首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
legislative system
专业释义
<法律>
立法体系;
立法体制
<证券>
立法制度
大家的讨论
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(22)
术语表:
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(22)来源:中国翻译协会对外传播翻译委员会 发布时间:2016-01-121.制度化、规范化、程序化是社会主义民主政治的根本保障。Socialist democracy can be fundamentally guaranteed through improved institutions, rules and reg...
Day 93 statute在法律英语中的含义及用法
Word:
statute n. ①制定法 ( a written law passed by a legislative body) ②章程 ③规约 statute主要指“制定法”,指由立法机关所制定的法律,表现为正式的法律文件;有时也被译为“章程”。 例As noted in paragraph 25.23 of the prop...
翻译:2022年全国人民代表大会常务委员会工作报告
译匠:
全国人民代表大会常务委员会工作报告 REPORT ON THE WORK OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE’S CONGRESS ——2022年3月8日在第十三届全国人民代表大会第五次会议上 Delivered at the Fifth Session of the 13th ...
干货 | 法律英语词义辨析:法规
律蚁语言服务社 :
前言有法律或法规含义的单词有哪些呢?小编第一个想到的就是law,这个词深深的存在小编的脑海里啊,大概很多人想到的也是它。其实,表示法律法规的词有许多,但是在法律英语中,它们可是有区别的呢!快来和小编学习一下吧! ActAct 主要是指由立法机关所制定的法律(the formal product of a legislative body),该单词常用作单一的法律的名称,翻译时可...
词义辨析之Ordinary,Common,Popular和Universal
Ella:
Ordinary:普通的,通常的。强调平常的、没有不同或特别之处的。Ordinary day平常的一天Ordinary share普通股Ordinary worker普通劳动者Ordinary people普通人、普通民众、老百姓。This was no ordinary meeting. 这次会议非同小可Common常见的,普遍的。强调经常在多人身上或多个地方发生的。Common sense常识...
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(21)
术语表:
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(21)来源:中国翻译协会对外传播翻译委员会 发布时间:2016-01-12 1.中共中央关于全面推进依法治国若干重大问题的决定Resolution of the Central Committee of the Communist Party of China on Major Issues Concer...
Pretrial Motion和Post Trial Motion
Ella:
Motion,a formal proposal that is discussed and voted on at a meeting,译为动议,指采取议会程序的议事机构成员提出的建议采取某一行动的正式提议。Pretrial Motion,英美法术语,译为审前动议或审前申请,在审前动议程序中,诉讼当事人对与审判相关的问题可向法院提出申请,如申请法官回避、申请排除证据、申请查阅或录取证据、申...
Metagovernance具体含义及其相关内容
Ruby Q @ 旗渡:
Metagovernance 元治理元治理即“治理的治理”,它是指在对市场、国家、公民社会等治理形式、力量或机制进行一种宏观安排,重新组合治理机制。这一理论的提出,就是对治理理论的完善。从20世纪90年代以后,由于全球化的发展,世界各国的经济、政治、文化等互动愈加频繁,国际社会此时呈现的是一种复杂化、动态化和多样化的形态。因此,这时的国际社会要求的不仅仅是依赖和建立在单一主体和单一的治理...
婚姻法规定的婚后婚姻无效的四种情形及相关法规
Ella:
结婚的男女双方必须亲自到婚姻登记机关进行结婚登记。符合本法规定的,予以登记,发给结婚证。取得结婚证,即确立夫妻关系(The husband and wife relationship)。未办理结婚登记的,应当补办登记。登记结婚后,根据男女双方约定,女方可以成为男方家庭的成员,男方可以成为女方家庭的成员。有下列情形之一的,婚姻无效:(一)重婚的;(1)if one party commits ...
了解法律英文中的Jaywalking及其相关法规
Ella:
Jaywalking指的是“走路不遵守交通规则、违规穿越马路”。这是一种交通轻罪(traffic misdemeanor),将被罚款,并可能(但不是决定性的)在车辆伤害横穿马路者的事件中造成共同过失。Jaywalking:walking across a street outside of marked cross-walks, and not at a corner, and/or aga...
资源下载
中英双语-国家发展和改革委员会、工业和信息化部、监察部、财政部、住房城乡建设部、交通运输部、铁道部、水利部、商务部、国务院法制办公室关于印发《招标投标违法行为记录公告暂行办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission, Ministry of Industry and Information Technology, Ministry of Supervision, Ministry of Finance, Ministry of Housing and Urban-Rural Development...
中英双语-关于进一步贯彻落实招标投标违法行为记录公告制度的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Further and Thorough Implementation of the System for the Announcement of Records of Illegal Tendering and Bidding Acts 关于进一步贯彻落实招标投标违法行为记录公告制度的通知 Promulgating Institution: Nation...
中英双语-财政部关于修改《会计从业资格管理办法》的决定(征求意见稿)公开征求意见的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Soliciting Public Opinions on the Decision on Revising the Measures on the Administration of the Accountant Practice Qualification (Draft for Comments) 财政部关于修改《会计从...
中英双语-关于规范行业协会、市场中介组织服务和收费行为专项治理工作的实施意见(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Printing and Distributing the Implementing Opinions on Special Administration in Regulating the Services and Charging by Trade Associations and Market Intermediaries 关于规范行业协会、市场中介组织服务和收费行为专项...
中英双语-商务部、财政部关于加快推进再生资源回收体系建设的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Commerce and Ministry of Finance on Enhancing the Construction of Recovery System of Renewable Resources 商务部、财政部关于加快推进再生资源回收体系建设的通知 Promulgating Institution: Ministry ...
中英双语-关于建立和完善执行联动机制若干问题的意见(可下载)
旗渡双语法规:
Opinions on Certain Issues Concerning the Establishment and Improvement of the Enforcement Linkage Mechanism关于建立和完善执行联动机制若干问题的意见Promulgating Institution: Central Commission for Discipline Inspection o...
中英双语-财政部关于贯彻落实《彩票管理条例实施细则》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Enforcement of the Detailed Rules of Implementation of the Regulations on the Administration Lotteries 财政部关于贯彻落实《彩票管理条例实施细则》的通知 Promulgating Institution: Mi...
中英双语-招标投标违法行为记录公告暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures for Announcing Records of Illegal Tendering and Bidding Acts 招标投标违法行为记录公告暂行办法 Promulgating Institution: National Development and Reform Commission; Ministry of Industry an...
中英双语-国务院法制办公室关于《中华人民共和国注册会计师法(修正案)(征求意见稿)》公开征求意见的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Legislative Affairs Office of the State Council on Soliciting Public Opinions on the Law of the People's Republic of China on Certified Public Accountants (Amendment) (Draft for Comments...
中英双语-法院组织法(可下载)
旗渡双语法规:
Organic Law of the People's Courts of the People's Republic of China 中华人民共和国人民法院组织法 Promulgating Institution: Standing committee of the National People's Congress Document Number: Order No. 59 ...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海