首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
trade down
基本释义
[法] 以高价物品交换廉价物品
专业释义
<法律>
以高价物品交换廉价物品
<证券>
捡便宜
大家的讨论
了解法律英语中的Restraint of trade的含义
Ella:
Restraint of trade表示“限制从业”。 Trade 一词在此表示:1、a particular type of business 行业;职业;生意The building trade 建筑业The food trade 食品业The tourist trade 旅游业2、a particular area of business and the people or co...
英国脱欧与渔业 | 外刊精读
英文悦读:
本期精读文章来自The Economist对于英国渔业的报道Britain’s fisherfolk fret about being sold down the river—yet again英国在1973年签署了共同渔业政策,对其他欧洲国家开放了捕鱼权,这损害了本国很多渔民的利益,引发了他们的强烈抗议。英国脱欧后很多权利条款需要重新修订,其中就包括捕鱼权。现在很多渔民担心他们将会被政府再一次出...
What Is a Commodities Exchange?
Ruby Q @ 旗渡:
What Is a Commodities Exchange?什么是商品交易所?A commodities exchange is a legal entity that determines and enforces rules and procedures for trading standardized commodity contracts and related investment p...
了解“The Balance of Payments (BOP)”
Ella:
The Balance of Payments (BOP)为“the balance of international payments”,即“国际收支平衡表”,反映一定时期一国(或地区)同外国的全部经济往来的收支流量表。是对一个国家与其他国家进行经济技术交流过程中所发生的贸易、非贸易、资本往来以及储备资产的实际动态所作的系统记录,是国际收支核算的重要工具。The Balance of Payme...
词义辨析之Vocation和Avocation
Ella:
Vocation和Avocation都有“职业”的含义。Vocation:a type of work or way of life that you believe is especially suitable for you 工作,职业,生活方式。常指赖以为生的正业、主业(principal works)。Avocation:a hobby or other activity ...
英美法中的“Kangaroo Court”
Ella:
Kangaroo Court是一个英美法术语,其英文释义为:Term descriptive of a sham legal proceeding in which a person's rights are totally disregarded and in which the result is a foregone conclusion because of the bias of th...
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(13)
术语表:
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(13)来源:中国翻译协会对外传播翻译委员会 发布时间:2016-01-12 1. 社会保障体系 social safety net2. 中华民族的凝聚力和向心力 the cohesiveness of the Chinese nation3....
Day 116 “租赁”一词在英文合同中的常见表达
Word:
英文合同中,有很多词汇可以表达“租赁”,常见的有lease,rent,hire,let,charter等。具体用法可参考如下实例: (1) lease: 常指根据合同进行租赁大型设备、土地等,通常租赁时间也比较长。 To develop and turn to account any land acquired by the Company or in wh...
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(5)
术语表:
中国译协对外传播翻译委员会中译英研讨会系列讨论词汇选登(5)来源:中国翻译协会对外传播翻译委员会 发布时间:2016-01-12 中文 英文译词 1 推动经济社会发展切实转入科学发展轨道 To truly put economic and social development on a scientific t...
股票术语英汉对照表
术语表:
A 涨跌理论(Advance-Decline Theory) 套利(Arbitrage) 套利者(Arbitrageur) 做代理(As Agent) 竞价系统(Ask-Bid System) 收盘指令(At-the-Close Order) 按市价(At-the-Market) 开盘指令(At-the-Opening(Opening Only)Order) B 逆向变化(Back ...
资源下载
中英双语-人力资源和社会保障部、财政部、国务院国有资产监督管理委员会、监察部关于妥善解决关闭破产国有企业退休人员等医疗保障有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Human Resource and Social Security, the Ministry of Finance, the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council and the Ministry of Supervi...
Lease - 范本
旗渡多语种范本中心:
LEASE THIS LEASE, made and entered into this 28th day of January, 1996 by and between DENNIS R. WASHINGTON, d/b/a WESTERN TRADE CENTER, of Missoula, Montana, hereinafter referred to as "Lessor", and U...
中英双语-中小外贸企业融资担保专项资金管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and Ministry of Commerce on Printing and Distributing the Interim Measures for the Administration of the Special Fund to Guarantee Financing for Small and Medium Size...
Receivables Purchase Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
AMENDED AND RESTATED RECEIVABLES PURCHASE AGREEMENT dated as of March 31, 2004 among KCI FUNDING CORPORATION BEARINGPOINT, INC. (F/K/A KPMG CONSULTING, INC.) THE MEMBERS OF VARIOUS PURCHA...
中英双语-国家发展改革委员会、财政部关于改革化肥价格形成机制的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission and Ministry of Finance People's Republic of China Concerning Reforming the Formation Mechanism of Fertilizer Prices. 国家发展改革委员会、财政部关于改革化肥价格形成机制...
中英双语-旅游发展基金管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Measures on the Administration of Tourism Development Funds 旅游发展基金管理暂行办法 Promulgating Institution:Ministry of Finance; National Tourism Administration Document Number: Cai Hang[200...
中英双语-财政部关于国有金融机构2008年度高管人员薪酬分配有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Issues Concerning the Distribution of Salaries of State-Owned Financial Institutions' Executives in 2008 财政部关于国有金融机构2008年度高管人员薪酬分配有关问题的通知 Promulgating Insti...
中英双语-边销茶国家储备管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures on the Administration of National Reserves of Bianxiao Brick Tea 边销茶国家储备管理办法 Promulgating Institution: State Development Planning Commission; Ministry of Finance Document Number: ...
中英双语-中国人民银行、财政部、劳动和社会保障部关于改进和完善小额担保贷款政策的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the People's Bank of China, the Ministry of Finance and the Ministry of Labor and Social Security on Improving and Perfecting Policies of Small-amount Secured Loan 中国人民银行、财政部、劳动和社会保障部关于改进和完善...
中英双语-劳动争议调解仲裁法(可下载)
旗渡双语法规:
Law of the People's Republic of China on Labor-dispute Mediation and Arbitration 中华人民共和国劳动争议调解仲裁法 Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's Congress Document Number...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海