Day 17 avoid在法律英语中的含义及用法

word power made easy
1 人赞同了该文章

avoid v.

①使无效,撤销;废除,使作废

②避免;回避;逃避

如:avoid a contract 撤销合同;avoid a tax 避税


avoid一词的学习,在于掌握其与一些词汇的区别,具体如下:


avoid与void

avoid和void在法律意义上为同义词,但后者除动词词性外,还可以做名词,形容词。并且,由于avoid还具有“避免”,“回避”等一般含义,为避免混淆,多采用void表达。


avoid与cancel

一般而 言,avoid与cancel并不相同,在法律上有严格的区别。

avoid 一般用于合同或其他法律行为无效或被撤销的场合,合同或 其他法律行为自始无效;

cancel 一般用于合同解除的场合,解 除合同通常不具备溯及既往的效力。可以说,合同或其他法 律行为的无效,是由于其本身欠缺生效要件造成的,而解除合同是在当事人意思表示的支配下,因符合合同约定或法律规 定而形成的。


avoid a tax, dodge a tax 与 evade a tax

avoid a tax, dodge a tax 与 evade a tax均有不缴纳税收的含义。avoid a tax与 dodge a tax 同义,均指通过合法途径巧妙规避税收。故为“避税”或“规避赋税”,而evade a tax(偷税或逃税)则指非法偷税逃税。


例 The trustee may avoid any transfer of interest of the debtor in property.

【参考译文】受托人可撤销债务人任何财产利益转让。


例 If time allows, the party intending to declare the contract avoided must give reasonable notice to the other party in order to permit him to provide adequate assurance of his performance.

【参考译文】如果时间允许,欲宣告合同无效的一方当事 人必须向另一方当事人发出合理的通知,使其可以对履行义务提供充分保证。


例 Specific measures shall be developed to avoid any form of retaliation against those making such reports or taking legal action.

【参考译文】应当制定具体措施,以避免对那些提 出如此报告或者采取法律行动的人 实施任何形式的报复。


参考

《法律英语核心术语:实务基础》(屈文生)

《英汉法律用语大辞典》(第2版)

《元照英美法词典》

https://www.linguee.com/english-chinese/search?source=auto&query=avoid

发布于 2020-06-17 14:57:48
还没有评论
    旗渡客服