首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
economic index number
专业释义
<金融>
经济指数
大家的讨论
“人才”到底怎么译?
David Wang:
对于“人才”的翻译,不同的语境和应用场合会有所不同。这个词在中文中既可以指具备特定技能或才能的个人,也可以广泛指代在某一领域表现出众的群体。在英文中,这种概念通常译为“talent”,但也有可能使用“skilled person”、“talented personnel”“expert”、“professional”等不同表达。在一些特定情况下,“人才”还可以译为“human resources”...
双语 | 中国银行业的作用
译匠:
The Role of the Banking Sector in China中国银行业的作用Although banks share many common features with other profit-seeking businesses, they play a unique role in the economy through mobilizing savings, alloca...
专利法律翻译常用词汇和句型
术语表:
专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造invention and creation实用新型utility model外观设计design; industrial design发明权right ...
2021政府工作报告
译匠:
以下为(两会受权发布)政府工作报告全文(中英对照)——政府工作报告——2021年3月5日在第十三届全国人民代表大会第四次会议上REPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENTDelivered at the Fourth Session of the 13th National People’s Congress of the People’s Republic of Ch...
官方双语完整版+同传:2022年政府工作报告一键下载!
译匠:
2022年政府工作报告原文和官方译文 政府工作报告 Report on the Work of theGovernment 2022年3月5日在第十三届全国人民代表大会第五次会议上 Delivered at the Fifth Session ofthe 13th National People’s Congress of the People&...
双语:2020年美国侵犯人权报告
译匠:
2020年美国侵犯人权报告The Report on Human Rights Violations in the United States in 2020中华人民共和国国务院新闻办公室The State Council Information Office of the People’s Republic of China2021年3月March 2021目录Contents 序言F...
中英对照:王毅接受阿拉比亚电视台专访
译匠:
当地时间2021年3月24日,国务委员兼外交部长王毅在利雅得接受阿拉比亚电视台专访。访谈实录中英文对照如下:国务委员兼外长王毅接受阿拉比亚电视台专访实录Transcript of State Councilor and Foreign Minister Wang Yi'sExclusive Interview with Al Arabiya王毅:7年前,我出任中国外长首访中东后,曾接受阿拉伯媒体采...
资源下载
中英双语-国务院国有资产监督管理委员会、财政部关于规范国有控股上市公司实施股权激励制度有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the State-Owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council and the Ministry of Finance on Regulating the Implementation of Equity Incentive Plans by State Holding ...
中英双语-重庆市人民政府办公厅关于财政涉农专项资金试行招投标分配的意见(可下载)
旗渡双语法规:
Opinions of the General Office of the People's Government of Chongqing Municipality on Bidding Allocation for Trial Implementation of Agriculture-related Special Financial Fund 重庆市人民政府办公厅关于财政涉农专项资金试行招...
中英双语-财政部、商务部关于做好2009年度支持承接国际服务外包业务发展资金管理工作的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the Ministry of Commerce on the Administration of Development Funds Allocated to Support the Undertaking of International Service Outsourcing Business in 2009 财政部...
中英双语-旅游发展基金管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures on the Administration of Tourism Development Funds 旅游发展基金管理暂行办法 Promulgating Institution:Ministry of Finance; National Tourism Administration Document Number: Cai Hang[200...
中英双语-人力资源和社会保障部、财政部关于进一步加强基本医疗保险基金管理的指导意见(可下载)
旗渡双语法规:
Guiding Opinions of the Ministry of Human Resources and Social Security and the Ministry of Finance on Further Strengthening Management over the Basic Medical Insurance Fund 人力资源和社会保障部、财政部关于进一步加强基本医疗保...
中英双语-科技型中小企业技术创新基金财务管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures for Financial Management of the Technological Innovation Fund for Technology-Based Small and Medium-Sized Enterprises 科技型中小企业技术创新基金财务管理暂行办法 Promulgating Institution: Ministry o...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海