首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
resource jurisdiction
专业释义
<法律>
资源管辖权
大家的讨论
Venue和Jurisdiction在法律英语中的含义和区别
Ella:
Venue一词通常表示(事件)发生的场所;或者(活动)的举办场所。在法律语境下表示“审判地、可对案件实施管辖权的司法辖区”。“审判地”指的是具有管辖权的法院或法院可以审理和确定案件的特定县或地理区域。英国,依普通法规则,对刑事案件应在犯罪行为实施地进行审判,但现在的制定法也允许对某些案件可移至别处审判。如:He couldn't even get a change of venue.他甚至连更变审...
了解各国法律中的Eminent Domain
Ella:
Eminent Domain,表示“征用权、支配权”。征用权,在我国通常指土地征用权(right of eminent domain);国家最高支配权。国家为了公共利益(public interest)如进行经济、文化、国防建设以及兴办社会公共事业(public utilities)征用集体所有的土地的权利。征用权,在美国一般称为Eminent Domain;在英国和新西兰,称为Compul...
Day 115 render在法律英语中的含义及用法
Word:
render一词在《元照英美法词典》中有4层含义: (1)作出(判决、裁决);判处 (2)表示;汇报;开出(账单等);呈报;提供;提出(理由);呈递 (3)履行;实行;实施;执行 (4)放弃;让与;给;给付;纳贡 翻译时,不能照搬词典,需要我们灵活处理,可以分为以下几种情况: (1) 作出 These included the...
翻译:2022年全国人民代表大会常务委员会工作报告
译匠:
全国人民代表大会常务委员会工作报告 REPORT ON THE WORK OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE’S CONGRESS ——2022年3月8日在第十三届全国人民代表大会第五次会议上 Delivered at the Fifth Session of the 13th ...
官方双语完整版+同传:2022年政府工作报告一键下载!
译匠:
2022年政府工作报告原文和官方译文 政府工作报告 Report on the Work of theGovernment 2022年3月5日在第十三届全国人民代表大会第五次会议上 Delivered at the Fifth Session ofthe 13th National People’s Congress of the People&...
中英对照:王毅接受阿拉比亚电视台专访
译匠:
当地时间2021年3月24日,国务委员兼外交部长王毅在利雅得接受阿拉比亚电视台专访。访谈实录中英文对照如下:国务委员兼外长王毅接受阿拉比亚电视台专访实录Transcript of State Councilor and Foreign Minister Wang Yi'sExclusive Interview with Al Arabiya王毅:7年前,我出任中国外长首访中东后,曾接受阿拉伯媒体采...
资源下载
中英双语-国家鼓励的资源综合利用认定管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for the Recognition of Comprehensive Resource Utilization Encouraged by the State 国家鼓励的资源综合利用认定管理办法 Promulgating Institution: National Development and Reform Commission;...
中英双语-财政部、国家发展和改革委员会关于公布取消和停止征收100项行政事业性收费项目的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the National Development and Reform Commission on Canceling and Terminating a Hundred Administrative Fees 财政部、国家发展和改革委员会关于公布取消和停止征收100项行政事业性收费项目的通知 Promulg...
中英双语-上海市人民政府办公厅关于转发市发展改革委等六部门制订的《上海市鼓励私人购买和使用新能源汽车试点实施暂行办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the General Office of the Shanghai Municipal People's Government on Forwarding the Interim Measures of Shanghai Municipality on the Pilot Program for Encouraging the Purchase and Use of New ...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海