首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
安全设施法
专业释义
<法律>
safety installations law;
safety facilities law
大家的讨论
安全生产的“三同时”原则及其英文表达
Ella:
安全生产的“三同时”(“Three simultaneous”)原则是中国在环境管理中防止出现新污染源污染环境的一项重要原则。这一原则要求一切企业、事业单位在进行新建、改建和扩建工程时,防治污染和其他公害的设施必须与主体工程【同时设计】、【同时施工】、【同时投产】。翻译时可采用适当的解释加说明:“Three simultaneous”(safety facilities shall be desi...
工程重大安全事故罪和重大劳动安全事故罪及其区别
Ella:
工程重大安全事故罪(Offense of Engineering Labor Security Accent),是指建设单位、设计单位、施工单位、工程监理单位违反国家规定,降低工程质量标准造成重大安全事故的行为。建设单位的违规行为主要有两种情况:一、要求建筑设计单位或者施工企业压缩工程造价或增加建房的层数,从而降低工程质量;二、提供不合格的建筑材料、构配件和设备,强迫施工单位使用,从而造成工...
故意提供不合格武器装备、军事设施罪和过失提供不合格武器装备、军事设施罪
Ella:
故意提供不合格武器装备、军事设施罪,是指明知是不合格的武器装备、军事设施而提供给武装部队的行为。此罪名为行为犯,情节严重的升格量刑,情节特别严重的,再次升格量刑。单位犯罪采双罚制。过失提供不合格武器装备、军事设施罪,是指过失提供了不合格的武器装备、军事设施给武装部队,情节严重的行为。此罪名为情节犯。参考双语法规:《刑法》第370条第1款:明知是不合格的武器装备、军事设施而提供给武装部队的,处五年以...
破坏电力设备罪和破坏易燃易爆设备罪及其双语法规
Ella:
破坏电力设备罪和破坏易燃易爆设备罪,是指破坏电力(electric power)、燃气(gas facilities)或者其他易燃易爆设备(inflammable or explosive equipment),危害公共安全,尚未造成严重后果的行为。相关法律法规:《刑法》第118条规定:破坏电力、燃气或者其他易燃易爆设备,危害公共安全,尚未严重后果的,处三年以上十年以下有期徒刑。A person ...
危险作业罪及其相关法律法规和英文表达
Ella:
危险作业罪,危险作业罪:指在生产、作业中违反有关安全管理的规定,有刑法所列情形之一,具有发生重大伤亡事故或者其他严重后果的现实危险的,处一年以下有期徒刑、拘役或者管制。2021年2月,《最高人民法院最高人民检察院关于执行确定罪名的补充规定(七)》规定了危险作业罪罪名。危险作业(hazardous operation)包括:动火作业(fire operation)、进入受限空间作业(Work in ...
非法利用信息网络罪及其相关法律法规
Ella:
非法利用信息网络罪(Crime of illegal use of information network),是指利用信息网络实施法律规定的情形,且情节严重的行为。刑法第287条之1第1款规定:利用信息网络实施下列行为之一,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役,并处或者单处罚金:(一)设立用于实施诈骗、传授犯罪方法、制作或者销售违禁物品、管制物品等违法犯罪活动的网站、通讯群组的;(二)发布有关制...
教育设施重大安全事故罪
Ella:
教育设施重大安全事故罪,是指明知校舍或者教育教学设施有危险,而不采取措施或者不及时报告,致使发生重大伤亡事故的行为。其中,“重大伤亡事故”,一般是指造成死亡1人以上,或者重伤3人以上的。“后果特别严重”:(1)造成死亡3人以上或者重伤10人以上,负事故主要责任的;(2)具有造成死亡1 人以上,或者重伤3人以上的情形,同时造成直接经济损失500万元以上并负事故主要责任的,或者同时造成恶劣社会影响的...
了解建筑物和物件损害责任及其相关法规
Ella:
建筑物和物件损害责任(Liability for Damage Caused by Buildings and Objects),指的是建筑物(building)、构筑物(structure)或者其他设施(facility)倒塌、塌陷造成他人损害的情况。一般由建设单位和施工单位承担连带责任。不同情况法律有不同的规定。承担建筑物和物件损害责任的几种情况:建筑物、构筑物或者其他设施倒塌、塌陷造成...
家庭暴力中的“法院保护令”及其相关法律规定
Ella:
家庭暴力(domestic violence)是指在家庭关系中发生的一切暴力行为。《中华人民共和国反家庭暴力法》将家庭暴力界定为家庭成员之间以殴打、捆绑、残害、限制人身自由以及经常性谩骂、恐吓等方式实施的身体、精神等侵害行为。家暴有不同的分类方式:按照表现形式划分,可分为身体暴力、情感暴力、性暴力和经济控制;按照受害者类型划分,可分为:亲密伴侣暴力、儿童暴力、老年人暴力。法院保护令(protect...
CATTI双语:中国向全球发起“全球数据安全倡议”(GIDS)
译匠:
全球数据安全倡议Global Initiative on Data Security信息技术革命日新月异,数字经济蓬勃发展,深刻改变着人类生产生活方式,对各国经济社会发展、全球治理体系、人类文明进程影响深远。The phenomenal development of information technology revolution and digital economy is transform...
资源下载
中英双语-财政部、公安部、国家税务总局关于石油天然气和“三电”基础设施安全保护费用管理问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the Ministry of Public Security and the State Administration of Taxation on the Administration of the Security Protection Fee of the Infrastructure Facilities for Oi...
中英双语-煤炭生产安全费用提取和使用管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Withdrawal and Use of Coal Production Safety Fees 煤炭生产安全费用提取和使用管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance; National Development and Reform Commission;St...
中英双语-企业内部控制应用指引第18号——信息系统(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 18 - Information Systems 企业内部控制应用指引第18号——信息系统 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities R...
中英双语-中共中央纪律检查委员会、国家发展与改革委员会、监察部、财政部、审计署关于加强新增1000亿元中央投资管理和监督检查工作的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Central Disciplinary Committee, State Development and Reform Commission, Ministry of Supervision, Ministry of Finance and National Audit Office on Strengthening the Administration, Super...
中英双语-财政部、水利部关于从土地出让收益中计提农田水利建设资金有关事项的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the Ministry of Water Resources on Issues Related to Setting Aside Reserves for Farmland Irrigation and Water Conservancy Construction Fund From Land Transfer Rev...
中英双语-教育部、财政部、中国保险监督管理委员会关于推行校方责任保险、完善校园伤害事故风险管理机制的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Education, the Ministry of Finance and the China Insurance Regulatory Commission on Launching School Liability Insurance to Perfect the Risk Management Mechanism of Campus Pe...
中英双语-企业内部控制应用指引第11号——工程项目(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 11 - Engineering Projects 企业内部控制应用指引第11号——工程项目 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities ...
中英双语-财政部关于贯彻落实《彩票管理条例实施细则》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Enforcement of the Detailed Rules of Implementation of the Regulations on the Administration Lotteries 财政部关于贯彻落实《彩票管理条例实施细则》的通知 Promulgating Institution: Mi...
中英双语-中央分成新增建设用地土地有偿使用费使用指南(暂行)(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for Utilizing the Central Government’s Share of Land Compensation Fees for Newly Added Construction Land (Interim) 中央分成新增建设用地土地有偿使用费使用指南(暂行) Promulgating Institution:Ministry o...
中英双语-商务部、财政部关于加快推进再生资源回收体系建设的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Commerce and Ministry of Finance on Enhancing the Construction of Recovery System of Renewable Resources 商务部、财政部关于加快推进再生资源回收体系建设的通知 Promulgating Institution: Ministry ...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海