首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
价格重订条款
基本释义
repricing clause
专业释义
<法律>
repricing clause
<金融>
price predetermination clause
<经贸>
price redetermination clause
大家的讨论
"国际货物买卖合同条款介绍 "
Ella:
一、标的物条款(subject matter clause)标的物条款又称为商品条款(commodity clause),订明货物名称、品质、规格、数量、包装等。标的物条款大致包括三项:1、货物的品质规格条款2、货物的数量条款3、货物的包装条款(包装方式、规格、包装材料、和运输标志)二、价格条款(price clause)价格条款指国际贸易合同中表明价格条件的款项。是对外经济贸易合同中的重要条款之...
格式合同知多少
Ruby Q @ 旗渡:
格式合同 standard form contract格式合同(standard form contract)或称为附和合同(addesion contract)定式合同、附从合同、标准合同、定型化契约。在法国称为附合合同,德国称之为一般契约条款或者普通契约条款,葡萄牙法、澳门法称之为加入合同,英美称之为标准合同。台湾地区称之为定性化契约。 在我国格式合同也非共同接受的名称,有...
股东协议常见条款之猎枪条款
Mia2020@旗渡:
当两个或两个以上的股东签订股东协议(Shareholder Agreement)对其关系处理进行约定时,通常须对股东投票时发生僵局如何解决作出约定。因此,他们需要考虑是否在股东协议中规定shot gun provision,即猎枪条款,又指强制买卖条款。这一条款一般会规定,一方直接确认,发生僵局时,该方可提议一个价格,要求其他股东立即将其股份买走。以下为与这一条款有关的双语示例,供参考:示例一:S...
关于或有对价支付条款
Ruby Q @ 旗渡:
或有对价支付条款 Earnout Clause在中国的上市公司并购中,业绩补偿机制常常是“标配”,但是,有些标的公司由于主客观原因,其业绩未能达标,在需要兑现补偿承诺时,业绩承诺人又选择“赖账”,上市公司不得不通过诉讼或仲裁要求业绩承诺人履行承诺,有些胜诉后也无法顺利执行。因而,近年来,有些上市公司开始引入Earn-out机制。其实,Earn-out机制是国际并购中常用的交易安排。Ear...
承销商间协议核心条款之安定操作条款
Mia2020@旗渡:
安定操作又称为稳定操作,是指为了使有价证券的募集或卖出容易进行,在不违反主管机关所颁布的规定下,在证券市场连续买卖有价证券,或委托或受托买卖有价证券,以钉住(pegging)、固定(fixing)、或安定(Stabilization)证券价格的行为。安定操作条款(stabilization provision)通常是承销商间协议(agreement among underwriters)...
LEC真题演练 | Statute of Frauds
LEC法律英语考试资讯:
17世纪初,在证据法不发达的时代,当事人也很难提供适格的证人,为了减少合同欺诈,英国国会通过了《防止欺诈与伪证法》(Act for the Prevention of Frauds and Perjuries),一般被称为《防止欺诈法》(Statute of Frauds,SOF)。不过由于诸多原因,英国国会于1954年废除了《防止欺诈法》的大多数条文,只保留了其中部分条款。然而,美国不但继承了英...
了解“偷一罚十”和“假一罚十”的法律效力及相关法律法规
Ella:
“偷一罚十”一般情况下,是不具备法律效力的,商场对此没有处罚权。行政处罚权只能由行政机关来行使,商家无权设置处罚规定。但是,行政机关也不应十倍惩罚,根据相关法律的比例原则,行政机关作出具体处罚行为时,应当考虑行政行为与被罚行为的相适应程度“假一罚十”是商家在平等自愿的情况下与消费者签订的合同,合合同双方同意即告成立,构成单方允诺之债,消费者有权在购买到虚假商品后申请赔偿,假一赔十成立。相关法律法...
投融资协议中的8个代表性核心术语(4)——优先清偿权(Liquidation Preference Right)条款
法律圈的翻译匠:
导读 这一期,我们来介绍的是与第三个核心术语条款有一点类似(都是一种优先权利),但是又有很大不同的条款,优先清偿权(Liquidation Preference Right)条款。 优先清偿权 Liquidation Preference Right ...
外贸合同(铜精矿销售合同)关键条款之付款条款
Mia2020@旗渡:
我国作为铜的消费大国,国内铜矿的产量远远无法满足需求,大部分需要从国外进口。海关总署最新数据显示,上半年中国进口铜矿砂及其精矿同比增长8.6%。庞大的进口需求也催生了巨大的翻译市场,特别是在铜精矿销售合同翻译这一方面。以下是部分铜精矿销售合同中有关付款条款的双语条款,供参考: 示例一(简版): 1. Payment/付款 1.1 All invoi...
常用运输词汇中英对照
Rick Blaine:
常用英文缩略词:e.g.=for examplei.e.=that isetc.=et cetera1st=first2nd=second∴=therefore∵=because△=replace<less than&=andW/=withBuilding=bldgvery expensive=v expeducation=eduair-conditioner=a/c1.表示各种组织或机构...
资源下载
中英双语-价格违法行为行政处罚规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions on Administrative Penalties for Illegal Pricing 价格违法行为行政处罚规定 Promulgating Institution: State Council Document Number: Order No. 585 of the Sta...
中英双语-最高人民法院关于适用《中华人民共和国合同法》若干问题的解释(二)(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretation of the Supreme People's Court on Certain Issues Concerning the Application of the Contract Law of the People's Republic of China (Ⅱ) 最高人民法院关于适用《中华人民共和国合同法》若干问题的解释(二) Promulgating...
中英双语-企业内部控制应用指引第7号——采购业务(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 7 - Procurement 企业内部控制应用指引第7号——采购业务 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities Regulatory ...
中英双语-企业内部控制应用指引第16号——合同管理(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 16 - Contract Management 企业内部控制应用指引第16号——合同管理 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities R...
Subject to在法律文件中的几种译法
Serious Boy @ 旗渡:
Subject to在法律文件中的几种译法(80) Subject to是法律文件中的高频词,是一种限制性或条件性用语,基本含义是“以..为条件;取决于...”,在不同的语境下又可以引申为不同的具体含义。 1. 遵从;遵守This letter of Credit is subject to the Uniform Customs and Practice for D...
中英双语-中华人民共和国价格法(可下载)
旗渡双语法规:
Pricing Law of the People's Republic of China 中华人民共和国价格法 Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's Congress Document Number: ...
中英双语-政府采购非招标采购方式管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Non-bidding Methods of Government Procurement 政府采购非招标采购方式管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number:Decree No. 74 of the Ministry of Finance ...
中英双语-最高人民法院关于审理商品房买卖合同纠纷案件适用法律若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretation of the Supreme People's Court on Certain Issues Concerning the Application of Law in Trying Cases Involving Disputes over Contracts on Purchase and Sale of Commodity Premises最高人民法院关于审理商...
中英双语-国家发展改革委、财政部关于发布《资产评估收费管理办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission and the Ministry of Finance on the Promulgation of the Administrative Measures for Fee-charging in Asset Valuation 国家发展改革委、财政部关于发布《资产评估收费管理办法》的...
中英双语-会计师事务所服务收费管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Charging of Service Fee by Accounting Firms 会计师事务所服务收费管理办法 Promulgating Institution: National Development and Reform Commission ; Ministry of Finance Document Number...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海