首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
sales budget
专业释义
<会计>
销售收入预算;
销售预算
<科技>
销货预算
大家的讨论
公司部门名称及职位术语
术语表:
公司/企业部门英文名称总公司 Head Office分公司 Branch Office营业部 Business Office人事部 Personnel Department人力资源部 Human Resources Department总务部 General Affairs Department财务部 General Accounting Department销售部 Sales Departmen...
财报术语之Administrative Expenses
RO:
By ALICIA TUOVILAReviewed by SOMER ANDERSONFact checked by MICHAEL LOGAN编写人:ALICIA TUOVILA审核人:SOMER ANDERSON事实核查人:MICHAEL LOGAN What Are Administrative Expenses?什么是管理费用? Admin...
带你走进calendar year和fiscal year
Kindzou:
在翻译过程特别是在处理财报过程中,经常会出现calendar year和fiscal year,今天就来分析一下这两个词有何区别:1.Calendar year日历年或自然年(也可用Natural year),指一年的开始至一年的结束,即从1月1日到12月31号。天数不定,有365天和366天两个选择,365天占大多数,闰年366天。如2012年日历年,指的就是阳历2012年1月1日至2012年1...
英美法术语之Habitation和Usufruct
Ella:
Habitation,译为“居住权”,是指大陆法中所规定的在无损于他人财产的前提下居住的权利,使用人只能将不动产用于自己或其家庭成员的居住。Habitation:A right to dwell in the property of another.Usufruct,译为“用益权”;“使用收益权”,范围则较habitation广,指在一定期限,在不损害财产的前提下使用他人财产之权利,除用作居...
Principal一词在法律英语中的特殊用法
Ella:
Principal一词在法律英语中:1、(贷款的) 本金The principal of a loan is the original amount of the loan, on which you pay interest. 即贷款、存款或投资在计算利息之前的原始金额。企业本金(包括固定资金和流动资金)作为整体,是同时的、在空间上并列地处在它的各个不同阶段上,以不同的本金占用形态表现。...
经济学人 | 常用经济术语700个中英文词汇及其释义(十二)
术语表:
661、Rational-expectations macroeconomics 理性预期宏观经济学以罗伯特•卢卡斯、罗伯特•巴罗和托马斯•萨金特为领导的一个经济学派,认为市场能够快速地出清且预期是理性的。在这些和其他一些条件下,可预测到的宏观经济政策对实际产出或失业没有影响。有时被称作新古典宏观经济学(new classical macroeconomlcs)。662、Real-business...
信贷常见词中英对照
术语表:
2M method 2M法 3M method 3M法 A scores A值 Accounting convention 会计惯例 Accounting for acquisitions 购并的会计处理 Accounting for debtors 应收账款核算  ...
中英双语-企业内部控制应用指引第6号——资金活动(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 6 - Fund-related Activities 企业内部控制应用指引第6号——资金活动 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities...
商务类名称缩写中英文对照表
术语表:
ACCC Australian Competition and Consumer Commission 澳洲竞争暨消费者委员会ACCSQ ASEAN Consultative Committee on Standards and Quality 东南亚国协标准及品质咨询委员会ACE Automated Commercial Environment 自动化商业环境ACDC Australia Com...
三月热词翻译汇总
译匠:
十三届全国人大五次会议收到代表议案487件 从十三届全国人大五次会议秘书处获悉,到大会主席团决定的代表提出议案截止时间3月8日12时,大会秘书处共收到代表提出的议案487件。此外,目前收到代表对各方面工作提出的建议、批评和意见约8000件。 请看相关报道: Deputies to the 13th Nationa...
资源下载
中英双语-企业内部控制应用指引第15号——全面预算(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 15 - Comprehensive Budgeting 企业内部控制应用指引第15号——全面预算 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities Regu...
中英双语-财政部关于国有股减持收入缴库及中央财政与全国社会保障基金之间资金往来管理的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Turning in Income from Sale of State-owned Shares to the Treasury and Management of Funds Intercourse between Central Finance and National Social Security Funds 财政...
中英双语-家电以旧换新拆解补贴办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for Disassembly Subsidies With Respect to the Trade-in of Old Household Electrical Appliances for New Ones 家电以旧换新拆解补贴办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: C...
中英双语-财政部、国家税务总局、中国人民银行关于上海市开展营业税改征增值税试点有关预算管理问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation and the People's Bank of China on Budget Management in the Pilot Project for Replacing Business Tax with Value-Added Tax in Shan...
中英双语-中央行政单位国有资产处置收入和出租出借收入管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures on the Administration of the Disposal Income and Lease and Lending Income from State-owned Assets of Central Administrative Entities 中央行政单位国有资产处置收入和出租出借收入管理暂行办法 Promulgating In...
中英双语-彩票公益金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Lottery Public Welfare Fund 彩票公益金管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Cai Zong [2012] No.15 Promulgating Date: 03/02/2012 Effective Da...
中英双语-湖南省石油价格调节基金征收使用管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures on the Collection and Use of Oil Price Regulation Funds in Hunan Province 湖南省石油价格调节基金征收使用管理办法 Promulgating Institution: Hunan Provincial Finance Bureau, Hunan Provincial...
中英双语-财政部关于印发《免税商品特许经营费缴纳办法》的补充通知(可下载)
旗渡双语法规:
Supplementary Notice of the Ministry of Finance on the Printing and Issuance of the “Measures for the Payment of Franchise Fees on Duty-Free Commodities” 财政部关于印发《免税商品特许经营费缴纳办法》的补充通知 ...
中英双语-免税商品特许经营费缴纳办法(可下载)
旗渡双语法规:
Methods for the Payment of Franchising Fees of Duty-Free Commodities 免税商品特许经营费缴纳办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Cai Qi [2004] No. 241 Promulgating Date: 11/25/...
中英双语-民航发展基金征收使用管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures for Administration of Collection and Use of Civil Aviation Development Fund 民航发展基金征收使用管理暂行办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number:Cai Zong [2012] No.17...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海