首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
suspend
基本释义
暂停;延缓;
吊挂;
缓期;
终止;
停办;
除名;
吊起;
使停职;
使悬浮;
推迟、缓期;
暂时不做判决;
暂时作废;
延迟;
延留;
延期;
延长;
暂不实行;
暂缓执行;
暂时停职
专业释义
<法律>
悬而未决;
吊销;
中断;
推迟;
无力支付;
宣布破产;
悬而不决;
暂时停办
<海事>
吊;
挂起;
悬挂
<冶金>
挂料;
悬料
<化学>
开除;
停职
<汽车>
暫時停止
<体育>
罚出场
<石油>
挂;
悬浮;
停止;
中止;
暂停;
保留;
延缓;
悬
<医学>
暂时停飞
<航空>
暂时停止
<采矿>
悬吊
<思科>
暂时中止
<联合国官方术语>
裁决
<经贸>
无力支持
<食品>
悬垂的;
悬浮的
大家的讨论
Lease Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
LEASE AGREEMENT BY AND BETWEEN DUCK POND CREEK, LLC ("LANDLORD") AND BLACKBAUD, INC. ("TENANT") ************ Exhibits A- Property Description B- Rent C- Easement D- Construction Docu...
中英双语-价格违法行为行政处罚规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions on Administrative Penalties for Illegal Pricing 价格违法行为行政处罚规定 Promulgating Institution: State Council Document Number: Order No. 585 of the Sta...
中英双语-关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Strengthening the Management of the Fiscal Funds of Interest Discounts for Small-amount Guaranteed Loans 关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知 Promulgating Institution: Ministry of Finance; Mini...
中英双语-财政部关于金融类国有和国有控股企业负责人薪酬管理有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on the Remuneration Management of Principals of State-Owned and State-Controlled Financial Enterprises 财政部关于金融类国有和国有控股企业负责人薪酬管理有关问题的通知 Promulgating Institution: Minis...
中英双语-上海证券交易所关于国债双边挂牌交易的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of Shanghai Stock Exchange on the Dual Listing of Government Bonds 上海证券交易所关于国债双边挂牌交易的通知 Promulgating Institution: Shanghai Stock Exchange Document Number: Shang Zheng Zhai Zi [2010] No. ...
TERMS AND CONDITIONS OF SALE TEMPLATE(买卖合同范本)
Andy Z @ 旗渡:
XXX HONG KONG LIMITEDTERMS AND CONDITIONS OF SALE1. Interpretation1.1 In these Conditions:"Buyer" means the person, company or other entity who has agreed to buy the Goods from the Seller;"C...
中英双语-最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》执行程序若干问题的解释-(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretations of the Supreme People's Court on Certain Issues Concerning Application of Enforcement Procedure of the Civil Procedure Law of the People's Republic of China最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》执行程序...
中英双语-中华人民共和国价格法(可下载)
旗渡双语法规:
Pricing Law of the People's Republic of China 中华人民共和国价格法 Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's Congress Document Number: ...
中英双语-国有金融企业年金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures on the Administration of Annuities of State-Owned Financial Enterprises 国有金融企业年金管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Cai Jin [2012] No.159 Promulgating D...
Benefit Equalization Plan for Salaried Employees - 范本
旗渡多语种范本中心:
GENERAL MOTORS BENEFIT EQUALIZATION PLAN FOR SALARIED EMPLOYEES (Amended as of October 18, 2005) General Motors Corporation established, effective December 31, 1976, the General Motors Benefit Equaliz...
资源下载
Lease Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
LEASE AGREEMENT BY AND BETWEEN DUCK POND CREEK, LLC ("LANDLORD") AND BLACKBAUD, INC. ("TENANT") ************ Exhibits A- Property Description B- Rent C- Easement D- Construction Docu...
中英双语-价格违法行为行政处罚规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions on Administrative Penalties for Illegal Pricing 价格违法行为行政处罚规定 Promulgating Institution: State Council Document Number: Order No. 585 of the Sta...
中英双语-关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Strengthening the Management of the Fiscal Funds of Interest Discounts for Small-amount Guaranteed Loans 关于加强小额担保贷款财政贴息资金管理的通知 Promulgating Institution: Ministry of Finance; Mini...
中英双语-财政部关于金融类国有和国有控股企业负责人薪酬管理有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on the Remuneration Management of Principals of State-Owned and State-Controlled Financial Enterprises 财政部关于金融类国有和国有控股企业负责人薪酬管理有关问题的通知 Promulgating Institution: Minis...
中英双语-上海证券交易所关于国债双边挂牌交易的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of Shanghai Stock Exchange on the Dual Listing of Government Bonds 上海证券交易所关于国债双边挂牌交易的通知 Promulgating Institution: Shanghai Stock Exchange Document Number: Shang Zheng Zhai Zi [2010] No. ...
TERMS AND CONDITIONS OF SALE TEMPLATE(买卖合同范本)
Andy Z @ 旗渡:
XXX HONG KONG LIMITEDTERMS AND CONDITIONS OF SALE1. Interpretation1.1 In these Conditions:"Buyer" means the person, company or other entity who has agreed to buy the Goods from the Seller;"C...
中英双语-最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》执行程序若干问题的解释-(可下载)
旗渡双语法规:
Interpretations of the Supreme People's Court on Certain Issues Concerning Application of Enforcement Procedure of the Civil Procedure Law of the People's Republic of China最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》执行程序...
中英双语-中华人民共和国价格法(可下载)
旗渡双语法规:
Pricing Law of the People's Republic of China 中华人民共和国价格法 Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's Congress Document Number: ...
中英双语-国有金融企业年金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures on the Administration of Annuities of State-Owned Financial Enterprises 国有金融企业年金管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Cai Jin [2012] No.159 Promulgating D...
Benefit Equalization Plan for Salaried Employees - 范本
旗渡多语种范本中心:
GENERAL MOTORS BENEFIT EQUALIZATION PLAN FOR SALARIED EMPLOYEES (Amended as of October 18, 2005) General Motors Corporation established, effective December 31, 1976, the General Motors Benefit Equaliz...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海