the Corporate Veil:to prove that a corporation exists merely as a completely controlled front(alter ego)for an individual or management group,so that i...
港股IPO中不可或缺的各类角色人
Mia2020@旗渡:
在港股IPO承销协议等协议中,经常会见到主承销商、独家保荐人、全球协调人、账簿管理人、牵头经办人等各种各样的称呼,那么,他们具体指的是哪些机构,在IPO中又扮演着怎样的角色呢?以下将一一道来:※ 主承销商Lead underwriter。主承销商,是指在股票发行中独家承销或牵头组织承销团经销的证券经营机构。主承销商是股票发行人聘请的最重要的中介机构。它既是股票发行的主承销商,又是发行人的财务顾问,...
关于履约保证金
Ruby Q @ 旗渡:
履约保证金 performance bond履约担保是工程发包人为防止承包人在合同执行过程中违反合同规定或违约,并弥补给发包人造成的经济损失。其形式有履约保证金(又叫履约担保金)、履约银行保函和履约担保书三种。履约担保金可用保兑支票、银行汇票或现金支票,额度为合同价格的10%;履约银行保函是中标人从银行开具的保函,额度是合同价格的10%;履约担保书是由保险公司、信托公司、证券公司、实体公...
Day 113 Subject to在法律文件中的几种译法
Word:
Subject to是法律文件中的高频词,是一种限制性或条件性用语,基本含义是“以..为条件;取决于...”,在不同的语境下又可以引申为不同的具体含义。 1. 遵从;遵守 This letter of Credit is subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary&nb...
资源下载
中英双语-财政部关于规范地方财政担保行为的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Regulating Guarantee Acts of Local Public Finance 财政部关于规范地方财政担保行为的通知 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Cai Jin [2005] No. 7 Pro...
Subject to在法律文件中的几种译法
Serious Boy @ 旗渡:
Subject to在法律文件中的几种译法(80) Subject to是法律文件中的高频词,是一种限制性或条件性用语,基本含义是“以..为条件;取决于...”,在不同的语境下又可以引申为不同的具体含义。 1. 遵从;遵守This letter of Credit is subject to the Uniform Customs and Practice for D...
中英双语-财政部、人力资源社会保障部、中国人民银行关于规范小额担保贷款微利项目贴息比例的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the Ministry of Human Resources and Social Security and the People’s Bank of China on Regulating the Interest Subsidy Proportion of Small-sum Secured Loans for...
中英双语-中国人民银行、财政部、人力资源和社会保障部关于进一步改进小额担保贷款管理积极推动创业促就业的通知(可下载)
旗渡双语法规:
The Notice of the People’s Bank of China, the Ministry of Finance, the Ministry of Human Resources and Social Security on Further Improving the Management over Small Amount Secured Loan to Activ...
中英双语-企业内部控制应用指引第12号——担保业务(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 12 - Guarantee 企业内部控制应用指引第12号——担保业务 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities Regulatory ...
中英双语-国家发展和改革委员会关于放开部分服务价格意见的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission for Opinions on Liberalizing Certain Service Prices 国家发展和改革委员会关于放开部分服务价格意见的通知 Promulgating Institution: National Development and Reform ...
中英双语-关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Strengthening the Management of the Fiscal Funds of Interest Discounts for Small-amount Guaranteed Loans 关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知 Promulgating Institution: Ministry of Finance; Mini...
中英双语-财政部关于开展政府采购信用担保试点工作的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Carrying out the Pilot Program on Credit Guarantee for Government Procurement 财政部关于开展政府采购信用担保试点工作的通知 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document ...
中英双语-中小企业融资担保机构风险管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures for Risk Management of Institutions Providing Financing Guarantee for SMEs 中小企业融资担保机构风险管理暂行办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Cai Jin [2001] No. ...
中英双语-关于就进一步规范证券资格会计师事务所整合行为、加强执业质量控制的通知征求意见的函(可下载)
旗渡双语法规:
Letter on Soliciting Public Opinions on the Notice on Further Regulating the Integration Activities and Strengthening the Practicing Quality Control of Accounting Firms with Securities Business Qualif...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海