首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
accountability in management
专业释义
<商务>
管理责任
大家的讨论
了解法律英语中的“Accountability system”
Ella:
Accountability system即“问责制”。是指问责主体对其管辖范围内各级组织和成员承担职责和义务的履行情况,实施并要求其承担否定性后果的一种责任追究制度。Administrative accountability system即“行政问责制”,即一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失以致影响行政秩序和行政效率...
Equator Principles (赤道原则)
实务法律英语:
The Equator Principles isa risk management framework, adopted by financial institutions, for determining, assessing and managing environmental andsocial risk in project finance. It is p...
滥用管理公司、证券职权罪及其相关双语法规
Ella:
滥用管理公司、证券职权罪,是指国家有关主管部门的国家机关工作人员,徇私舞弊,滥用职权,对不符合法律规定条件的公司设立、登记申请或者股票、债券发行、上市申请,予以批准或者登记,致使公共财产、国家和人民利益遭受重大损失的行为。“国家有关主管部门”,是指根据公司法、证券法和有关法规规定负责对公司设立、登记申请或者股票、债券发行、上市申请的条件是否符合法律规定的条件予以审核、批准或者登记的国家机关相关法律...
Board of directors和Board of supervisors的区别及其职能组成
Ella:
Board of directors,即董事会,A company's board of directors is the group of people elected by its shareholders to manage the company.董事会,经营决策机构。董事会是由董事组成的,对内掌管公司事务、对外代表公司的经营决策和业务执行机构;公司设董事会,由股东(大)会选举。董事...
Compensation Committee Charter - 范本
旗渡多语种范本中心:
Vringo, Inc. Compensation Committee Charter The following Compensation Committee Charter (the "Charter") was adopted by the Board of Directors (the "Board") of Vringo, Inc., a Delaware corpo...
In charge of, be liable for和be accountable to做负责讲时的用法和区别
Ella:
In charge ofa position of having control over sb/sth; responsibility for sb/sth 主管;掌管;照管;职责;责任。强调在某种职务上所应承担的责任。She has charge of the day-to-day running of the business. 她负责掌管日常业务。He took charge of ...
中英双语-企业内部控制应用指引第6号——资金活动(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 6 - Fund-related Activities 企业内部控制应用指引第6号——资金活动 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities...
商务类名称缩写中英文对照表
术语表:
ACCC Australian Competition and Consumer Commission 澳洲竞争暨消费者委员会ACCSQ ASEAN Consultative Committee on Standards and Quality 东南亚国协标准及品质咨询委员会ACE Automated Commercial Environment 自动化商业环境ACDC Australia Com...
权威双语:联合国生物多样性峰会中方立场文件
译匠:
共建地球生命共同体:中国在行动Building a Shared Future for All Life on Earth: China in Action——联合国生物多样性峰会中方立场文件– Position Paper of the People’s Republic of China for the United Nations Summit on Biodiversity中方支持联合国举...
ESG及其相关内容
Ruby Q @ 旗渡:
环境、社会和公司治理 ESG, Environment, Social Responsibility, Corporate GovernanceESG,即环境、社会和公司治理,(Environment、Social Responsibility、Corporate Governance)包括信息披露、评估评级和投资指引三个方面,是社会责任投资的基础,是绿色金融体系的重要组成部分。ESG体...
资源下载
Deferred Units Award Letter - 范本
旗渡多语种范本中心:
ROBERT L. LONG CHIEF EXECUTIVE OFFICER February__, 2009 [NAME] Dear [NAME]: Trans ocean Ltd. (the "Company") hereby grants to you effective as of February 12, 2009, ____...
Employee Contingent Deferred Unit Award - 范本
旗渡多语种范本中心:
ROBERT L. LONG CHIEF EXECUTIVE OFFICER February__, 2009 [NAME] Dear [NAME]: Trans ocean Ltd. (the "Company") hereby grants to you effective as of February 12, 2009 the opport...
中英双语-中国保险监督管理委员会关于加强保险资金风险管理的意见(可下载)
旗渡双语法规:
Opinions of the China Insurance Regulatory Commission on Strengthening the Risk Management of Insurance Funds 中国保险监督管理委员会关于加强保险资金风险管理的意见 Promulgating Institution: China Insurance Regulatory Com...
中英双语-财政部关于进一步规范金融资产管理公司不良债权转让有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Relevant Issues Concerning Further Standardization of Bad Debt Transfers As Regards Financial Asset Management Companies 财政部关于进一步规范金融资产管理公司不良债权转让有关问题的通知 Promulgati...
中英双语-企业内部控制应用指引第15号——全面预算(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 15 - Comprehensive Budgeting 企业内部控制应用指引第15号——全面预算 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities Regu...
中英双语-企业内部控制应用指引第8号——资产管理(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 8 - Asset Management 企业内部控制应用指引第8号——资产管理 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities Regula...
中英双语-企业内部控制应用指引第17号——内部信息传递(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 17 - Internal Information Communication 企业内部控制应用指引第17号——内部信息传递 Promulgating Institution: Ministry of Finance; C...
中英双语-金融资产管理公司委托代理业务风险管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Risks in Agency Business Activities of Financial Asset Management Companies 金融资产管理公司委托代理业务风险管理办法 Promulgating Institution:Ministry of Finance Document Number: Cai Ji...
中英双语-关于就进一步规范证券资格会计师事务所整合行为、加强执业质量控制的通知征求意见的函(可下载)
旗渡双语法规:
Letter on Soliciting Public Opinions on the Notice on Further Regulating the Integration Activities and Strengthening the Practicing Quality Control of Accounting Firms with Securities Business Qualif...
中英双语-金融资产管理公司商业化收购业务风险管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Risks in the Commercial Purchase Business of Financial Asset Management Companies 金融资产管理公司商业化收购业务风险管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海