首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
payment order
基本释义
托付单
专业释义
<法律>
付款通知书;
支付命令
<海运>
海军军士
<科技>
付款指示
<证券>
付款指令;
支付命令书;
支付指令
<SAP>
收付定单
<汽车>
付款单
<金融>
付款指令或指示;
付款委托书
<海事>
付款通知
<经贸>
支付通知书;
支付委托书
大家的讨论
国际贸易单证术语中英对照
术语表:
国际贸易单证术语英汉对照•分析证书 certificate of analysis•一致性证书 cettificate of conformity•质量证书 certificate of quality•测试报告 test report•产品性能报告 product performance report•产...
一文总结报关单相关词汇
hannah@旗渡:
一.单证(Documents)进出口业务涉及的单证总的包括三大类:1、 金融单证(信用证、汇票、支票和本票)2、商业单证(发票、装箱单、运输单据、保险单等3、用于政府管制的单证(许可证、原产地证明、商检证等)declaration form报关单nThree steps—declaration, examination of goods andn release of goods, are tak...
not later than和before的区别
法律圈的翻译匠:
先看一个例句:The Issuer shall, not later than 10.30 a.m. (London time) on the Business Day immediately preceding each date on which any payment in respect of the Bonds becomes due, trans...
财报术语之Advance Payment
RO:
By WILL KENTONReviewed by MICHAEL J BOYLEFact checked by JIWON MA编写人:WILL KENTON审核人:MICHAEL J BOYLE事实核查人:JIWON MA What Is an Advance Payment?什么是预付款? Advance payment is a type ...
immediately preceding等结构在法律文件中的译法
法律圈的翻译匠:
immediately,基本含义"立即",如immediately available funds(立即可用的资金),在法律文件中,其有另外一种常见的用法,即immediately+preceding/following/prior to/after等,在这样的结构中,虽然immediately通常不翻译出来,但是其所表达的含义却是不可替代的。1The Issuer shall,not later...
合同中的“立即”用forthwith还是immediately?
法律圈的翻译匠:
合同中表示“立即”通常用forthwith,比at once和immediately要正式;而immediately在合同中表示“立即”时,通常有固定用法,即immediately available funds”(立即可用的资金),还可以表示“date immediately preceding......”(某日期前的那一天)等例句1In the event of termination by...
Garnishee一词在法律语境中的用法
Ella:
Garnishee一词常用于法律英语中,表示:1、to attach (a debt or other property) by garnishment 据扣押令扣押(债务人财产)2、a person upon whom a garnishment has been served 扣押债权传票中的债务人3、第三债务,是法定债务人的债权,例如在银行中的存款,出租楼宇所得的租金等。如果败诉的一方...
美股股息相关日期
RO:
Declaration Date(股息宣告日)The declaration date, also known as the announcement date, is the date when a company’s board of directors announces the next dividend distribution. This statement includes the ...
Remediesfor Breach of Contract (普通法下的违约救济)
实务法律英语:
Introduction to remedies Damages is the basic remedy available for a breach of contract. It is a common law remedy that can be claimed as of right by the innoce...
了解法律英语中的Order of discharge
Ella:
Order of discharge,也可表达为order for the bankrupt’s discharge,翻译为“解除破产令”。解除破产令指破产后得到法庭获准颁发解除破产令。根据现行法例,若个人被法庭裁定破产,他需要面对破产后的种种限制,包括不可以出任公司董事、不可以涉及公司管理、不可以向别人借贷而不透露自己破产的身份等等。若破产后得到法庭获准颁发解除破产令,个人便可回复自由身。...
资源下载
国际贸易单证术语中英对照
术语表:
国际贸易单证术语英汉对照•分析证书 certificate of analysis•一致性证书 cettificate of conformity•质量证书 certificate of quality•测试报告 test report•产品性能报告 product performance report•产...
一文总结报关单相关词汇
hannah@旗渡:
一.单证(Documents)进出口业务涉及的单证总的包括三大类:1、 金融单证(信用证、汇票、支票和本票)2、商业单证(发票、装箱单、运输单据、保险单等3、用于政府管制的单证(许可证、原产地证明、商检证等)declaration form报关单nThree steps—declaration, examination of goods andn release of goods, are tak...
not later than和before的区别
法律圈的翻译匠:
先看一个例句:The Issuer shall, not later than 10.30 a.m. (London time) on the Business Day immediately preceding each date on which any payment in respect of the Bonds becomes due, trans...
财报术语之Advance Payment
RO:
By WILL KENTONReviewed by MICHAEL J BOYLEFact checked by JIWON MA编写人:WILL KENTON审核人:MICHAEL J BOYLE事实核查人:JIWON MA What Is an Advance Payment?什么是预付款? Advance payment is a type ...
immediately preceding等结构在法律文件中的译法
法律圈的翻译匠:
immediately,基本含义"立即",如immediately available funds(立即可用的资金),在法律文件中,其有另外一种常见的用法,即immediately+preceding/following/prior to/after等,在这样的结构中,虽然immediately通常不翻译出来,但是其所表达的含义却是不可替代的。1The Issuer shall,not later...
合同中的“立即”用forthwith还是immediately?
法律圈的翻译匠:
合同中表示“立即”通常用forthwith,比at once和immediately要正式;而immediately在合同中表示“立即”时,通常有固定用法,即immediately available funds”(立即可用的资金),还可以表示“date immediately preceding......”(某日期前的那一天)等例句1In the event of termination by...
Garnishee一词在法律语境中的用法
Ella:
Garnishee一词常用于法律英语中,表示:1、to attach (a debt or other property) by garnishment 据扣押令扣押(债务人财产)2、a person upon whom a garnishment has been served 扣押债权传票中的债务人3、第三债务,是法定债务人的债权,例如在银行中的存款,出租楼宇所得的租金等。如果败诉的一方...
美股股息相关日期
RO:
Declaration Date(股息宣告日)The declaration date, also known as the announcement date, is the date when a company’s board of directors announces the next dividend distribution. This statement includes the ...
Remediesfor Breach of Contract (普通法下的违约救济)
实务法律英语:
Introduction to remedies Damages is the basic remedy available for a breach of contract. It is a common law remedy that can be claimed as of right by the innoce...
了解法律英语中的Order of discharge
Ella:
Order of discharge,也可表达为order for the bankrupt’s discharge,翻译为“解除破产令”。解除破产令指破产后得到法庭获准颁发解除破产令。根据现行法例,若个人被法庭裁定破产,他需要面对破产后的种种限制,包括不可以出任公司董事、不可以涉及公司管理、不可以向别人借贷而不透露自己破产的身份等等。若破产后得到法庭获准颁发解除破产令,个人便可回复自由身。...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海