首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
Comptroller-General of Patents, Designs, and Trade Mark
专业释义
<法律>
〈英〉专利、外观设计和商标局局长
大家的讨论
知识产权的保护范围及其相关双语法规
Ella:
知识产权,文为“intellectual property”,也被翻译为智力成果权、智慧财产权或智力财产权。是“基于创造成果和工商标记依法产生的权利的统称”。最主要的三种知识产权是著作权(copyright)、专利权(patent right)和商标权(trademark right),其中专利权与商标权也被统称为工业产权(industrial property right)。在我国,知识产...
干货 | 法律英语词义辨析:商标
律蚁语言服务社 :
Brand/Trademark/Trade name以上单词和词组均用作指商业、商品或服务的名称,但它们并非同义(尽管有些人把它们都当作“商标”)。差异在于brand(品牌)主要指已经树立的,经常是著名的且用于广告的商品名称,其不是正式的法律术语,一般不具备法律上的排他权。brand mark或brand name为“商品商标”,常指同一企业生产或销售的一系列产品或提供的服务的名称,如“长虹”便是...
翻译干货专栏:法律翻译之知识产权保护之一
律蚁语言服务社 :
隔壁翻译菌 盆友们大家好~ 叒叕叕见面啦~ 本领域将涉及国际商事交易的最主要、最基本问题:商事组织、竞争、融资、会计、劳工、银行、合同等等多个方面~ 本系列主要参考中国人民大学出版社《国际商事经济法律通则》一书,笔者很推荐对此方面感兴趣的盆友们阅读哦~~ 本篇将介绍知识产权相关内容~第十篇 知识产权保护(上篇)1知识产权知识产权(intellectual property)是指特定类型的知识...
了解商标法中的“generic name”
Ella:
Generic name表示“通用名称/商标”,英文也可以写作generic term;generic mark;common descriptive name。在商标法(Trademark Act)中,该术语仅用以表示某类物品而无法用以确定商品的出处,诸如「汽车」、「牛奶」等。在药品行业,指药品的化学名、常用名或在官方药典中的正式名称。Generic name具有显著性和代表性,不能代表某...
专利法律翻译常用词汇和句型
术语表:
专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造invention and creation实用新型utility model外观设计design; industrial design发明权right ...
Day 102 transfer在法律英语中的含义及用法
Word:
transfer n. ①转换;转移 ②流通 ③转让 v. ①移转 ②卖给;赠给 transfer是法律英语中的高频词,其既可以作动词,又可以作名词,常...
中英双语:乾隆皇帝给英国国王乔治三世的信
译匠:
本文来源:From Backhouse, E. and J. O. P. Bland, Annals and Memoirs of the Court of Peking. Boston: Houghton Mifflin, 1914. pp. 322-331.奉天承运,皇帝敕谕,英吉利国王知悉:咨尔国王,远在重洋,倾心向化,特遣使恭赍表章,航海来廷,叩祝万寿,并备进方物,用将忱悃(还带...
Intent、intention和Design做“意向”之意讲时的区别
Ella:
Intent、intention和Design三个词都有目的、意向的意思,但是三者用法有所区别,一下做具体介绍:Intent1、在英文合同中,表示正式的意图,Letter of intent 意向书;合同之草图2、在法律英语中,表示犯罪意向,criminal intent 犯意Intention1、打算;计划;意图;目的等;have no intention of 不打算做某事well in...
翻译:《中英关系:下一个50年承诺的实现》
译匠:
Editor's note: Decision Makers is a global platform for influential leaders to share their insights on events shaping today's world. Ms Meifang Zhang is Consul General of China in Belfast. The article...
国际贸易合同通用条款之知识产权条款
Mia2020@旗渡:
在知识经济时代,知识产权的价值不容忽视。在进行贸易往来时,如果合同当事人不保护其知识产权,则他们销售的将不仅会包括货物而且还会包括知识产权,从而给其带来巨大损失。因此,在当今的国际贸易合同中,保护知识产权的条款已经成为一条标准的通用条款。以下为部分合同中的相关双语示例,供参考: 示例一(简版):Intellectual Property Protection知识产权保护Party A u...
资源下载
Shortfall Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
This Agreement, made and entered into as of November 25, 2008, by and between Maiden Lane III LLC., a Delaware limited liability company ("ML III"), and AIG Financial Products Corp., a Delaware c...
Joint Operating Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
JOINT OPERATING AGREEMENT This Joint Operating Agreement is dated as of this19th day of July, 2001, between CENTRAL HOCKEY LEAGUE, INC., an Oklahoma Corporation, hereinafter called "CHL...
General Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
AT&T General Agreement for the Procurement of Data Processing Equipment, Services and Supplies, The License of Software, Between Clarent Corporation and AT&T Corp. Agreem...
Affiliate Development Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
1. DEVELOPMENT RIGHTS AND OBLIGATIONS 1.1 Franchisor grants Developer the exclusive right (to the extent described in Section 1.4), pursuant to the terms and conditions of this Agreement, to...
Contract for License of Construction and Commercialization - 范本
旗渡多语种范本中心:
Contract for the license of construction and commercialization of the 36 rod polysilicon deposition Reactor and STC (silicon tetra chloride) Converter of Poly Engineering Srl Poly Engineer...
中英双语-《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》 扩大开放磋商纪要(可下载)
旗渡双语法规:
Record of Consultations on Further Liberalization under the Mainland and Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangement 《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》 扩大开放磋商纪要 Promulgating Institution: Ministry of Commerce...
中英双语-《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》 扩大开放磋商纪要(可下载)
旗渡双语法规:
Record of Consultations on Further Liberalization under the Mainland and Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangement 《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》 扩大开放磋商纪要 Promulgating Institution: Ministry of C...
Development, Support and Indemnification Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
Identix Proprietary and Confidential Identix Incorporated DEVELOPMENT, SUPPORT AND INDEMNIFICATION AGREEMENT This Development, Support and Indemnification Agreement (this "Agreement") is entered into ...
Aseptic Packaging Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
ASEPTIC PACKAGING AGREEMENT THIS AGREEMENT, December 7, 2000, between Johanna Foods, Inc., a New Jersey corporation, having its principal office and plant location at Johanna Farms Road, Fleming ton, ...
Confidentiality and Non-Disclosure Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
BRITESMILE, INC. CONFIDENTIALITY AND NON-DISCLOSURE AGREEMENT This Confidentiality and Non-Disclosure Agreement is between BriteSmile, Inc. ("BriteSmile") and___________________ (...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海