首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
inter alia
基本释义
和其他的事物;
此外...还;
除了其他事物之外
专业释义
<石油>
格外;
特别;
在其中;
其中
<法律>
其它以外;
其中包括;
特别是;
在其他事物中
<海事>
尤其;
在其他货物中尤其
<联合国官方术语>
除其他事项外
<纺织>
除了别的以外
大家的讨论
法律英语中的Ex Parte和Inter Parte
Ella:
Inter Parte,双方;双方的。在公平的原则下,诉讼的程序一般都是以双方“Inter Parte”形式进行,即是与讼双方同时有机会向法庭作出申辩。Inter parte review 双方重审程序;双方复审Inter partes Reexamination 双方复审程序Judgment inter partes 对席判决Ex Parte,单方;单面的。在某些特殊的情况下,例如对申请人...
Arbitrary一词在法律英语中的含义和用法
Ella:
Arbitrary任意的;武断的;专制的If you describe an action, rule, or decision as arbitrary, you think that it is not based on any principle, plan, or system. It often seems unfair because of this. ...
as to在法律翻译英文合同中的使用及译法
用户CinfKE:
as to,法律翻译英文合同常用词,常放于句中,表示“关于……方面”、“有关……之事”,但有时为了突出要提及的人或事时,也可将as to置于句首,以示强调。 1例句 The General Partner shall promptly&nbs...
了解法律英语中的Non-surety bond和Surety bond及相关法规
Ella:
Bond,也表达为bail,翻译为“保释、保释金”(a sum of money that is paid as bail)。保释是指在被逮捕的人提供担保或接受特定条件的情况下将其释放的制度。保释金在中国被称作保证金。缴纳保证金,不能说是以金钱换取犯罪嫌疑人或被告人的人身自由,而是要求其以金钱作为担保,防止其逃避侦查、起诉和审判,若犯罪嫌疑人或被告人配合相关机关的工作正常到案,则返还保证金。...
法律英语的文体特点之一:法律英语用词特点(二)
法律圈的翻译匠:
法律英语用词特点(二):古词和外来词出现频率高法律英语词汇在词源上大量收录采用了拉丁语、法语、德语和西班牙语中的法律词汇。英国法律英语中还大量沿用了中古英语, 其主要原因是为了显示法律语言的神圣性、权威性和严密性, 以区别于普通英语(common English), 而以美国英语为代表的法律英语中倾向于运用简单明了的常用词汇来表达法律意思, 即简明的常用语言...
拉丁语相关缩写
RO:
a.i.(ad interim)表示“temporarily”,中文常译为“暂时”。 ca./c.(circa)表示“around”或“approximately”,中文常译为“大约,接近”。同日期一起使用,比如“ca. 2000”。 Cap.(capitulus)表示“chapter”,中文常译为“章”。用于英国及其前殖民地法律章节编号之前,比如“Cap. 55 L...
了解“仇恨罪”的表达及其在国内外的相关规定
Ella:
仇恨罪, 英文表达为hate crime,也叫做偏见动机型犯罪(bias-motivated crime),指的是由针对某一特定社会群体的歧视性或偏见性犯罪行为。该罪行的提出是一种基于保护特定少数群体的意识形态或政治理念,由于现实中多数人群或者声称代表多数群体的组织或个人可能会针对与其不同种族、民族、国籍、户籍、语言、宗教、性别、性取向、身心障碍、年龄、性别特质、政治立场、资产状况、学历等等...
在法律文件中,right与privilege的用法和区别
Ella:
在法律语境中,right与privilege这两个名词均含“权利”之意。Right,英文释义为:a moral or legal claim to have or get sth or to behave in a particular way 指的是表示某人或某物拥有符合【法律、道义或道德】的权利。Privilege,英文释义为:A privilege is generally an en...
赠与的法定撤销与任意撤销的区别及其相关法规
Ella:
赠与的法定撤销,是指赠与合同成立并生效后,甚至在赠与合同已经一部或者全部履行之后,在具备法律规定的情形时赠与人的撤销。赠与合同任意撤销,在赠与财产的权利转移之前,得由赠与人依其意思任意撤销赠与合同的情形。赠与合同在赠与人表示赠与、受赠人表示接受该赠与后成立。任意撤销权与法定撤销权的区别有:行使任意撤销权的条件包括:(1)赠与合同尚未履行,赠与物的物权尚未发生转移。(2)赠与合同不具有社会公益...
法律词汇Abet和incite的用法和区别
Ella:
Abet和incite都有煽动,怂恿之意,但是二者适用的语境和含义均有所不同。Abet一词常用于法律语境,指的是协助或者鼓励某人做坏事,即:to help or encourage sb to do sth wrong,可翻译为“怂恿,伙同(某人犯罪等)”比如:【aid and abet】就是一个常见的法律术语,翻译为“同谋;帮凶”。Incite一词可以用在日常语境中,表示“鼓动,煽动,教唆...
资源下载
Novation Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
Dated 26/th/ September 2003 WANG XIU LING and SHENG YONG and SHENZHEN FREENET INFORMATION TECHNOLOGY COMPANY LIMITED ----------------------------------- NOVA...
Deed of Tax Indemnity - 范本
旗渡多语种范本中心:
Dated 24 September 2004 DEED OF TAX INDEMNITY Link laters 10th Floor, Alexandra House Chater Road Hong Kong Telephone (852) 2842 48 88 Facsimile (852) 2810 8133/281...
Business Transfer Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
BUSINESS TRANSFER AGREEMENT This BUSINESS TRANSFER AGREEMENT ("Agreement") dated 1st March 2002 is made by and between Satyam Computer Services Limited ("Purchaser") with its Registered Office at Mayf...
中英双语-侵权责任法(可下载)
旗渡双语法规:
Tort Liability Law of the People's Republic of China 中华人民共和国侵权责任法 Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's Congress Document Numbe...
Deed of Tax Indemnity - 范本
旗渡多语种范本中心:
Dated 24 September 2004 DEED OF TAX INDEMNITY Linklaters 10th Floor, Alexandra House Chater Road Hong Kong Telephone (852) 2842 48 88 Facsimile (852) 2810 8133/2810 1695 THIS D...
Shortfall Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
This Agreement, made and entered into as of November 25, 2008, by and between Maiden Lane III LLC., a Delaware limited liability company ("ML III"), and AIG Financial Products Corp., a Delaware c...
Purchase and Servicing Agreement
旗渡多语种范本中心:
PURCHASE AND SERVICING AGREEMENT (this "Agreement"), dated as of July 15, 1999, among ZALE FUNDING TRUST, a Delaware statutory business trust (the "Issuer"), ZALE DELAWARE, INC., a Dela...
Remediation Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
A. The Parties have entered into a Contribution and Assumption Agreement, dated as of June 30, 2003 (the "Contribution Agreement"), pursuant to which AMD and Fujitsu (or their respectiv...
Agreement and Release - 范本
旗渡多语种范本中心:
AGREEMENT AND RELEASE [EMPLOYEE STOCK PURCHASE PLAN NOTE] [EMPLOYMENT AGREEMENT] This Agreement and Release ("Agreement") is made and entered into as of the 30th day of January, 1998, by and...
中英双语-企业内部控制应用指引第10号——研究与开发(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 10 - Research and Development 企业内部控制应用指引第10号——研究与开发 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securi...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海