首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
good behavior
基本释义
行为端正
专业释义
<法律>
表现好
<联合国官方术语>
表现良好;
品行良好
大家的讨论
干货 | 法律英语词义辨析:举止仪态
律蚁语言服务社 :
Behavior/Conduct/Demeanor以上单词均有行为举止仪态的含义。其中, behavior为最常用词汇,可用作指人们的一切行为,包括单独或集体,其可为精神病学者、社会学家、人类学家研究的对象,常指积极或消极的社会行为活动。conduct也可用作指个人行为活动,不论是以作为或不作为的方式予以表示,但从技术含义上讲其没有 behavior强烈,其修饰的行为范畴比behavio...
Behavior、conduct和manner做“行为,举止”之意时的用法和区别
Ella:
Behavior,he way that sb behaves, especially towards other people 行为;举止;态度。普通用词,强调某人在特定场合对他人或在他人面前的行为、举止。repeat purchase behavior 重复购买行为anomalous behavior 反常行为threat behavior 恐吓行为,威吓行为prosocial ...
法律英语中的good和bad
David Wang:
在法律英语中,简单的词汇good和bad也有了更为“深刻”的含义。 Good "good"这个词汇有着特定的含义和用途,通常与合法性、道德性、有效性或者优质的法律实践和行为相关。在《元照英美法词典》中给出了一串的释义: 有效的;法律上有充分理由的;奏效的;不可反驳的;可靠的;信誉良好的;有偿还能力的;能支付原定数额的;价...
Functions of Law
Lotus:
Chapter I INTRODUCTION In order to understand the American legal system, one must first come to terms with the question: What is law? Americans have always had ambivalent feelings about law. Our rhet...
聊一聊英语中的省略现象
英文悦读:
新概念英语写作社群的学员最近问到了一个句子:It has long been known that the hunting scenes depicted on walls were not simply a form of artistic expression. They had a definite meaning, for they were as near as early man co...
CATTI备考之中国特色“缩略语”的翻译方法
David Wang:
首先,需要注意的是,本文所提到的“缩略语”是一些具有节奏感的中国特色用语,包括原则、纲领、方针、措施等,如“离土不离乡”“谁污染,谁治理”等;还有一些带有数字形式的“缩略语”,如“三个代表”“五保”等。 针对第一种“缩略语&r...
一文区分ESG, SRI和Impact Investing
David Wang:
Investing is no longer just about the returns. A growing number of investors also want their money to fund companies as committed to a better world as they are to their bottom line. 投资不再仅仅关注回报。 越来越多的...
法律英语证书考试(LEC)真题解析-术语题系列(二)
LEC法律英语考试资讯:
LEC考试分试卷一和试卷二,各需三个小时完成。试卷(一), 客观题(单项选择题),共100题,每题1分。本部分试题有以下两部分内容组成:美国法基本知识(90-95%)和逻辑推理(5-10%)。难易程度比例设置:容易题目占50%,中等难度试题占30%,高难度试题占20%。其中法律术语与文化的试题比列是10%-15%。 法律英语证书考试之法律术语题...
人力资源管理常用词汇(中英对照)
术语表:
Action learning:行动学习Alternation ranking method:交替排序法Annual bonus:年终分红Application forms:工作申请表Appraisal interview:评价面试Aptitudes:资质Arbitration:仲裁Attendance incentive plan 参与式激励计划Authority 职权Behavior mode...
美国法庭词汇翻译
术语表:
Aa law 法规,法例argumentative question 争论性的问题attempt 企图abate 降低,减少,排除abduct 拐骗,诱拐abortion 堕胎abscond 潜逃,逃跑absolve 宣告无罪abstract 摘要abuse (people) 虐待,辱骂abuse (power) 滥用权利abuse (office) 滥用职权acceptance of bribe...
资源下载
Standards of Conduct - 范本
旗渡多语种范本中心:
Dear Fellow Employee: Conducting business with integrity and in an ethical and legal manner is a primary objective of Cooper Cameron Corporation. The following code of business conduct and ethics, whi...
Advertising Agency Agreement
旗渡多语种范本中心:
As of July 1, 2000 Select Comfort Retail Corporation 10400 Viking Drive Suite 400 Minneapolis, Minnesota 55344 Attention: Mr. William McLaughlin Chief Executive Officer Dear Bill: Thi...
中英双语-法官职业道德基本准则(可下载)
旗渡双语法规:
Basic Standards of the People's Republic of China on Professional Ethics of Judges 中华人民共和国法官职业道德基本准则Promulgating Institution: Supreme People's CourtDocument Number: Fa Fa [2010] No. 53Promulgating Dat...
中英双语-中国注册会计师协会惩戒委员会暂行规则(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures on the Disciplinary Commission of the Chinese Institute of Certified Public Accountants 中国注册会计师协会惩戒委员会暂行规则 Document Number: Kuai Xie [2008] No. 73 Promulgating Date: 10/14/2008...
中英双语-上海市计划生育家庭特别扶助制度实施办法(可下载)
旗渡双语法规:
Procedures of Shanghai Municipality on Implementing the Special Support System for Families Practicing Family Planning 上海市计划生育家庭特别扶助制度实施办法 Promulgating Institution:Shanghai Municipal Population...
中英双语-国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission on Printing and Distributing the National Action Plan for Energy Conservation and Emission Reduction 国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知 Promulg...
中英双语-国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission on Printing and Distributing the National Action Plan for Energy Conservation and Emission Reduction 国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知 Promulg...
中英双语-中央补助地方科技基础条件专项资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures on the Administration of Special Subsidy Funds of the Central Government for Local Science and Technology Infrastructure 中央补助地方科技基础条件专项资金管理办法 Promulgating Institution:Ministry of Finan...
中英双语-最高人民法院关于进一步贯彻“调解优先、调判结合”工作原则的若干意见(可下载)
旗渡双语法规:
Certain Opinions of the Supreme People's Court on Further Implementation of the Principle of “Mediation First and Combined Approach Mediation and Adjudication”最高人民法院关于进一步贯彻“调解优先、调判结合”工作原则的若干意见Promulga...
中英双语-最高人民法院关于适用《中华人民共和国担保法》若干问题的解释(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretation of the Supreme People's Court on Certain Issues Concerning the Application of the "Guaranty Law of the People's Republic of China" 最高人民法院关于适用《中华人民共和国担保法》若干问题的解释 Promulgating Institution...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海