首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
social wealth
专业释义
<金融>
社会财富
大家的讨论
增值表及其相关内容
Ruby Q @ 旗渡:
增值表 Value Added Statement增值表是反映增值形成及其分配去向的会计报表,是一种反映企业的增值额及其在企业利益集团之间进行分配情况的财务报告。增值表的编制方法有总增值额法和净增值额法。销售收入减去外购材料和劳务以及折旧为增值的形成来源;政府所得、职工所得、投资者所得及公司所得等为增值的分配去向(将折旧作为增值形成的减项算出的增值额称为增值净额,由此编制的增值表也称为增...
《中国的减贫行动与人权进步》白皮书中英译文节选赏析
Ella:
中国致力于消除本国贫困的同时,积极支持和帮助广大发展中国家消除贫困。新中国成立60多年来,中国共向166个国家和国际组织提供了近4000亿元人民币援助,派遣60多万援助人员,先后7次宣布无条件免除重债国和最不发达国家对华到期政府无息贷款债务,向69个国家提供医疗援助,为120多个发展中国家落实千年发展目标提供帮助。While combating poverty at home, China ...
ESG报告翻译参考之SDG 10: REDUCED INEQUALITIES
David Wang:
SDG 10: REDUCED INEQUALITIES可持续发展目标10:减少不平等 REDUCE INEQUALITY WITHIN AND AMONG COUNTRIES.减少国家内部和国与国的不平等。 Too much of the world’s wealth is held by a very small group of people.This often lea...
介绍几个对英文写作有帮助的网站
英文悦读:
英文写作除了多练习多反馈之外,借助一些工具也可以帮助我们拓宽思路和优化表达。今天在这里推荐几个网站:1. www.procon.org经常有读者反映写作文想不到素材和观点。要在考场上短短几十分钟内写出一篇观点清晰、例证丰富的文章,需要平时大量的积累。这里推荐一个很好用的素材观点网站:www.procon.orgwww.procon.org 是一家非盈利性质的公益网站,其成立目标是通过提供对常见争议...
习主席在世界经济论坛2017年年会开幕式上的主旨演讲翻译欣赏
Ella:
当前,最迫切的任务是引领世界经济走出困境。世界经济长期低迷,贫富差距、南北差距问题更加突出。究其根源,是经济领域三大突出矛盾没有得到有效解决。At present, the most pressing task before us is to steer the global economy out of difficulty. The global economy has remained s...
原来英文中可以表达“双”的单词有这么多!
David Wang:
英语里,描述“双”的词汇众多,如double、dual、two、mutual、bilateral、both、twin...这些词语可在不同的语境中使用。 1. bilateral 企业“走出去”步伐加快,非金融类对外直接投资601亿美元。积极参与国际和区域经济合作,多边双边经贸关系继续深化。Chinese companies expanded their overse...
双语介绍《人世间》,附作者梁晓声文章翻译
译匠:
TV series adapted from winning literary works depicts kindness of Chinese people 改编自获奖文学作品的电视剧描述了中国人的善良 A Lifelong Journey, the latest TV series adapted from writer Liang X...
私募投资基金合同常见条款之基金募集条款
Mia2020@旗渡:
基金募集条款是私募基金合同的核心条款之一,对基金的募集机构、募集对象、募集方式、募集期限以及基金份额的认购等作出了规定。以下为某私募投资基金合同中的相关双语示例,供参考: 示例一: 五、基金的募集V. Offering of the Fund (一)基金的募集机构、募集对象、募集方式、募集期限(I) Offering institution, Offerees, of...
双语:2020年美国侵犯人权报告
译匠:
2020年美国侵犯人权报告The Report on Human Rights Violations in the United States in 2020中华人民共和国国务院新闻办公室The State Council Information Office of the People’s Republic of China2021年3月March 2021目录Contents 序言F...
CATTI 备考材料:王毅在联合国经社理事会高级别会议上的讲话
译匠:
坚定捍卫多边主义,推动构建人类命运共同体Firmly Uphold Multilateralism and Build a Community with a Shared Future for Mankind——在联合国经社理事会“新冠肺炎疫情后的多边主义:在成立75周年之际,我们需要什么样的联合国”高级别会议的发言– Written statement to the ECOSOC high-le...
资源下载
中英双语-财政部、人力资源社会保障部、中国人民银行、中华全国妇女联合会关于完善小额担保贷款财政贴息政策推动妇女创业就业工作的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the Ministry of Human Resources and Social Security, the People's Bank of China and the All-China Women's Federation on Improving the Policy of Fiscal Interest Disco...
中英双语-财政部、中国银行业监督管理委员会关于当前应对金融危机加强银行业金融机构财务和风险管理的意见(可下载)
旗渡双语法规:
Opinion of the Ministry of Finance and the China Banking Regulatory Commission on Tackling the Current Global Financial Crisis and Strengthening the Financial and Risk Management of Financial Institut...
中英双语-最高人民法院关于限制被执行人高消费的若干规定(可下载)
旗渡双语法规:
Certain Provisions of the Supreme People's Court on Restricting Extravagant Spending of Enforcees 最高人民法院关于限制被执行人高消费的若干规定 Promulgating Institution: Supreme People's Court Document Number: Fa Shi [2010]...
中英双语-国务院关于进一步加大财政教育投入的意见(可下载)
旗渡双语法规:
Opinions of the State Council Regarding Further Increasing the Government Investment in Education 国务院关于进一步加大财政教育投入的意见 Promulgating Institution: State Council Document Number: Guo Fa [2011] No. ...
中英双语-中国银行业监督管理委员会关于实施《信托公司管理办法》和《信托公司集合资金信托计划管理办法》有关具体事项的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the China Banking Regulatory Commission on Specific Matters Relating to the Implementation of the "Measures for Administration of Trust Companies" and the "Measures for the Administration of...
中英双语-国家发展改革委、财政部关于推进园区循环化改造的意见(可下载)
旗渡双语法规:
Opinions of the National Development and Reform Commission and the Ministry of Finance on Advancing Recycling Reconstruction of Industrial Parks 国家发展改革委、财政部关于推进园区循环化改造的意见 Promulgating Instituti...
中英双语-最高人民法院关于印发《民事案件案由规定》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Supreme People's Court on Printing and Distributing the "Provisions on Cause of Action for Civil Cases"最高人民法院关于印发《民事案件案由规定》的通知Promulgating Institution: Supreme People's CourtDocument Num...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海