首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
cross order
基本释义
交叉订单;
相互订单;
交叉盘;
直接成交
专业释义
<商务>
交叉订货;
相互订货;
证券交易中要求同一经纪人卖出和买进同一证券的定单
<经贸>
要求同一经纪人卖出和买进同证券
大家的讨论
法律术语之Direct Examination、Cross Examination、Redirect Examination和Recross Examination
Ella:
Direct Examination、Cross Examination、Cross Examination和Recross Examination均是指法庭上当事人对证人的诘问。一般说来,当事双方在法庭上对宣誓证人的“诘问”(Examination)共有四次,双方各有两次机会。Examination: the questioning of a witness under oath.Dire...
一文简析美国民事诉讼法相关术语及流程
hannah@旗渡:
美国民事诉讼法是一套涉及民事案件的法律规定和程序,其中涉及许多特定的法律术语。以下是按照民事诉讼法的流程介绍一些相关的术语: 起诉(Filing a lawsuit)起诉是指原告向法院提交一份起诉书(complaint),要求法院对被告进行指控并提起诉讼。相关术语包括: Plaintiff:原告Defendant:被告Complaint:起诉书Summons:传票Service...
了解英美法中的Judgment notwithstanding the verdict
Ella:
Judgment notwithstanding the verdict,简称为N.O.V.或JNOV,在法律英语中表示“不依陪审团裁决而作出的判决、与陪审团裁决相反的判决”。与陪审团裁决(Verdict Jury / Verdict)相反的判决,当主审法官认为陪审团的裁决没有事实依据或违反法律时,可以推翻陪审团的裁决。然后法官会以“法律问题”的名义作出不同的判决。陪审团所认定的结果在英美法...
了解法律英文中的Jaywalking及其相关法规
Ella:
Jaywalking指的是“走路不遵守交通规则、违规穿越马路”。这是一种交通轻罪(traffic misdemeanor),将被罚款,并可能(但不是决定性的)在车辆伤害横穿马路者的事件中造成共同过失。Jaywalking:walking across a street outside of marked cross-walks, and not at a corner, and/or aga...
《夺冠》热映,排球双语术语学起来!
译匠:
陈可辛导演,以中国女排励志故事为基础,巩俐主演的电影《夺冠》)在万众期待中上映了。截至9月29日,该电影票房已经突破2亿,发现片名被翻译为了 Leap。Leap 的原意是 to jump high into the air or to jump in order to land in a different place,就是“跳跃”,比如 leap ...
法律英语口语 | 法庭口语
LEC法律英语考试资讯:
在开庭过程中,如果不能清晰地了解法官传达的意思、阐述好自身观点,将不利于诉求的表达。小编整理了一些常见的法庭英语口头用语,方便大家更好地学习法律英语。 1. 法官用语 • 现在开庭。 The court is in session now. • 请...
Corporation一词在法律英语中的几种含义和用法
Ella:
(1)an organization or a group of organizations that is recognized by law as a single unit 法人;法人团体(2)an organization formed with state governmental approval to act as an artificial person to carry on ...
了解证据审查和证据保全及相关双语法规
Ella:
证据审查(review of evidence)是,指司法机关依法对证据查证的过程。证据审查的目的在于确定各个证据本身的真实性和可靠性。中国刑事诉讼法规定了6种基本证据,每种证据都必须查证属实,才能作为定案的依据。任何未经审查、真假难分、来源不清的材料,都不能作为证据使用。证据保全(preservation of evidence),是指在证据有可能毁损、灭失,或以后难以取得的情况下,人民法...
了解保险中的再保险和重复保险
Ella:
再保险,英文表达为reinsurance,亦称“分保”。保险人在原保险合同的基础上,通过签订分保合同,将其所承保的部分风险和责任向其他保险人进行保险的行为。再保险的基础是原保险,再保险的产生,正是基于原保险人经营中分散风险的需要。在再保险交易中,分出业务的公司称为原保险人(Original insurer)或分出公司(Ceding company),接受业务的公司称为再保险人(Reinsur...
银行常见术语中英对照
术语表:
•account number 帐目编号•depositor 存户•pay-in slip 存款单•a deposit form 存款单•a banding machine 自动存取机•to deposit 存款•deposit receipt 存款收据•private deposits 私人存款&bu...
资源下载
中英双语-国家税务总局关于金融企业呆帐损失税前扣除审批事项的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the State Administration of Taxation on the Examination and Approval of Pre-Tax Deduction of Financial Enterprises’ Bad Debt Losses 国家税务总局关于金融企业呆帐损失税前扣除审批事项的通知 Promulgating Inst...
Option Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
OPTION AGREEMENT THIS OPTION AGREEMENT ("Agreement") is entered into as of June 11,1998, by and between Network Appliance, Inc., a Delaware Corporation ("Optionee"), and 475 Java Drive Assoc...
中英双语-中华人民共和国电子商务法(可下载)
旗渡双语法规:
中华人民共和国电子商务法 E-commerce Law of the People’s Republic of China (2018 年 8 月 31 日第十三届全国人民代表大会常务委员会第五次会议通过) (Adopted at the 5th Session of the Standing Committee of the Thirteenth National Pe...
中英双语-国家税务总局转发《财政部关于中央预算单位2010年深化国库集中支付改革若干问题的通知》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of State Administration of Taxation on Forwarding Notice of Ministry of Finance People's Republic of China on Several Issues concerning Central Budget Organizations on Deepening Reformation of ...
中英双语-国家外汇管理局关于跨国公司外汇资金内部运营管理有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of State Administration of Taxation on Forwarding Notice of Ministry of Finance People's Republic of China on Several Issues concerning Central Budget Organizations on Deepening Reformation of ...
中英双语-关于严格执行粮食最低收购价和临时存储粮油收购政策有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Issues relating to the Strict Implementation of the Policy on Minimum Grain Purchase Price and Purchase of Grain and Oil for Temporary Storage 关于严格执行粮食最低收购价和临时存储粮油收购政策有关问题的通知 Promulga...
中英双语-基本建设贷款中央财政贴息资金管理办法 (3)(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for the Administration of Discount Capital Granted by Central Budget for Capital Construction Loans 基本建设贷款中央财政贴息资金管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Ca...
中英双语-关于规范量刑程序若干问题的意见(试行)(可下载)
旗渡双语法规:
Opinions on Certain Issues Concerning the Standardization of the Sentencing Procedures (Trial Implementation)关于规范量刑程序若干问题的意见(试行)Promulgating Institution: Supreme People's Court; Supreme People's Procu...
中英双语-商务部、公安部、财政部、人民银行、国有资产管理委员会、海关总署、国家税务总局、中国证券监督管理委员会、国家外汇管理局关于支持会计师事务所扩大服务出口的若干意见(可下载)
旗渡双语法规:
Certain Opinions of the Ministry of Commerce, the Ministry of Public Security, the Ministry of Finance, the People’s Bank of China, the State-owned Assets Supervision and Administration Commissi...
中英双语-财政部关于认真做好资产评估收费制度改革工作的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Earnestly Managing Well the Reform of the Fee-charging System in Asset Valuation 财政部关于认真做好资产评估收费制度改革工作的通知 Promulgating Institution: Ministry of Finance Docu...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海