首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
破坏者
基本释义
vitiator;
Hun;
destructor;
locust;
saboteur;
destroyer;
monkey wrencher;
wrecker;
breaker;
depredator;
spoiler
专业释义
<法律>
devastator;
saboteur;
subverter
<科技>
cracker
<机械>
undoer;
destroyer
<化学>
vandal
<农牧林>
gamelaw violator
<心理学>
bankrupt
大家的讨论
故意损坏他人财物罪及其相关法律法规
Ella:
故意损坏他人财物罪,英文表达为:The crime of intentional destruction of property,即故意毁坏财物罪,是指故意实施毁灭或者损坏公私财物,数额较大或者有其他严重情节,从而构成的犯罪。本罪与破坏交通工具罪、破坏交通设备罪、破坏易燃易爆设备罪、破坏通讯设备罪等危害公共安全罪以侵犯财产犯罪中的破坏生产经营罪的区别在于:后者破坏的是特定的财产,侵犯的是其他...
破坏交通工具罪相关法规 及其与交通肇事罪的区别
Ella:
破坏交通工具罪,是指破坏【火车、汽车、电车、船只、航空器】,足以使火车、汽车、电车、船只、航空器发生倾覆、毁坏危险,尚未造成严重后果的行为。只要行为人实施完毕破坏公共交通工具的行为,足以导致发生交通工具倾覆、毁坏的危险,即构成此罪的既遂,并不要求实际的严重后果。相关法律法规:《刑法》第一百一十六条:【破坏交通工具罪】破坏火车、汽车、电车、船只、航空器,足以使火车、汽车、电车、船只、航空器发生倾覆、...
阻碍军人执行职务罪与破坏武器装备、军事设施、军事通信罪
Ella:
阻碍军人执行职务罪,是指以暴力、威胁方法阻碍军人依法执行职务的行为。本罪侵害的客体是军职人员的正常执行职务活动。破坏武器装备、军事设施、军事通信罪,是指破坏武器装备、军事设施、军事通信的行为。此罪名为行为犯。破坏重要武器装备、军事设施、军事通信的升格量刑,情节特别严重的可处以极刑。想象竞合犯择一重罪处罚。《刑法》第368条第1款规定:以暴力、威胁方法阻碍军人依法执行职务的,处三年以下有期徒刑...
破坏电力设备罪和破坏易燃易爆设备罪及其双语法规
Ella:
破坏电力设备罪和破坏易燃易爆设备罪,是指破坏电力(electric power)、燃气(gas facilities)或者其他易燃易爆设备(inflammable or explosive equipment),危害公共安全,尚未造成严重后果的行为。相关法律法规:《刑法》第118条规定:破坏电力、燃气或者其他易燃易爆设备,危害公共安全,尚未严重后果的,处三年以上十年以下有期徒刑。A person ...
利用极端主义破坏法律实施罪
Ella:
利用极端主义破坏法律实施罪,是指利用极端主义(extremism)煽动、胁迫群众破坏国家法律确立的婚姻、司法、教育、社会管理等制度实施的行为。相关法律法规:《刑法》第120条之4:利用极端主义煽动、胁迫群众破坏国家法律确立的婚姻、司法、教育、社会管理等制度实施的,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制,并处罚金;情节严重的,处三年以上七年以下有期徒刑,并处罚金;情节特别严重的,处七年以上有期徒刑,并处罚...
破坏环境资源保护罪相关英译罪名
RO:
破坏环境资源保护罪(crimes of impairing the protection of environment and resources)是妨害社会管理秩序罪中的一类犯罪,指的是个人或单位故意违反环境保护法律,污染或破坏环境资源,造成或可能造成公私财产重大损失或人身伤亡的严重后果,触犯刑法并应受刑事惩罚的行为。《刑法》列举了若干破坏环境资源保护罪,相关犯罪的英文名称(仅供参考)见下文:&...
环境污染和生态破坏责任及其双语法规
Ella:
2020年5月28日,十三届全国人大三次会议表决对环境污染和生态破坏责任(Liability for Environmental Pollution and Ecological Damage)作出规定。环境污染和生态破坏责任几种情形:因污染环境、破坏生态造成他人损害的,侵权人应当承担侵权责任。侵权人违反法律规定故意污染环境、破坏生态造成严重后果的,被侵权人有权请求相应的惩罚性赔偿。因污...
“偷井盖”有关双语法律法规
Ella:
窨井,英文为manhole,窨井盖的英文则为manhole cover。窨井在港澳及广州市称为沙井,是城市地下管线中转、控制的地下空间。其地面出入口称沙井口或者窨井。窨井通常被窨井盖(manhole cover)覆盖。窨井盖相关法律规定:针对近年来时有发生的窨井“吃人、伤人”事件,最高人民法院、最高人民检察院、公安部日前联合下发意见,就办理涉窨井盖相关刑事案件作出系统规定,依法惩治涉窨井盖犯罪。这...
非法集会、游行、示威罪及其相关法律法规
Ella:
非法集会、游行、示威罪(Crimes of unlawful assembly, procession and demonstration),是指对集会、游行、示威的负责人和直接责任人员,举行集会、游行、示威,未依照法律规定申请或者申请未获许可,或者未按照主管机关许可的起止时间、地点、路线进行,又拒不服从解散命令,严重破坏社会秩序的行为。 本罪分为两种类型: 一、未依照法律规定...
劫持航空器罪及其相关双语法规
Ella:
劫持航空器罪(crime of skyjacking/offence of the hijacking of aircraft/unlawful Seizure of Aircraft),是指以暴力、胁迫或者其他方法劫持航空器的行为。劫机/空中抢劫的两种英文表达:1、Skyjack:to commandeer (an aircraft), usually at gunpoint during fl...
资源下载
中英双语-企业破产法(可下载)
旗渡双语法规:
Enterprise Bankruptcy Law of the People's Republic of China 中华人民共和国企业破产法 Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's Congress Document Number: Or...
中英最高人民法院关于庭审活动录音录像的若干规定(可下载)
旗渡双语法规:
Certain Provisions of the Supreme People's Court on Sound and Visual Recordings of Court Hearing最高人民法院关于庭审活动录音录像的若干规定Promulgating Institution: Supreme People's CourtDocument Number: Fa Fa [2010] No. 3...
中华人民共和国刑法-中英文对照
旗渡双语法规:
Criminal Law of the People's Republic of China 中华人民共和国刑法 Promulgating Institution: National People's Congress Document Number: Order No. 83 of the Presid...
中英双语-中华人民共和国反不正当竞争法(可下载)
旗渡双语法规:
中华人民共和国反不正当竞争法(2019 年修订) Anti-Unfair Competition Law of the People's Republic of China (Revised in 2019) 中华人民共和国主席令第 29 号 2019 年 4 月 23 日 Order...
中英双语-民法通则(可下载)
旗渡双语法规:
General Principles of the Civil Law of the People's Republic of China 中华人民共和国民法通则 Promulgating Institution: National People's Congress Document Number: Order No. 37 of the Presi...
中英双语-最高人民法院关于审理建筑物区分所有权纠纷案件具体应用法律若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Judicial Interpretation by the Supreme People's Court on Issues Concerning the Specific Application of Laws in the Trial of Cases Involving Disputes over Condominium Ownership of Buildings最高人民法院关于审理建筑...
中英双语-关于办理死刑案件审查判断证据若干问题的规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions of the Supreme People's Court, the Supreme People's Procuratorate, the Ministry of Public Security, the Ministry of State Security and the Ministry of Justice on Several Issues Concerning t...
中英双语-财政部、公安部、国家税务总局关于石油天然气和“三电”基础设施安全保护费用管理问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the Ministry of Public Security and the State Administration of Taxation on the Administration of the Security Protection Fee of the Infrastructure Facilities for Oi...
中英双语-土地管理法(可下载)
旗渡双语法规:
Land Administration Law of the People's Republic of China中华人民共和国土地管理法Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's CongressDocument Number:&n...
中英双语-审计署、最高人民检察院关于进一步加强检察机关和审计机关工作联系的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice Concerning Further Strengthening the Working Contact between the Procuratorial Organizations and the Auditing Organizations 审计署、最高人民检察院关于进一步加强检察机关和审计机关工作联系的通知 Promulgating Institution:National ...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海