首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
fund size
专业释义
<金融>
基金规格
<证券>
基金规模
大家的讨论
“随着...;伴随...”的多种译法
David Wang:
“随着...;伴随...”是CSR、ESG等一些报告性文件中的常见词汇,常见的译法有5种: 1. With 随着公司管理水平的提高,公司需要有一个完善、健康、强大的管理体系,能够规范、支持和持续提升企业经营中的各种工作,以便为客户和利益相关者提供不断改进的价值,促进企业和个人的能力提升,A公司 BMS管理体系应运而生。 Wit...
法律术语辨析之Death Benefit和Death Grant
Ella:
Death Benefit和Death Grant均是指给死者之受益人的费用。Death Benefit是指:(1)由雇主向死亡雇员家属或受益人支付的津贴或指根据《社会保险法》提供的抚恤金,称为“死亡抚恤金”;(2)在保险中,因投保人(insurance applicant)死亡由保险公司向受益人赔付的费用,有些类似人寿保险金,称为 “死亡保险金”。 死亡保险,又称遗属保险,是指被保险人供养...
一文了解“聪明钱”(Smart Money)
David Wang:
Smart money is the capital that is being controlled by institutional investors, market mavens, central banks, funds, and other financial professionals. Smart money was originally a gambling term that ...
经济学人 | 常用经济术语700个中英文词汇及其释义(二)
术语表:
61、自由资源(Free resource)自由资源是指特别富裕以致在零价格就可以获得的资源。62、一般均衡分析(General equilibrium analysis)一般均衡分析是指(与局部均衡分析相反)把各种市场和价格的相互作用都考虑进去的分析。63、吉芬反论(Giffen`s paradox)吉芬反论是指商品的需求量与价格成正向关系这样一种状况。当劣质商品价格的替代效应并不足以抵消收人效...
双语金融术语:Swap(掉期合约)
David Wang:
A swap is an agreement between two parties to exchange sequences of cash flows for a set period of time. Usually, at the time the contract is initiated, at least one of these series of cash flo...
CATTI双语:坚定维护和践行多边主义 坚持推动构建人类命运共同体
译匠:
坚定维护和践行多边主义 坚持推动构建人类命运共同体Firmly Uphold and Practice Multilateralism and Build a Community with a Shared Future for Mankind杨洁篪Yang Jiechi世界正经历百年未有之大变局,新冠肺炎疫情全球大流行加速国际格局演变,世界进入动荡变革期,但和平与发展仍然是时代主题,各国人民求和...
信贷常见词中英对照
术语表:
2M method 2M法 3M method 3M法 A scores A值 Accounting convention 会计惯例 Accounting for acquisitions 购并的会计处理 Accounting for debtors 应收账款核算  ...
官方双语完整版+同传:2022年政府工作报告一键下载!
译匠:
2022年政府工作报告原文和官方译文 政府工作报告 Report on the Work of theGovernment 2022年3月5日在第十三届全国人民代表大会第五次会议上 Delivered at the Fifth Session ofthe 13th National People’s Congress of the People&...
2021政府工作报告
译匠:
以下为(两会受权发布)政府工作报告全文(中英对照)——政府工作报告——2021年3月5日在第十三届全国人民代表大会第四次会议上REPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENTDelivered at the Fourth Session of the 13th National People’s Congress of the People’s Republic of Ch...
资源下载
中英双语-中国证券监督管理委员会关于加强资金申购和承销业务管理有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the China Securities Regulatory Commission on Issues Related to the Strengthening of the Administration of Fund Subscription and Underwriting 中国证券监督管理委员会关于加强资金申购和承销业务管理有关问题的通知 Promulg...
中英双语-上海市人民政府关于批转市发展改革委市财政局制订的《上海市创业投资引导基金管理暂行办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of Shanghai Municipal People’s Government on Approving and Forwarding the “Interim Administrative Measures for Shanghai Venture Capital Guiding Fund” Formulated by Municipal D...
中英双语-中国证券监督管理委员会公告[2011]16号——基金行业人员离任审计及审查报告内容准则(可下载)
旗渡双语法规:
Announcement [2011] No. 16 of the China Securities Regulatory Commission -- Guidelines on the Contents of the Reports on Exit Audit and Exit Review for Practitioners of the Fund Industry中国证券监督管理委员会公告[...
中英双语-财政部、商务部关于做好支持搞活流通扩大消费有关资金管理的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the Ministry of Commerce on Proper Administration of the Funds for Supporting Invigoration of Commerce and Expansion of Consumption 财政部、商务部关于做好支持搞活流通扩大消费有关资金管理的通知...
中英双语-中西部等地区国家级经济技术开发区基础设施项目贷款财政贴息资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for the Administration of Fund for Financial Interest Subsidy to Loans for Infrastructure Projects of National Economic and Technological Development Zones in Central and Western China and Ot...
中英双语-流动资金贷款管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures for Administration of Working Capital Loans 流动资金贷款管理暂行办法 Promulgating Institution: China Banking Regulatory Commission Document Number: Order [2010] No. 1 of China Banking Regu...
中英双语-小额担保贷款财政贴息资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for the Administration of Small Secured Loan Interest Subsidies 小额担保贷款财政贴息资金管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance; People's Bank of China; Ministry of Human Reso...
中英双语-上海市水务局、上海市机构编制委员会办公室、上海市财政局关于本市深化乡镇水务管理体制改革的意见(可下载)
旗渡双语法规:
Suggestions on Deepening Institutional Reform of Town/Township Water Affairs Administration of This Municipality 上海市水务局、上海市机构编制委员会办公室、上海市财政局关于本市深化乡镇水务管理体制改革的意见 Promulgating Institution: Shangha...
中英双语-财政部关于进一步加强中央建设投资预算执行管理的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Further Strengthening the Execution and Administration of the Budget for Central Government Construction Investments 财政部关于进一步加强中央建设投资预算执行管理的通知 Promulgating Institu...
中英双语-财政部关于上市公司国有股被人民法院冻结、拍卖有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Issues Concerning the Freeze or Auction of Listed Companies’ State-Owned Shares by People’s Courts 财政部关于上市公司国有股被人民法院冻结、拍卖有关问题的通知 Promulgating In...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海