首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
new for old
基本释义
以新换旧费用差额扣减
专业释义
<法律>
新换旧规则;
以旧换新
<海运>
常开的;
辛烷值
<经贸>
新换旧
<海事>
以新换旧
大家的讨论
了解法律词汇Novation的含义和用法
Ella:
Novation表示债的更新;是一个源自罗马法并引入普通法的概念,the substitution of a new obligation for an old one by mutual agreement between the parties, esp of one debtor or creditor for another 指用一项新的债取代一项已存在的债,使后者的效力得以消灭。其...
词义辨析之Technique和Technology
Ella:
Technique:a particular method of doing an activity, usually a method that involves practical skills, or skill and ability in an artistic, sporting, or other practical activity that you develop through...
药物再利用 | 外刊精读
英文悦读:
最近读到了The Economist关于药物再利用(drug repurposing)的一篇文章:Deploying drugs for new purposes holds great promise 所谓的药物再利用是指用现有的药物治疗一些新的疾病,这种方法可以极大降低治疗费用。文章对这一应用前景进行了分析,并呼吁政府和药企应该多关注这一领域。这篇文章是一篇很优秀的议论文,其中有不少...
词义辨析之Renewal和Extension
Ella:
Renewal和Extension都可用作指合同或契约期限的延续。Renewal,强调重新指定法律关系或用一新合同取代旧合同。即合同的“续签”或“重新签订”。如:His contract is coming up for renewal.他的合同快到续订期了。Renewal:the re-creation of a legal relationship or the replacement ...
翻译:习近平在北京2022年冬奥会欢迎宴会上的致辞
译匠:
在北京2022年冬奥会欢迎宴会上的致辞 At the Welcoming Banquet of the Olympic Winter Games Beijing 2022 (2022年2月5日) 5 February 2022 中华人民共和国主席 习近平 Toast by H.E. Xi Jinping President of the People's Republic of Chin...
CATTI实务中常见的17个“区”的译法
David Wang:
1. 自贸区 FTZ(Free Trade Zone) 近年来,从纵深推进“1+3+7”自贸区、全面实施“一带一路”倡议,到积极利用外资和引导规范对外投资、建设开放型经济新体制,中国全方位对外开放新格局正式确立。It has also broken new ground in opening up on all fronts, with 11 FTZs (the Li...
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(11)
术语表:
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(11)来源:中国翻译协会对外传播翻译委员会 发布时间:2016-01-12 中文 英文译词 1 形成统一开放竞争有序的现代市场体系 develop a modern market system that is unified and open and that allows o...
双语金融术语:Bridge Loan(过桥贷款)
David Wang:
What Is a Bridge Loan? 定义 A bridge loan is a short-term loan used until a person or company secures permanent financing or removes an existing obligation. It allows the user to meet current obl...
" 英美法中的“Beyond all reasonable doubt”是什么意思?"
Ella:
Beyond all reasonable doubt 即:排除一切合理怀疑,是美国刑事案件中刑事证据证明标准。证明标准是控诉方或原告方说服事实裁定者被告人有罪或控告事实成立的程度。美国司法制度中通常使用四个基本的标准(按严格程度列举):优势证据(preponderance of the evidence)、清晰且有力标准(clear and convincing evidence)、清晰、不含糊...
浅谈“out of consideration”
彭彭:
世界贸易组织 前身是《关税与贸易总协定》,1986年9月在乌拉圭召开的《关税与贸易总协定》部长级会议上,一些发达国家考虑到知识产权国际保护当中存在的上述问题,宣布了新一轮的多边贸易谈判中增加了三个议题,其中之一就是知识产权的问题。WTO used to be the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT). In September 1986, ...
资源下载
中英双语-财政部、商务部、环境保护部关于汽车以旧换新政策到期后停止执行等有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the Ministry of Commerce and the Ministry of Environmental Protection on Stopping the Implementation of the Policy of Trading in the Old Automobiles for New Ones Upo...
中英双语-家电以旧换新拆解补贴办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for Disassembly Subsidies With Respect to the Trade-in of Old Household Electrical Appliances for New Ones 家电以旧换新拆解补贴办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: C...
中英双语-商务部办公厅、财政部办公厅、环境保护部办公厅、工商总局办公厅关于家电以旧换新工作有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the General Office of the Ministry of Commerce, the General Office of the Ministry of Finance, the General Office of the Ministry of Environmental Protection and the General Office of the St...
Intercreditor Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
INTERCREDITOR AGREEMENT INTERCREDITOR AGREEMENT, dated as of June 12, 2002, by and among DEUTSCHE BANK TRUST COMPANY AMERICAS, as Administrative Agent (the "Administrative Agent") under a certain Cred...
中英双语-财政部关于证券公司执行《企业会计准则》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Implementing the "Accounting Standards for Business Enterprises" on Securities Companies 财政部关于证券公司执行《企业会计准则》的通知 Promulgating Institution: Ministry of Financ...
中英双语-财政部关于印发《新旧事业单位会计制度有关衔接问题的处理规定》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Printing and Distributing the "Provisions on Handling the Transition from the Old Accounting System to the New Accounting System for Public Institutions" 财政部关于印发《新...
中英双语-财政部关于期货经纪公司执行《企业会计准则》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on the Implementation of the "Accounting Standards for Enterprises" on Futures Brokerage Companies 财政部关于期货经纪公司执行《企业会计准则》的通知 Promulgating Institution: Ministry ...
中英双语-中国注册会计师协会关于开展非执业会员换证工作的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Chinese Institute of Certified Public Accountants on Carrying out Certificate Replacement for Non-practicing Members 中国注册会计师协会关于开展非执业会员换证工作的通知 Document Number: Hui Xie [2009] No. ...
中英双语-中国证券监督管理委员会关于基金管理公司及证券投资基金实施《企业会计准则》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the China Securities Regulatory Commission on the Application of the “Accounting Standards for Business Enterprise” to Fund Management Companies and Securities Investment Funds 中...
中英双语-财政部关于实施修订后的《企业财务通则》有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Issues Related to the Implementation of the Revised "General Principles for Business Finance" 财政部关于实施修订后的《企业财务通则》有关问题的通知 Promulgating Institution: Ministry ...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海