首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
土地契据
专业释义
<法律>
deed of land
大家的讨论
干货 | 法律英语词义辨析:转让
律蚁语言服务社 :
Transfer /AssignmentConveyance /Negotiation以上四个单词均有“转让”的含义。 Transfern.1、转换;转移。指对财产或其利益进行处理和分割的任何方式,包括金钱的支付、免除债务、租赁、设置负担等,也包括财产权的保留;它可以采用直接或间接、无条件或附条件、自愿或强制等各种类型的方法。2、流通。指按照法律形式进行票据流通,包括通过背书...
Day 122 Conveyance在法律英语中的含义及用法
Word:
在法律英语中,conveyance主要指的是一些转移财产的法律行为,尤其是不动产(如土地或建筑物)的转让,也可以表示转让过程中的法律文件,在《元照英美法词典》中给出了三层具体含义: conveyance n. (1)不动产(权)转让;不动产(权)转让契据 (2)财产(权)转移;财产(权)转移证书 (3)运输;运送;输送;运送方式 ...
英美法中的“张三李四”
今天你开心了吗:
中国法律中常用张三、李四来泛指不知其真实姓名的人。那么在英美法中,他们又是如何指代呢?在英美法中,对不知真名的当事人的称呼,有以下几个典型叫法:John Doe、Richard Roe和Jane Roe。John Doe——男甲与男乙相对,指诉讼程序中对假设的或不知道真实姓名的男性当事人的称呼。在古英语中,男甲常用John-a-Nokes,也作John-a-Noakes。是“John who dw...
Title一词在法律英语中表示“所有权”时的用法和相关表达
Ella:
Title一词含义较多,最常见的含义有“(书籍、诗歌、图画、乐曲等的)名称,标题;(书刊的)一种,一本;(人名前表示地位、职业或婚姻状况的)头衔,称谓;职位名称;称号”等。在法律英语中,title一词有其特殊的用法,指的是“(尤指土地或财产的)所有权,所有权凭证,房地契”,其英文释义为the legal right to own sth, especially land or property; ...
我国现行税种
RO:
2021年6月10日,十三届全国人大常委会第二十九次会议表决通过《印花税法》,标志着我国现行18个税种中12个税种已经制定了法律。下面一起来了解一下我国现行的税种:个人所得税(Individual Income Taxes)个人所得税是调整征税机关与自然人(居民、非居民人)之间在个人所得税的征纳与管理过程中所发生的社会关系的法律规范的总称。个人所得税的纳税义务人,既包括居民纳税义务人,也包括非居民...
Day 78 lease在法律英语中的含义及用法
Word:
lease n. ①(不动产)租赁;租契;租约;租赁合同 ②租赁权 ③租赁物;租借物 ④(动产)租赁;租借 v. ①出租 ②租得;租有(土地等) 在法律英语中,lease可以被翻译为“租赁”、“租约”、“出 租”,该词语既可作动词,又可作名词。所谓的“租赁”是指出租 人将其土地、房屋以一...
了解法律中的Defective Title
Ella:
Defective Title指的是有瑕疵的所有权、不完全的所有权,指原占有人并不真正享有合法的所有权。Defective Title,an apparent title to real property which fails because a claimed prior holder of the title did not have title, or there is a faul...
法律术语之Adverse Possession
Ella:
Adverse Possession,法律术语,指时效占有;逆权侵占;无合法所有权之占有时效占有。Adverse Possession:the acquisition of property by a trespasser whose occupation of the property is exclusive,open,and continuous for a statutory per...
英美法术语之Habitation和Usufruct
Ella:
Habitation,译为“居住权”,是指大陆法中所规定的在无损于他人财产的前提下居住的权利,使用人只能将不动产用于自己或其家庭成员的居住。Habitation:A right to dwell in the property of another.Usufruct,译为“用益权”;“使用收益权”,范围则较habitation广,指在一定期限,在不损害财产的前提下使用他人财产之权利,除用作居...
英文合同中的“Abstract of title ”
Ella:
Abstract of title 常出现在英文合同中,其英文释义为:A Chronological summary or all official records and recorded documents affecting the title to a parcel of real property.可翻译为“产权说明书;所有权证书摘要”Title一词在此指的是,the legal rig...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海