首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
focus
英
[ˈfəʊkəs]
美
[ˈfoʊkəs]
基本释义
vt
调整焦距;集中
n
焦点;影象的清晰度
会议状态中心;
调整焦点以便看清;
控制数据公司用户论坛;
的复数;
焦点范围;
螺旋极点;
美国中西部考古学系统的分类单位;
配光;
中心点;
成像清晰点;
疾源;
集中成束;
调焦装置;
调节焦距;
调整视力以看清楚;
图像清晰度;
为焦点;
重视;
注意力集中于
专业释义
<生态>
震中
<人名>
福库斯[瑞典]
<冶金>
焦距
<海事>
焦点焦距;
聚焦
<消防>
焦点
<通信>
光纤连接通用系统
<法律>
使注视;
注意中心
<联合国官方术语>
财务经营综合报告;
重点;
重心
<水利>
集中、焦点
<石油>
中心;
震源;
对光;
对焦点;
聚集;
定焦点;
聚束;
细类;
注视;
调焦
<电力>
集中
<医学>
病灶性;
计划生育产科临床应用系统;
疫源地;
病灶
<医药>
位点;
聚光点
<会计>
专一化
<海运>
聚焦聚焦
<摄影>
光圈口径
<科技>
疫灶区
大家的讨论
Business Agency Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
BUSINESS AGENCY AGREEMENT PARTY A: SHANGHAI ON-TARGET ADVERTISING CO., LTD., a company of limited liabilities duly incorporated and validly existing under the laws of China; and PARTY B: SHANGHAI FOCU...
地震中的震中和震源怎么说?
摩西英语:
epicenter ['episentə] n. 震中;中心。希腊前缀epi-在这里表示upon,on,above,希腊词根center表示中心,所以epicenter的字面意思是“point on the earth's surface directly above the center or focus of an earthquake”,即“位于地震中心正...
什么是“Green Chip Stocks”
David Wang:
What Are Green Chip Stocks? 什么是绿筹股 Green chip stocks are shares of environmentally-friendly companies. Green chip stocks are likely to be concentrated in areas such as alternative energy, pollution ...
刑法中的“组织越狱罪”和“聚众持枪劫狱罪”的法规及区别
Ella:
组织越狱罪,是指组织越狱的首要分子和积极参加的行为。注意此罪名为行为犯,其他参加者一样要处罚,只是其他参加者亦以这个罪名定罪,其他参加者虽只是参加,但该参加行为系越狱行为。此罪名的罪状描述并不准确,实际上包括了两个行为,即“组织越狱”和“越狱”,此罪名定为越狱罪为精准。聚众持械劫狱罪,是指暴动越狱或者聚众持械劫狱的首要分子和积极参加的行为。情节特别严重的处死刑,为少数无裁量空间的情节。《刑法》第3...
医患纠纷的相关英文表达和相关法律条文
Ella:
医患纠纷,英文表达为patient-doctor disputes或medical disputes,是指医方(医疗机构)与患方(患者或者患者近亲属)之间产生的纠纷。医患纠纷包括基于医疗过错争议产生的医疗纠纷,也包括与医疗过错无关的其他医患纠纷(如欠付医疗费的纠纷、对疗效不满等等)。相关英文表达:袭医事件:attacks on medical workers医患关系:patient-doctor ...
词义辨析之Dominant、Predominant与Sovereign
Ella:
Dominant、Predominant与Sovereign均含有“占优势的”之意。Dominant: 强调权威,表示处于支配地位的。a dominant military power主要军事力量Dominant gene 显性基因Dominant groups主流群体a dominant position举足轻重的地位Law on architectural activity No...
第七届法律与翻译文化节——英语配音大赛
中国政法大学MTI教育中心:
英语配音大赛 DUBBING COMPETITION 不论在过去 No matter in the past 现在还是将来 At present or in the future 我想听见你的声音 I want to hear your voice “声”临其境,“音”你...
每日一词 : “合法”的多层次含义(Legal 和 Lawful )
实务法律英语:
Difference Between Legal and Lawful Legal vs Lawful Legal, lawful, legitimate are some words that describe things, events, and activities that are pe...
新闻英语
follow me:
1. My big fear is losing sight of the notion that the condition of your birth does not determine the outcome of your life.知识点:lose sight of….例句1:“看不见”:We finally lose sight of t...
了解Pareto principle及其现实应用
Ella:
Pareto principle,翻译为“二八定律”,也可表达为Two-Eight Law。“二八定律”是19世纪末20世纪初意大利经济学家帕累托发现。因此也叫帕累托法则(Pareto's Law)。帕累托认为,在任一个群体中,最重要的只占小部分,约20%,其余的大多数占有80%,但却是次要的:“20%的是富人80%的是穷人。”“20%的人掌握了80%的财富。”“20%的客户创造了80%的业...
资源下载
中英双语-工业和信息化部、财政部关于做好2010年中小企业发展专项资金项目申报工作的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice from Ministry of Finance and Ministry of Industry and Information regarding Effective Management of Project Declaration Work for Funds Dedicated to the Development of Small and Medium Enterpris...
Copyright Co-License Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
COPYRIGHT CO-LICENSE AGREEMENT THIS COPYRIGHT CO-LICENSE AGREEMENT ("Agreement") is made as of November 24, 1998 ("Effective Date") by and between INTERNET WORLD MEDIA, INC., a Delaware corp...
中英双语-财政部、工业和信息化部关于印发《中央财政关闭小企业补助资金管理办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the Ministry of Industry and Information Technology on Printing and Distributing the “Measures for the Administration of Central Finance Subsidies for the C...
中英双语-农村物流服务体系发展专项资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Special Funds for Rural Logistic Service System Development 农村物流服务体系发展专项资金管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Cai Jian [2009] No. 228...
中英双语-人力资源和社会保障部、财政部关于基本医疗保险异地就医结算服务工作的意见(可下载)
旗渡双语法规:
Opinions of the Ministry of Human Resources and Social Security and the Ministry of Finance on Settlement Services of Basic Medical Insurance for Non-local Medical Treatment 人力资源和社会保障部、财政部关于基本医疗保险异地就医...
中英双语-企业内部控制应用指引第1号——组织架构(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 1 - Organizational Structure 企业内部控制应用指引第1号——组织架构 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securitie...
中英双语-企业内部控制应用指引第8号——资产管理(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 8 - Asset Management 企业内部控制应用指引第8号——资产管理 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities Regula...
中英双语-中央财政促进服务业发展专项资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Special Funds of the Central Finance for Promoting the Development of the Service Industries 中央财政促进服务业发展专项资金管理办法 Promulgating Institution:Ministry of Finance Documen...
中英双语-央专项彩票公益金支持青少年学生校外活动场所建设管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for the Administration of Central Special Lottery Public Welfare Fund to Support the Construction of Places for Extramural Activities of Juvenile Students 中央专项彩票公益金支持青少年学生校外活动场所建设管理办法 ...
中英双语-国家发展改革委高技术司、财政部经济建设司关于做好产业技术研发资金试行创业风险投资备选企业组织推荐有关工作的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Department of High Technology of the National Development and Reform Commission and the Department of Economic Construction of the Ministry of Finance on Ensuring the Work Related to the...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海