首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
违反法律
基本释义
violate the law;
transgress the law;
break the law;
go contrary to the law;
lawbreaking
专业释义
<电力>
break of law
<联合国官方术语>
deroger a une loi;
déroger à une loi
<科技>
contrary to law;
disregard of law
<法律>
transgress;
violation of law
大家的讨论
中英双语-证券业财务与会计人员执业行为规范(可下载)
旗渡双语法规:
Practice Standards for the Financial and Accounting Personnel of the Securities Industry 证券业财务与会计人员执业行为规范 Promulgating Institution: Securities Association of China Document Number: Zhong Zheng ...
中英双语-中华人民共和国反不正当竞争法(可下载)
旗渡双语法规:
中华人民共和国反不正当竞争法(2019 年修订) Anti-Unfair Competition Law of the People's Republic of China (Revised in 2019) 中华人民共和国主席令第 29 号 2019 年 4 月 23 日 Order...
中英双语-价格违法行为行政处罚规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions on Administrative Penalties for Illegal Pricing 价格违法行为行政处罚规定 Promulgating Institution: State Council Document Number: Order No. 585 of the Sta...
中英双语-药品集中采购监督管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for the Supervision and Administration of Centralized Procurement of Pharmaceutical Products 药品集中采购监督管理办法 Promulgating Institution: State Council Office for Rectifying Business Misconducts;&n...
中英双语-中国注册会计师协会会员执业违规行为惩戒办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures of the Chinese Institute of Certified Public Accountants on Disciplinary Actions to be Taken against Members Involving Accounting Malpractice 中国注册会计师协会会员执业违规行为惩戒办法 Promulgating Institu...
中英双语-违反大中型水库移民后期扶持基金征收使用管理规定责任追究办法(可下载)
旗渡双语法规:
Accountability Measures for Violation of the Management Provisions on Collection and Application of Later-period Supporting Funds for Large and Medium Sized Reservoir-induced Immigrants 违反大中型水库移民后期扶持基...
中英双语-水利工程建设项目招标投标审计办法(可下载)
旗渡双语法规:
Auditing Measures for Tendering and Bidding concerning Water Conservancy Construction Projects水利工程建设项目招标投标审计办法 Promulgating Institution: Ministry of Water Resources Promulgating Date:12/29/2007 E...
中英双语-最高人民法院关于审理物业服务纠纷案件具体应用法律若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretation of the Supreme People's Court on Issues Concerning the Specific Application of Law in the Hearing of Cases Involving Disputes over Property Services 最高人民法院关于审理物业服务纠纷案件具体应用法律若干问题的解释Promu...
中英双语-最高人民法院关于确定民事侵权精神损害赔偿责任若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretation of the Supreme People's Court on Certain Issues concerning Determination of Liability for Compensation for Spiritual Damage Arising from Civil Torts最高人民法院关于确定民事侵权精神损害赔偿责任若干问题的解释Promulga...
中英双语-最高人民法院关于审理建筑物区分所有权纠纷案件具体应用法律若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Judicial Interpretation by the Supreme People's Court on Issues Concerning the Specific Application of Laws in the Trial of Cases Involving Disputes over Condominium Ownership of Buildings最高人民法院关于审理建筑...
资源下载
中英双语-证券业财务与会计人员执业行为规范(可下载)
旗渡双语法规:
Practice Standards for the Financial and Accounting Personnel of the Securities Industry 证券业财务与会计人员执业行为规范 Promulgating Institution: Securities Association of China Document Number: Zhong Zheng ...
中英双语-中华人民共和国反不正当竞争法(可下载)
旗渡双语法规:
中华人民共和国反不正当竞争法(2019 年修订) Anti-Unfair Competition Law of the People's Republic of China (Revised in 2019) 中华人民共和国主席令第 29 号 2019 年 4 月 23 日 Order...
中英双语-价格违法行为行政处罚规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions on Administrative Penalties for Illegal Pricing 价格违法行为行政处罚规定 Promulgating Institution: State Council Document Number: Order No. 585 of the Sta...
中英双语-药品集中采购监督管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for the Supervision and Administration of Centralized Procurement of Pharmaceutical Products 药品集中采购监督管理办法 Promulgating Institution: State Council Office for Rectifying Business Misconducts;&n...
中英双语-中国注册会计师协会会员执业违规行为惩戒办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures of the Chinese Institute of Certified Public Accountants on Disciplinary Actions to be Taken against Members Involving Accounting Malpractice 中国注册会计师协会会员执业违规行为惩戒办法 Promulgating Institu...
中英双语-违反大中型水库移民后期扶持基金征收使用管理规定责任追究办法(可下载)
旗渡双语法规:
Accountability Measures for Violation of the Management Provisions on Collection and Application of Later-period Supporting Funds for Large and Medium Sized Reservoir-induced Immigrants 违反大中型水库移民后期扶持基...
中英双语-水利工程建设项目招标投标审计办法(可下载)
旗渡双语法规:
Auditing Measures for Tendering and Bidding concerning Water Conservancy Construction Projects水利工程建设项目招标投标审计办法 Promulgating Institution: Ministry of Water Resources Promulgating Date:12/29/2007 E...
中英双语-最高人民法院关于审理物业服务纠纷案件具体应用法律若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretation of the Supreme People's Court on Issues Concerning the Specific Application of Law in the Hearing of Cases Involving Disputes over Property Services 最高人民法院关于审理物业服务纠纷案件具体应用法律若干问题的解释Promu...
中英双语-最高人民法院关于确定民事侵权精神损害赔偿责任若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretation of the Supreme People's Court on Certain Issues concerning Determination of Liability for Compensation for Spiritual Damage Arising from Civil Torts最高人民法院关于确定民事侵权精神损害赔偿责任若干问题的解释Promulga...
中英双语-最高人民法院关于审理建筑物区分所有权纠纷案件具体应用法律若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Judicial Interpretation by the Supreme People's Court on Issues Concerning the Specific Application of Laws in the Trial of Cases Involving Disputes over Condominium Ownership of Buildings最高人民法院关于审理建筑...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海