首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
民法
基本释义
civil
专业释义
<会计>
civil code;
Civil Law
<法律>
C.L. Civil Law;
CL Civil Law
<联合国官方术语>
civil codes
<经贸>
jus civile
大家的讨论
中国法律法规名称中英对照
术语表:
中华人民共和国发票管理办法 Measures of the People's Republic of China for the Control of Invoices中华人民共和国澳门特别行政区基本法 THE Basic Law of the Macao Special Administrative Region of the People's Republic of China 中华人民共和国...
Day 29 civil在法律英语中的含义及用法
Word:
civil一词含义丰富,但在法律英语中civil通常译为“民事的”,经常和其他词汇一起出现,构成固定搭配,如常说的民法典就是civil code,还有一些常见搭配如下: civil action 民事诉讼 为实现、保护私权利或民事权利,或者旨在为此种权利获得经济而提起诉讼。 civil arrest 民事拘禁 民事诉讼中为使当事人到案对有关请求作出答辩而依法对其采取的拘...
了解级别管辖的表达、分类及相关双语法规
Ella:
级别管辖,英文表达为Jurisdiction by Levels of Courts,是指审判管辖中的一种,也称“审级管辖”、“事务管辖”。各级审判机构对第一审案件管辖范围的划分,主要根据案件性质、情节轻重和影响范围大小来确定:基层人民法院(basic people’s court)管辖除上级人民法院管辖外的大部分刑事案件;中级人民法院(intermediate people’s court...
一文总结人民法院组织机构英译文
hannah@旗渡:
一、法院名称(一)中华人民共和国最高人民法院The Supreme People's Court of the People's Republic of China简称:The Supreme People's Court of P.R.C. (SPC) (二)高级人民法院例:北京市高级人民法院The High People's Court of Beijing Municipality...
日积月累 * 民法总则第1条
实务法律英语:
日积月累 * 民法总则第1条 标题 原文: 《中华人民共和国民法总则》(标题) 译文对照: A: Civil Code of the People’s Republic of China,General Part B: General Rules of Civil Law of People’s Republic of ...
法语区法典汇总(部分)
RO:
法国Code de l'action sociale et des familles《社会行动和家庭法典》Code de l'artisanat《手工业法典》Code des assurances《保险法典》Code de l'aviation civile《民用航空法典》Code du cinéma et de l'image animée《电影和动画法典》Code civil《民法典》Code...
" 我国三种民事行为能力的划分及相关英文表达"
Ella:
我国将民事行为能力(capacity for civil conduct)分为:无民事行为能力、限制民事行为能力和完全民事行为能力,以下对三种民事行为能力做具体介绍。1,无民事行为能力,其英文表达为:no/without capacity for civil conduct或civil disability我国《中华人民共和国民法总则》:第二十条,不满八周岁的未成年人为无民事行为能力人,由其法定代...
中英双语-最高人民法院关于适用《中华人民共和国侵权责任法》若干问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Supreme People's Court on Certain Issues Related to the Application of the "Tort Liability Law of the People's Republic of China"最高人民法院关于适用《中华人民共和国侵权责任法》若干问题的通知Promulgating Institution:&...
日积月累 * 民法总则第11-12条日积月累 * 民法总则第11-12条
实务法律英语:
法条原文 第十一条其他法律对民事关系有特别规定的,依照其规定。 第十二条中华人民共和国领域内的民事活动,适用中华人民共和国法律.法律另有规定的,依照其规定。 译文对照 Version A: Article 11 Any special rule governing civil relations provided by other law shall be...
涉外民事起诉状的翻译
Mia2020@旗渡:
涉外民事起诉状的翻译涉外民事起诉状是指涉外公民、法人或其他组织,在认为自己的合法民事权益受到侵害或者与他人发生争议时或者需要确权时,向有管辖权的法院提交的请求有管辖权的法院依法裁判的法律文书。随着我国对外经济交往的日益频繁,涉外诉讼的比例越来越高,因此,对于涉外诉讼文书的翻译需求也越来越大。准确把握中外诉讼文书的特点从而保证诉讼文书的译文尽可能符合国外诉讼文书的格式并具有效力是广大译员们需要不断思...
资源下载
中国法律法规名称中英对照
术语表:
中华人民共和国发票管理办法 Measures of the People's Republic of China for the Control of Invoices中华人民共和国澳门特别行政区基本法 THE Basic Law of the Macao Special Administrative Region of the People's Republic of China 中华人民共和国...
Day 29 civil在法律英语中的含义及用法
Word:
civil一词含义丰富,但在法律英语中civil通常译为“民事的”,经常和其他词汇一起出现,构成固定搭配,如常说的民法典就是civil code,还有一些常见搭配如下: civil action 民事诉讼 为实现、保护私权利或民事权利,或者旨在为此种权利获得经济而提起诉讼。 civil arrest 民事拘禁 民事诉讼中为使当事人到案对有关请求作出答辩而依法对其采取的拘...
了解级别管辖的表达、分类及相关双语法规
Ella:
级别管辖,英文表达为Jurisdiction by Levels of Courts,是指审判管辖中的一种,也称“审级管辖”、“事务管辖”。各级审判机构对第一审案件管辖范围的划分,主要根据案件性质、情节轻重和影响范围大小来确定:基层人民法院(basic people’s court)管辖除上级人民法院管辖外的大部分刑事案件;中级人民法院(intermediate people’s court...
一文总结人民法院组织机构英译文
hannah@旗渡:
一、法院名称(一)中华人民共和国最高人民法院The Supreme People's Court of the People's Republic of China简称:The Supreme People's Court of P.R.C. (SPC) (二)高级人民法院例:北京市高级人民法院The High People's Court of Beijing Municipality...
日积月累 * 民法总则第1条
实务法律英语:
日积月累 * 民法总则第1条 标题 原文: 《中华人民共和国民法总则》(标题) 译文对照: A: Civil Code of the People’s Republic of China,General Part B: General Rules of Civil Law of People’s Republic of ...
法语区法典汇总(部分)
RO:
法国Code de l'action sociale et des familles《社会行动和家庭法典》Code de l'artisanat《手工业法典》Code des assurances《保险法典》Code de l'aviation civile《民用航空法典》Code du cinéma et de l'image animée《电影和动画法典》Code civil《民法典》Code...
" 我国三种民事行为能力的划分及相关英文表达"
Ella:
我国将民事行为能力(capacity for civil conduct)分为:无民事行为能力、限制民事行为能力和完全民事行为能力,以下对三种民事行为能力做具体介绍。1,无民事行为能力,其英文表达为:no/without capacity for civil conduct或civil disability我国《中华人民共和国民法总则》:第二十条,不满八周岁的未成年人为无民事行为能力人,由其法定代...
中英双语-最高人民法院关于适用《中华人民共和国侵权责任法》若干问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Supreme People's Court on Certain Issues Related to the Application of the "Tort Liability Law of the People's Republic of China"最高人民法院关于适用《中华人民共和国侵权责任法》若干问题的通知Promulgating Institution:&...
日积月累 * 民法总则第11-12条日积月累 * 民法总则第11-12条
实务法律英语:
法条原文 第十一条其他法律对民事关系有特别规定的,依照其规定。 第十二条中华人民共和国领域内的民事活动,适用中华人民共和国法律.法律另有规定的,依照其规定。 译文对照 Version A: Article 11 Any special rule governing civil relations provided by other law shall be...
涉外民事起诉状的翻译
Mia2020@旗渡:
涉外民事起诉状的翻译涉外民事起诉状是指涉外公民、法人或其他组织,在认为自己的合法民事权益受到侵害或者与他人发生争议时或者需要确权时,向有管辖权的法院提交的请求有管辖权的法院依法裁判的法律文书。随着我国对外经济交往的日益频繁,涉外诉讼的比例越来越高,因此,对于涉外诉讼文书的翻译需求也越来越大。准确把握中外诉讼文书的特点从而保证诉讼文书的译文尽可能符合国外诉讼文书的格式并具有效力是广大译员们需要不断思...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海