词义辨析之Build,Establish和Foster

0 人赞同了该文章

Establish一般指机构的建立/设立。它表示“建立,设立”之意时,强调稳固地建成,可指建立国家、政府、学校、商店等,也可指建立信仰、名誉、制度、法律、关系等。

The Ministry of Environment has ensured -and will assure in the future- passage of all necessary national laws and regulations, including establishing an import licensing system which allows to establish annual maximum admissible import quantities for Chile of substances that are regulated under the Montreal Protocol, its amendments and its annexes and set the basis for control of HCFCs into the country.

环境部已确保并且保证今后将通过一切必要的国家法 律和条例,包括建立进口许可 证制度,该制度将确定智利每年受《蒙特利尔议定书》及其 修正案和附件管制的各类物质的最高允许进口量,并为该国的氟氯烃控制奠定基础。


Build是普通用词,应用范围最广,在表示“建造,建设”之意时,既可以用于表示建造具体有形的建筑,也可以用于表示抽象意义上的建造和构建。

While obtaining justice for the tragic events of the past, emphasis would be placed on the compelling need for national reconciliation in order to build durable peace, democracy and prosperity for the Cambodian people.

除了为过去的悲剧事件伸张正义以外,将重点致力于民族和解的迫切需要,以便为柬埔寨人民建立持久和平、民主和繁荣。


Foster,常用来表示营造环境或氛围等。

In addition, we will organise an education programme jointly with a social enterprise with a view to enabling students and youths to have a correct understanding of various capabilities of persons with disabilities, and learn to respect differences and the inherent dignity of persons with disabilities through interesting workshops, experiential activities and inter-school competitions, so as to foster a discrimination-free culture and encourage them to work together to create a barrier-free society.

此外,我们将会与一所社会企业共同举办一项教育活动计划,期望透过工作坊、体验活动及学界比赛,让学生和青少年对残疾人士的不同能力有着正确认识,并学习尊重差异和残疾人士的固有尊严,从而培养无歧视的文化,并鼓励他们共同建立无障碍的社会。

发布于 2023-10-24 16:16:27
还没有评论
    旗渡客服