首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
贷款业务
基本释义
lending operations ;
loan business ;
loan services ;
loan transaction ;
money-lending business;
money-lending business;
loan services;
loan servicing
专业释义
<金融>
loan service;
loan transaction;
money lending business
<科技>
lending operation
<经贸>
loan business;
lending activities
大家的讨论
中英双语-商务部、财政部、中国人民银行、国家外汇管理局关于境外加工贸易企业周转外汇贷款贴息和人民币中长期贷款贴息有关问题的补充通知(可下载)
旗渡双语法规:
Supplementary Notice of the Ministry of Commerce, the Ministry of Finance, the People’s Bank of China and the State Administration of Foreign Exchange on Issues Concerning Interest Discounts for...
中英双语-财政部关于小额贷款公司执行《金融企业财务规则》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on the Implementation of the "Financial Rules for Financial Enterprises" by Small Loan Companies 财政部关于小额贷款公司执行《金融企业财务规则》的通知 Promulgating Institution: Ministry ...
中英双语-金融企业实施《金融企业会计制度》有关问题解答(可下载)
旗渡双语法规:
Answers to Questions Concerning the Implementation of Financial Enterprises Accounting Systems by Financial Enterprises 金融企业实施《金融企业会计制度》有关问题解答 Promulgating Institution: Ministry of Finance Docu...
中英双语-流动资金贷款管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures for Administration of Working Capital Loans 流动资金贷款管理暂行办法 Promulgating Institution: China Banking Regulatory Commission Document Number: Order [2010] No. 1 of China Banking Regu...
中英双语-财政部、人民银行、银监会关于国有商业银行股改过程中个人不良贷款处置有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the People’s Bank of China and the China Banking Regulatory Commission on Issues Concerning the Disposal of Personal Non-Performing Loans by State-Owned Commer...
中英双语-上海市财政局、上海市金融服务办公室、上海市科学技术委员会、中国银行业监督管理委员会上海监管局关于调整完善本市科技企业和小型微型企业信贷风险补偿办法有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Shanghai Municipal Finance Bureau, the Shanghai Municipal Office of Finance Services, the Shanghai Municipal Science and Technology Commission and the Shanghai Office of the China...
中英双语-国际金融组织和外国政府贷款投资项目管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Administrative Measures for Projects Financed by Loans of International Financial Organizations and Foreign Governments 国际金融组织和外国政府贷款投资项目管理暂行办法 Promulgating Institution: National Develo...
中英双语-中国人民银行、财政部、人力资源和社会保障部关于进一步改进小额担保贷款管理积极推动创业促就业的通知(可下载)
旗渡双语法规:
The Notice of the People’s Bank of China, the Ministry of Finance, the Ministry of Human Resources and Social Security on Further Improving the Management over Small Amount Secured Loan to Activ...
中英双语-河北省国际金融组织和外国政府贷款管理规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions of Hebei Province on Administration of Loans from International Financial Institutions and Foreign Governments 河北省国际金融组织和外国政府贷款管理规定 Promulgating Institution: People's Government of H...
中英双语-关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Strengthening the Management of the Fiscal Funds of Interest Discounts for Small-amount Guaranteed Loans 关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知 Promulgating Institution: Ministry of Finance; Mini...
资源下载
中英双语-商务部、财政部、中国人民银行、国家外汇管理局关于境外加工贸易企业周转外汇贷款贴息和人民币中长期贷款贴息有关问题的补充通知(可下载)
旗渡双语法规:
Supplementary Notice of the Ministry of Commerce, the Ministry of Finance, the People’s Bank of China and the State Administration of Foreign Exchange on Issues Concerning Interest Discounts for...
中英双语-财政部关于小额贷款公司执行《金融企业财务规则》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on the Implementation of the "Financial Rules for Financial Enterprises" by Small Loan Companies 财政部关于小额贷款公司执行《金融企业财务规则》的通知 Promulgating Institution: Ministry ...
中英双语-金融企业实施《金融企业会计制度》有关问题解答(可下载)
旗渡双语法规:
Answers to Questions Concerning the Implementation of Financial Enterprises Accounting Systems by Financial Enterprises 金融企业实施《金融企业会计制度》有关问题解答 Promulgating Institution: Ministry of Finance Docu...
中英双语-流动资金贷款管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures for Administration of Working Capital Loans 流动资金贷款管理暂行办法 Promulgating Institution: China Banking Regulatory Commission Document Number: Order [2010] No. 1 of China Banking Regu...
中英双语-财政部、人民银行、银监会关于国有商业银行股改过程中个人不良贷款处置有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the People’s Bank of China and the China Banking Regulatory Commission on Issues Concerning the Disposal of Personal Non-Performing Loans by State-Owned Commer...
中英双语-上海市财政局、上海市金融服务办公室、上海市科学技术委员会、中国银行业监督管理委员会上海监管局关于调整完善本市科技企业和小型微型企业信贷风险补偿办法有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Shanghai Municipal Finance Bureau, the Shanghai Municipal Office of Finance Services, the Shanghai Municipal Science and Technology Commission and the Shanghai Office of the China...
中英双语-国际金融组织和外国政府贷款投资项目管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Administrative Measures for Projects Financed by Loans of International Financial Organizations and Foreign Governments 国际金融组织和外国政府贷款投资项目管理暂行办法 Promulgating Institution: National Develo...
中英双语-中国人民银行、财政部、人力资源和社会保障部关于进一步改进小额担保贷款管理积极推动创业促就业的通知(可下载)
旗渡双语法规:
The Notice of the People’s Bank of China, the Ministry of Finance, the Ministry of Human Resources and Social Security on Further Improving the Management over Small Amount Secured Loan to Activ...
中英双语-河北省国际金融组织和外国政府贷款管理规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions of Hebei Province on Administration of Loans from International Financial Institutions and Foreign Governments 河北省国际金融组织和外国政府贷款管理规定 Promulgating Institution: People's Government of H...
中英双语-关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Strengthening the Management of the Fiscal Funds of Interest Discounts for Small-amount Guaranteed Loans 关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知 Promulgating Institution: Ministry of Finance; Mini...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海