首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
advance execution
专业释义
<法律>
先予执行
大家的讨论
《授权许可协议》翻译之有关“许可”的翻译
Mia2020@旗渡:
《授权许可协议》是我们在法律翻译中经常会遇到的一种协议类型的翻译,比如《专利和专有技术许可协议》、《XX产品销售授权许可协议》、《音乐作品授权使用协议书》等等。在这些协议中,经常会出现“许可”、“许可方”、“被许可方”、“授权商”、“被授权商”等术语,翻译时应该使用...
国际项目常用标准保函
实务法律英语:
Appendix - ModelForms Annex1 EXAMPLE FORMOF PARENT COMPANY GUARANTEEBrief description ofContract &nbs...
英文合同之保密条款
Ella:
在一些合同中,如技术转让合同、销售合同、高科技产品代理等合同中,涉及需要保密内容,即会出现保密条款(Confidentiality Clauses)。保密条款目的是为了维护供方的权益,保持专有技术的价值或为了保护企业的核心机密不被泄露,如果被泄露后,可以要求对方承担违约责任。披露方(The Disclosing Party):披露保密信息的一方。接收方(The Receiving Party...
中国证监会金融、证券及期货术语表(14)
术语表:
Quantity of exercised equities行使的权益数量 Quantity of granted equities获授的权益数量 Quantity of not exercised equities尚未行使的权益数量 R&D expenses开发支出 Range of execution price and remained con...
中英双语-财政部关于印发《关于进一步加强国际金融组织贷款项目前期工作的若干意见》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of Ministry of Finance People's Republic of China on Printing and Distributing the Several Opinions on Further Strengthening the Preliminary Work of the Loan Projects of International Financial...
许可协议核心条款之许可授予条款
Mia2020@旗渡:
许可授予(Grant of License)条款是许可协议(License Agreement)中的核心条款之一,对许可的授予方式、授予范围、交付日期、有效期、权利限制等进行了规定。以下为部分许可协议中的许可授予条款双语示例,供参考: 示例一(简版): SECTION 2. GRANT OF LICENSE第 2 条 许可授予 2.1 University hereb...
外汇市场术语表
术语表:
A Abandoned Baby( 弃婴形态 ) Absolute Drawdown( 绝对回撤 ) Account History( 账户历史 ) Accumulation/Distribution( 集散指标 ) Actionary Waves( 作用浪 ) Adaptive Moving Average ( 自适应移动均线 ) ADP Non-...
翻译:2022年全国人民代表大会常务委员会工作报告
译匠:
全国人民代表大会常务委员会工作报告 REPORT ON THE WORK OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE’S CONGRESS ——2022年3月8日在第十三届全国人民代表大会第五次会议上 Delivered at the Fifth Session of the 13th ...
合作协议常见条款之收益分配条款
Mia2020@旗渡:
收益分配条款是合作协议(尤其是涉及知识产权相关作品或产品的合作协议,如影视作品独家授权合作协议或艺术家合作协议)中的常见条款,对一方应向另一方支付的合作费用进行了详细规定。合作费用可按保底收入+分成收入计算,也可直接按一定的比例计算。以下为相关协议中的双语示例,供参考: 示例一: 第三条 合作费用及支付Article 3 Cooperation Fees and Payment...
资源下载
《授权许可协议》翻译之有关“许可”的翻译
Mia2020@旗渡:
《授权许可协议》是我们在法律翻译中经常会遇到的一种协议类型的翻译,比如《专利和专有技术许可协议》、《XX产品销售授权许可协议》、《音乐作品授权使用协议书》等等。在这些协议中,经常会出现“许可”、“许可方”、“被许可方”、“授权商”、“被授权商”等术语,翻译时应该使用...
国际项目常用标准保函
实务法律英语:
Appendix - ModelForms Annex1 EXAMPLE FORMOF PARENT COMPANY GUARANTEEBrief description ofContract &nbs...
英文合同之保密条款
Ella:
在一些合同中,如技术转让合同、销售合同、高科技产品代理等合同中,涉及需要保密内容,即会出现保密条款(Confidentiality Clauses)。保密条款目的是为了维护供方的权益,保持专有技术的价值或为了保护企业的核心机密不被泄露,如果被泄露后,可以要求对方承担违约责任。披露方(The Disclosing Party):披露保密信息的一方。接收方(The Receiving Party...
中国证监会金融、证券及期货术语表(14)
术语表:
Quantity of exercised equities行使的权益数量 Quantity of granted equities获授的权益数量 Quantity of not exercised equities尚未行使的权益数量 R&D expenses开发支出 Range of execution price and remained con...
中英双语-财政部关于印发《关于进一步加强国际金融组织贷款项目前期工作的若干意见》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of Ministry of Finance People's Republic of China on Printing and Distributing the Several Opinions on Further Strengthening the Preliminary Work of the Loan Projects of International Financial...
许可协议核心条款之许可授予条款
Mia2020@旗渡:
许可授予(Grant of License)条款是许可协议(License Agreement)中的核心条款之一,对许可的授予方式、授予范围、交付日期、有效期、权利限制等进行了规定。以下为部分许可协议中的许可授予条款双语示例,供参考: 示例一(简版): SECTION 2. GRANT OF LICENSE第 2 条 许可授予 2.1 University hereb...
外汇市场术语表
术语表:
A Abandoned Baby( 弃婴形态 ) Absolute Drawdown( 绝对回撤 ) Account History( 账户历史 ) Accumulation/Distribution( 集散指标 ) Actionary Waves( 作用浪 ) Adaptive Moving Average ( 自适应移动均线 ) ADP Non-...
翻译:2022年全国人民代表大会常务委员会工作报告
译匠:
全国人民代表大会常务委员会工作报告 REPORT ON THE WORK OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE’S CONGRESS ——2022年3月8日在第十三届全国人民代表大会第五次会议上 Delivered at the Fifth Session of the 13th ...
合作协议常见条款之收益分配条款
Mia2020@旗渡:
收益分配条款是合作协议(尤其是涉及知识产权相关作品或产品的合作协议,如影视作品独家授权合作协议或艺术家合作协议)中的常见条款,对一方应向另一方支付的合作费用进行了详细规定。合作费用可按保底收入+分成收入计算,也可直接按一定的比例计算。以下为相关协议中的双语示例,供参考: 示例一: 第三条 合作费用及支付Article 3 Cooperation Fees and Payment...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海