首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
青年犯
专业释义
<法律>
young offender;
adolescent offender
大家的讨论
英美法术语之Youthful Offenders
Ella:
Youthful Offenders在英美法中有以下两种含义:(1) 青年违法者。一般指年龄在18-25岁之间的违法的年轻人,对这些年轻人在量刑时给予特殊的考虑。美国联邦和各州的法律确定青年违法者的身份的目的旨在通过在监狱中为其提供就业、教育、咨询等服务及防止他们接触其他年长且有经验的罪犯,使其成功地回归社会。对青年违法者还可采取一些诸如小区监督的特殊措施,如青年违法者表现良好,即可消除...
法律中Juvenile和Minor的区别及相关术语
Ella:
Juvenile和Minor都可以表达“未成年人;青少年”。Juvenile通常用来指青少年犯罪的人;Minor通常用来指法律上不负责任的未成年人,与此相对应的是majority(法定成年)。Juvenile Code,青少年法典the group of statutes governing juvenile delinquency proceedings, designated proc...
了解英美法中的一级谋杀和二级谋杀及二者的区别
Ella:
英美法系刑法将杀人罪分为谋杀罪和非预谋性杀人罪。谋杀罪的主要特征是:行为人实施了杀害他人生命的行为。谋杀罪的表现形式,可以是积极作为的形式,也可以是消极不作为的形式。以下介绍谋杀罪中的一级谋杀和二级谋杀:一级谋杀,英文表达为:First-degree murderFirst-degree murder被定义为一种故意和有预谋的非法杀害,意思是在计划或“埋伏”等待受害者后犯下的罪行。大多数州还遵守被...
了解法律英语中的Adjudicatory Hearing
Ella:
Adjudicatory Hearing表示“裁决听证;裁决性听证”。裁决听证属于少年法庭的程序,以确定诉状中的指控是否属实,以及该儿童/青少年是否应受法庭命令的约束。少年法庭(juvenile court)是专门处理少年犯或儿童犯的法庭。除了杀人罪外,如果犯案者为16岁以下的少年或儿童(该案件没有年满16岁人士同时被控的话),案件都会交由少年法庭审理。少年法庭亦有权对18岁或以下的青少年发...
了解英美法中的“互殴罪”和“骚动罪”
Ella:
互殴罪(crime of affray)是英美法系刑法中犯罪的一种。指二人或二人以上在公共场所互相殴打,使公众感到惊恐或害怕的行为。互殴罪在习惯法上属轻罪,刑罚为罚金和监禁。双方互相斗殴,无需事先有所安排或使用足以致命的武器,只需有互相斗殴的事实就构成本罪。殴打两人中如有一人为自卫而斗殴则不构成犯罪。互殴还必须是在公共场所,有旁观者在场,并使旁观者感到惊恐,双方如无实际互殴行为,只有辱骂性的和威胁...
Age of Consent和Age of Majority
Ella:
Age of Consent: the age at which a person's, typically a girl's, consent to sexualintercourse is valid in law.法律认可年龄;法律承认年龄,(一般指女子被认为可以发生性关系之年龄)。也称承诺年龄或同意年龄,(指可以结婚或进行性行为,而不触犯法律的最低年龄)。Age of Majorit...
了解什么是“Paedophile”及其相关法律法规"
Ella:
Paedophile的英文释义为:a person who is sexually attracted to children.翻译为“恋童癖”,恋童癖是以未成年为对象获得性满足的一种病理性性偏好,恋童癖性欲指向的范围一般是青春期前未发育的儿童。在俄罗斯,对恋童癖惯犯处以无期徒刑的法律已经生效。现在,该惩罚将适用于:侮辱未满18岁(之前为14岁)儿童的恋童癖惯犯;两名或两名以上儿童成为受害者的案件...
了解法律中公诉案件和自诉案件的表达和区别
Ella:
公诉案件(case of public prosecution):亦即刑事公诉案件,是指由各级检察机关依照法律相关规定,代表国家追究被告人的刑事责任而提起诉讼的案件。自诉案件(case of private prosecution):公诉案件的对称。即自诉人提起诉讼的案件。中国的自诉案件是【告诉才处理】的以及其他不需要进行侦查的轻微刑事案件,如一般伤害案,公然侮辱、诽谤案,拒不执行判决、裁定案,暴...
法律词汇辨析之Miscarriage和Abortion
Ella:
Abortion 和Miscarriage两者均有堕胎和终止妊娠的含义。 Abortion (也称为 procuring an abortion), the deliberate ending of a pregnancy at an early stage ,常指有意的而非自然流产,且多在妊娠12周内 进行的“堕胎”行为,在过去的普通法及制定法上,其可算作一 种 犯 罪 ( 一 种 轻 罪...
了解英美法中的Probation制度
Ella:
Probation指“缓刑”。英文释义为: a period of time during which a person who has committed a crime has to obey the law and be supervised by a probation officer, rather than being sent to prison,缓刑指对被判处一定刑罚的罪犯,...
资源下载
【青海】广告内容版权授权书精选模板
旗渡多语种范本中心:
广告内容版权授权书是一种法律文件,用于明确广告内容创作者(版权持有人)与广告主或代理商之间的权利和义务。它规定了创作者如何授权他人在广告中使用其原创内容(如图片、视频、音乐、文案等),以及双方在合作中的具体责任、使用范围和收益分配。以下是广告内容版权授权书的核心内容: 授权方与被授权方信息:明确授权方(内容创作者)和被授权方(广告主或代理商)的身份信息。 授权内容:说明被授权方可以使用哪些作品...
【青岛】视频游戏版权授权书有哪些要求
旗渡多语种范本中心:
视频游戏版权授权书是一份具有法律效力的文件,用于明确视频游戏版权的授权方(通常是游戏开发者或版权所有者)与被授权方(可能是游戏发行商、平台运营商或其他需要使用游戏内容的实体)之间的权利与义务关系。一份完整的版权授权书通常包含以下主要条款: 授权双方信息:明确授权方(游戏开发者或版权所有者)和被授权方(通常是游戏发行商、平台运营商或内容创作者)的基本信息。 授权内容:详细描述被授权的游戏作品名称...
【青海】视频游戏版权授权书有哪些要求
旗渡多语种范本中心:
视频游戏版权授权书是一份具有法律效力的文件,用于明确视频游戏版权的授权方(通常是游戏开发者或版权所有者)与被授权方(可能是游戏发行商、平台运营商或其他需要使用游戏内容的实体)之间的权利与义务关系。一份完整的版权授权书通常包含以下主要条款: 授权双方信息:明确授权方(游戏开发者或版权所有者)和被授权方(通常是游戏发行商、平台运营商或内容创作者)的基本信息。 授权内容:详细描述被授权的游戏作品名称...
中英双语-韶关市人民政府关于印发《韶关市政府投资项目建设征用农地折资参股实施办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Measures of Shaoguan Municipality for Implementation of Purchasing Shares with Compensation Funds for Rural Land Requisitioned by Government-invested Project Construction 韶关市人民政府关于印发《韶关市政府投资项目建设征用农地折资...
中英双语-土地管理法(可下载)
旗渡双语法规:
Land Administration Law of the People's Republic of China中华人民共和国土地管理法Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's CongressDocument Number:&n...
中英双语-矿产资源节约与综合利用专项资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for the Special Fund for Conservation and Comprehensive Utilization of Mineral Resources 矿产资源节约与综合利用专项资金管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Land and Resources;&nb...
中英双语-财政部、中国人民银行关于印发《财政社会保障补助资金专户管理暂行办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures on Management of Special Accounts of Financial Subsidies for Social Security 财政部、中国人民银行关于印发《财政社会保障补助资金专户管理暂行办法》的通知 Promulgating Institution:Ministry of Finance; The People...
中英双语-物权法(可下载)
旗渡双语法规:
Property Law of the People's Republic of China中华人民共和国物权法Promulgating Institution: National People's CongressDocument Number: Order No. 62 of t...
中英双语-最高人民法院关于进一步贯彻“调解优先、调判结合”工作原则的若干意见(可下载)
旗渡双语法规:
Certain Opinions of the Supreme People's Court on Further Implementation of the Principle of “Mediation First and Combined Approach Mediation and Adjudication”最高人民法院关于进一步贯彻“调解优先、调判结合”工作原则的若干意见Promulga...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海