首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
私通案件
专业释义
<法律>
case of fornication
大家的讨论
故意损坏他人财物罪及其相关法律法规
Ella:
故意损坏他人财物罪,英文表达为:The crime of intentional destruction of property,即故意毁坏财物罪,是指故意实施毁灭或者损坏公私财物,数额较大或者有其他严重情节,从而构成的犯罪。本罪与破坏交通工具罪、破坏交通设备罪、破坏易燃易爆设备罪、破坏通讯设备罪等危害公共安全罪以侵犯财产犯罪中的破坏生产经营罪的区别在于:后者破坏的是特定的财产,侵犯的是其他...
刑法中的放纵走私罪及其相关法律法规
Ella:
放纵走私罪,是指海关工作人员徇私舞弊,放纵走私,情节严重的行为。此罪名属于渎职罪。走私(Smuggling),是指违反《中华人民共和国海关法》及有关法律、行政法规,逃避海关监管,偷逃应纳税款、逃避国家有关进出境的禁止性或者限制性管理的行为。相关法律法规:《刑法》第411条规定:海关工作人员徇私舞弊,放纵走私,情节严重的,处五年以下有期徒刑或者拘役;情节特别严重的,处五年以上有期徒刑。《最高人民检察...
关于美国的双重法庭制度(the Dual Court System)
Ella:
双重法院制度(the Dual Court System)是指采用两种独立的法院制度的司法结构,一种是地方级,一种是国家级,美国和澳大利亚是世界上运行时间最长的双重法院制度。在美国的联邦制权力分享体制下,美国的双重法院系统由联邦法院和州法院两个独立运作的系统组成。美国的the Dual Court System是从什么时候开始的呢?The Dual Court System并非演变而来,而是一直就...
万商天勤(上海)律师事务所-专职律师
涉外法律岗位招聘:
招聘职位: 专职律师 薪资:面议(有竞争力)团队福利多,年底奖金丰厚。提供全方位晋升空间。 岗位职责: 1、为各类知名企业主体提供日常法律服务,包括但不限于各类合同的起草和审核、培训、其他事务咨询。 2、为私募基金管理人登记项目撰写法律意见书。 3、承办不良资产类非诉项目(尽职调查及交易文件修改等) 招聘要求: 1、985、211、五院四系硕士...
一文总结云计算领域术语(中英文对照)
hannah@旗渡:
一、关于虚拟化 1.虚拟化 Virtualization 虚拟化是指通过虚拟化技术将一台计算机虚拟为多台逻辑计算机。在一台计算机上同时运行多个逻辑计算机,每个逻辑计算机可运行不同的操作系统,并且应用程序都可以在相互独立的空间内运行而互不影响,从而显著提高计算机的工作效率。 2.计算虚拟化 Computational Virtualization&n...
私分国有资产罪和私分罚没财物罪
Ella:
私分国有资产罪,是指国家机关、国有公司、企业、事业单位、人民团体,违反国家规定,以单位名义将国有资产集体分给个人,数额较大的行为。私分罚没财物罪,是指司法机关、行政执法机关违反国家规定,将应当上缴国家的罚没财物,以单位名义集体私分给个人的行为。此罪名为单位犯罪,采双罚制。私分国有资产罪的犯罪对象是国有资产,依照1999年最高人民检察院《关于人民检察院直接受理立案侦查案件立案标准的规定(试行)...
了解“非法持枪”在我国法律和及美国法律中的相关规定
Ella:
在我国,刑法没有非法持枪罪,非法持枪构成【非法持有、私藏枪支、弹药罪】,量刑是处三年以下有期徒刑、拘役或者管制;情节严重的,处三年以上七年以下有期徒刑。违反枪支管理规定,非法持有枪支的,构成非法持有枪支罪。《刑法》第一百二十八条:违反枪支管理规定,非法持有、私藏枪支、弹药的,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制;情节严重(2支以上)的,处三年以上七年以下有期徒刑。非法持有、私藏枪支、弹药罪详细量刑标...
"法律英语中的Forum一词及其相关法律术语 "
Ella:
Forum一词,常常用作“论坛;讨论会”,在法律英语中,forum一般表示法院、法庭,有权审理特定诉讼或请求,或给予当事人所要求的补救措施。以下介绍几种常见的Forum:1. Forum actus (行为地法院):导致涉案问题行为发生地法院。2. Forum contractus (签约地法院):合同缔结地法院。3. Forum domicilii (住所地法院):被告住所地法院所在地。4...
了解侵犯隐私的行为及其相关法律法规
Ella:
偷窥、偷拍、窃听、散布他人隐私,是违法行为,受害人可以依法向公安机关报案,要求立案查处。隐私权包括以下内容:(一)个人生活自由权。权利人按照自己的意志从事或不从事某种与社会公共利益无关或无害的活动,不受他人干预、破坏或支配。(二)隐私保密权。包括所有的个人信息和资料。诸如身高体重、女性三围、病历、身体缺陷、健康状况、生活经历、财产状况、婚恋、家庭、社会关系等等。权利主体有权禁止他人非法使用个人生...
法律英语学习必备词汇(三)
LEC法律英语考试资讯:
不管这个冬季有多漫长,冬已尽,春可期!法律术语是具有专门法学涵义的词语。在法律语言中,法律词语和专门法律术语是意义表达的基础和核心。鉴于法律术语的专业性特点和核心地位,在学习法律英语时我们应准确学习并牢记掌握法律词汇的意义和使用属性。希望大家在学习过程中也有针对性地整理自己的glossary~Opinion of the court法院意见:一名法官对法院判决所做的书面解释。由于案件可能由上诉法院...
资源下载
中英双语-审计署、最高人民检察院关于进一步加强检察机关和审计机关工作联系的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice Concerning Further Strengthening the Working Contact between the Procuratorial Organizations and the Auditing Organizations 审计署、最高人民检察院关于进一步加强检察机关和审计机关工作联系的通知 Promulgating Institution:National ...
中英双语-财政部、科技部、工业和信息化部、国家发展改革委关于开展私人购买新能源汽车补贴试点的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Industry and Information Technology and National Development and Reform Commission on the Pilot Implementatio...
中英双语-最高人民法院关于司法公开的六项规定(可下载)
旗渡双语法规:
Six Provisions of the Supreme People's Court on Openness in Judicial System最高人民法院关于司法公开的六项规定Promulgating Institution: Supreme People's Court Document Number: Fa Fa [2009] No. 58Promulgating Date: 12/0...
中英双语-上海市人民政府办公厅关于转发市发展改革委等六部门制订的《上海市鼓励私人购买和使用新能源汽车试点实施暂行办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the General Office of the Shanghai Municipal People's Government on Forwarding the Interim Measures of Shanghai Municipality on the Pilot Program for Encouraging the Purchase and Use of New ...
中英双语-最高人民法院关于审理和执行涉外民商事案件应当注意的几个问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Supreme People's Court on Several Issues Concerning the Trial and Enforcement of Civil and Commercial Cases Involving Foreign Elements 最高人民法院关于审理和执行涉外民商事案件应当注意的几个问题的通知 Promulgatin...
中英双语-关于加强人民法院审判公开工作的若干意见(可下载)
旗渡双语法规:
Certain Opinions of the Supreme People's Court on Strengthening Work of Public Trial by People's Court关于加强人民法院审判公开工作的若干意见Promulgating Institution: Supreme People's CourtDocument Number: Fa Fa [2007] N...
中英双语-法官职业道德基本准则(可下载)
旗渡双语法规:
Basic Standards of the People's Republic of China on Professional Ethics of Judges 中华人民共和国法官职业道德基本准则Promulgating Institution: Supreme People's CourtDocument Number: Fa Fa [2010] No. 53Promulgating Dat...
中英双语-最高人民法院关于人民法院接受新闻媒体舆论监督的若干规定(可下载)
旗渡双语法规:
Certain Provisions of the Supreme People's Court on the People's Courts' Acceptance of Supervision by the Media and Public最高人民法院关于人民法院接受新闻媒体舆论监督的若干规定Promulgating Institution: Supreme People's Court Do...
中英双语-法官行为规范(可下载)
旗渡双语法规:
Codes of Conduct for Judges法官行为规范Promulgating Institution: Supreme People's CourtDocument Number: Fa Fa [2010] No. 54Promulgating Date: 12/06/2010Effective Date: 12/06/2010颁布机关: 最高人民法院文 &nb...
中英双语-法院组织法(可下载)
旗渡双语法规:
Organic Law of the People's Courts of the People's Republic of China 中华人民共和国人民法院组织法 Promulgating Institution: Standing committee of the National People's Congress Document Number: Order No. 59 ...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海