首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
time deposit account
基本释义
[经] 定期存款帐户
专业释义
<金融>
定期存款账户
大家的讨论
房屋租赁协议关键条款之租金和押金条款
Mia2020@旗渡:
经济全球化的发展使得跨国经营越来越普遍,而对于实体产业来说,在异国租赁办公场所则是不可避免的,因此,对于房屋租赁协议翻译的需求也越来越大,对于租约条款翻译的研究也越来越重要。房屋租赁协议中有关租金和押金的条款是一项非常重要的内容。在这一条款中,租赁当事人(即承租方和出租方)会对租金的数额及支付方式、押金的数额、押金退还与不退还的情形、合同违约押金处理等内容进行约定。以下为一些房屋租赁协议中租金和押...
全球存托凭证核心条款之股份存托条款
Mia2020@旗渡:
公司在发布招股说明书时,如果本次发行的是全球存托凭证(Global Depository Receipts,简称“GDR”),那么其招股说明书中需纳入有关全球存托凭证的条款和条件,对全球存托凭证的详情进行介绍。以下为某招股说明书中的全球存托凭证核心条款之股份存托条款双语示例: 示例一(简版): Deposit of Shares 股份的存托 1.1 ...
一文了解Margin Call
David Wang:
What Is a Margin Call? 什么是追加保证金通知? A margin call occurs when the percentage of an investor’s equity in a margin account falls below the broker’s required amount. An investor&rsqu...
信托收据 (Trust Receipt) 中英翻译样本
译匠:
信托(Trust)是一种理财方式,是一种特殊的财产管理制度和法律行为,同时又是一种金融制度。信托与银行、保险、证券一起构成了现代金融体系。信托业务是一种以信用为基础的法律行为,一般涉及到三方面当事人,即投入信用的委托人,受信于人的受托人,以及受益于人的受益人。信托收据 (Trust Receipt) 是进口人借单时提供一种书面信用担保文件,用来表示愿意以代收行的受托人身份代为提货、报关、...
财报术语之Short-Term Investments
RO:
By TROY SEGALReviewed by CIERRA MURRYFact checked by JIWON MA编写人:TROY SEGAL审核人:CIERRA MURRY事实核查人:JIWON MA What Are Short-Term Investments?什么是短期投资? Short-term investments, also...
专利法律翻译常用词汇和句型
术语表:
专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造invention and creation实用新型utility model外观设计design; industrial design发明权right ...
财务术语中英文对照大全
术语表:
一、会计与会计理论会计 accounting决策人 Decision Maker投资人 Investor股东 Shareholder债权人 Creditor财务会计 Financial Accounting管理会计 Management Accounting成本会计 Cost Accounting私业会计 Private Accounting公众会计 Public Accounting注册会计师 ...
干货 | 金融英语术语的特点、翻译和学习工具
译匠:
先前译匠已组织了一些财经金融学习,股票,基金、外汇,期货等等,应小伙伴的响应,本月进入译匠的金融翻译月,当然其他翻译领域的干货文章,也会适时的补充分享(每个行业或多或少都会与金融发生关联)。今天主要介绍一下金融英语术语的特点及其翻译,文末有彩蛋。欢迎有志于从事金融翻译的小伙伴前来关注。英汉金融专业术语的特点金融专业术语有其自身的专业特点,归纳起来有以下六点:1. 词义的单一性金融专业术语的单一性主...
Investopedia金融术语双语词条-资产负债表
Mia2020@旗渡:
Balance Sheet 资产负债表 By Adam Hayes Reviewed By Margaret James Updated May 13, 2020 作者:Adam Hayes 审核人:Margaret James 更新时间:2020年5月13日 What Is a Balance Sheet? 什么是资产负债表? A balan...
中国证监会金融、证券及期货术语表(16)
术语表:
Table of asset impairment reserves资产减值准备表Taxation税项Taxes Payable应交税金Telephone Of Representatives Of Securities Affairs Of The Company公司证券事务代表电话Telephone Of Secretary Of The Board Of Directors公司董事会秘书电话...
资源下载
Cash Collateral Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
NAVISITE, INC. 400 Minuteman Road Andover, Massachusetts 01810 December 11, 2000 Fleet Capital Corporation 50 Kennedy Plaza Providence, Rhode Island 02903 Re: Cash Collateral Agreement Ladies and Gent...
Assignment of Liquid Collateral Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
AMENDED AND RESTATED ASSIGNMENT OF LIQUID COLLATERAL AGREEMENT THIS AMENDED AND RESTATED ASSIGNMENT OF LIQUID COLLATERAL ACCOUNT (as amended, modified, extended, supplemented and/or restated from...
LANDLORD-SUBTENANT AGREEMENT(房东-承租人协议)- 范本
旗渡多语种范本中心:
THIS AGREEMENT (this "Agreement") is made as of the 9th day of July, 2003, between WXIII/AMPHITHEATRE REALTY, L.L.C., a Delaware limited liability company ("Landlord"), and GOOGLE TECHNOLOGY INC., a C...
中英双语-关于执行《客户交易结算资金管理办法》若干意见的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Certain Opinions on the Implementation of the "Administrative Measures for Client Trading Settlement Funds" 关于执行《客户交易结算资金管理办法》若干意见的通知 Promulgating Institution: China Securities Regula...
Florida-Boca Raton-1600 South Dixie Highway Lease - 范本
旗渡多语种范本中心:
OFFICE LEASE THIS LEASE, made by and between Life Insurance Company of Georgia ("Landlord") and Hotel View Corporation, ("Tenant") as of May 1, 1995. 1. BASIC LEASE PROVISIONS. This Par...
中英双语-关于住房公积金管理若干具体问题的指导意见(可下载)
旗渡双语法规:
Guiding Opinions on Certain Specific Issues Concerning Housing Accumulation Fund Management 关于住房公积金管理若干具体问题的指导意见 Promulgating Institution: Ministry of Construction; Ministry of Finance;&nb...
中英双语-哈尔滨市城市住房专项维修资金管理试行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Trial Measures of the Harbin Municipality for the Management of Special Urban Housing Maintenance Fund 哈尔滨市城市住房专项维修资金管理试行办法 Promulgating Institution: People's Government of the Harbin Municipal...
中英双语-最高人民法院关于冻结、扣划证券交易结算资金有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Supreme People's Court on Relevant Issues on the Freeze, Deduction and Transfer of Securities Transaction Settlement Funds最高人民法院关于冻结、扣划证券交易结算资金有关问题的通知Promulgating Institution: Supreme Pe...
中英双语-营业税改征增值税试点有关企业会计处理规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions on Accounting Treatment of Enterprises under the Pilot Program for Replacing Business Tax with Value-added Tax 营业税改征增值税试点有关企业会计处理规定 Promulgating Institution: Ministry of Finance Docu...
中英双语-煤矿企业安全生产风险抵押金管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures for the Administration of Risk Deposits on Safe Production of Coal Mining Enterprises 煤矿企业安全生产风险抵押金管理暂行办法 Promulgating Institution:State Administration of Quality and Technical...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海