首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
formality
英
[fɔ:ˈmæləti]
美
[fɔ:rˈmæləti]
基本释义
n
礼节;拘谨
法律手续;
法律形式;
规定的程序;
拘泥礼节;
仪式;
形式上的措施;
必须履行的手续;
必做的俗套;
僵硬;
拘谨;
俗套;
遵守礼节
专业释义
<法律>
要式;
格式;
规格
<海事>
正式
<电力>
手续
<化学>
拘泥形式的
<机械>
形式性
<石油>
礼节;
拘泥形式;
克式浓度;
正式手续
<农牧林>
形式
大家的讨论
assume在英文合同中的三层常见含义
法律圈的翻译匠:
assume一词,它是法律英语的常见词,在法律英语中有三层含义:1.承担......责任Where any losses are caused due to Party A’s early termination of this agreement, Party A will fully assume such losses, and fully pay formality f...
保管合同主要内容及其相关法规
Ella:
保管合同(contract for custody)是保管人(custodian)保管寄存人(depositor)交付的保管物,并返还该物的合同。寄存人到保管人处从事购物、就餐、住宿等活动,将物品存放在指定场所的,视为保管,但是当事人另有约定或者另有交易习惯的除外。保管合同自保管物交付时成立,但是当事人另有约定的除外。保管人不得:1、保管人不得将保管物转交第三人保管,但是当事人另有约定的除外。保管...
继续性合同和非继续性合同的表达、区别及相关法律法规
Ella:
继续性合同,英文表达为Continuing Contract/Contracts for Performance of Recurring Obligation,是指不断的重复相同内容的合同,而不是一时或一次完成的合同。如租赁合同、仓储合同均属于此类。租赁、借用、消费信贷等继续性合同以使用、收益、标的物为目的,已经被受领方享用标的物效益,是不能返还的,也就不能恢复原状。非继续性合同,Non-...
翻译干货专栏:法律翻译之合同法和商法
律蚁语言服务社 :
隔壁翻译菌 盆友们大家好~ 双叕见面啦~ 本领域将涉及国际商事交易的最主要、最基本问题:商事组织、竞争、融资、会计、劳工、银行、合同等等多个方面~ 本系列主要参考中国人民大学出版社《国际商事经济法律通则》一书,笔者很推荐对此方面感兴趣的盆友们阅读哦~~第六篇 合同法和商法(上篇)(Accounting Rules)PART 1 合同的订立(Contract Formati...
贷款协议通用条款之担保及赔偿保证条款
Mia2020@旗渡:
Guarantee and Indemnity担保及赔偿保证条款是贷款协议(Facility Agreement)中的核心条款之一,对跨境银团贷款协议中所涉贷款的担保人对融资方的承诺进行了具体说明。以下为部分贷款协议中的相关双语示例,供参考:示例一(详版):17.Guarantee and Indemnity担保及赔偿保证17.1Guarantee and indemnity 担保及赔偿...
资源下载
中英双语-财政部、中国人民银行、国土资源部关于新增建设用地土地有偿使用费缴纳凭证有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the People's Bank of China and the Ministry of Land and Resources on the Evidence for the Payment of Land Use Fees for Newly-Added Land for Construction Use 财政部、中国人民...
中英双语-企业内部控制应用指引第5号——企业文化(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 5 - Corporate Culture 企业内部控制应用指引第5号——企业文化 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities Regulatory C...
中英双语-企业内部控制应用指引第15号——全面预算(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 15 - Comprehensive Budgeting 企业内部控制应用指引第15号——全面预算 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities Regu...
中英双语-法官行为规范(可下载)
旗渡双语法规:
Codes of Conduct for Judges法官行为规范Promulgating Institution: Supreme People's CourtDocument Number: Fa Fa [2010] No. 54Promulgating Date: 12/06/2010Effective Date: 12/06/2010颁布机关: 最高人民法院文 &nb...
中英双语-中国注册会计师协会关于印发《会计师事务所合并程序指引》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice from Chinese Institute of Certified Public Accountants regarding the Printing and Distribution of “Guidelines on Procedures for Merger of Accounting Firms” 中国注册会计师协会关于印发《会计师事务所合并程序指...
中英双语-哈尔滨市城市住房专项维修资金管理试行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Trial Measures of the Harbin Municipality for the Management of Special Urban Housing Maintenance Fund 哈尔滨市城市住房专项维修资金管理试行办法 Promulgating Institution: People's Government of the Harbin Municipal...
中英双语-科技惠民计划专项经费管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures on the Administration of Special Fund for the Technology-Benefiting-People Program 科技惠民计划专项经费管理办法 Promulgating Institution:Ministry of Finance; Ministry of Science and Technology ...
中英双语-最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》若干问题的意见 [现行有效](可下载)
旗渡双语法规:
最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》若干问题的意见 【现行有效】 Opinions of the Supreme People's Court on Some Issues Concerning the Application of the Civil Procedure Law of the People's Republic of China[Effective] (...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海