首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
城市污染物
专业释义
<法律>
ulban pollutant
<农牧林>
urban pollutant
大家的讨论
了解“环境噪声污染”及其相关法律法规
Ella:
环境噪声污染,Environmental noise pollution,是指所产生的环境噪声超过国家规定的环境噪声排放标准,并干扰他人正常生活、工作和学习的现象。环境噪声污染是一种能量污染,与其他工业污染一样,是危害人类环境的公害。我国根据环境噪声排放标准规定的数值区分“环境噪声”与“环境噪声污染”。在数值以内的称为“环境噪声”,超过数值并产生干扰现象的称为“环境噪声污染”。噪声污染达到一定程...
常见环保标准(中英对照)
术语表:
1 GB 3096-1993 城市区域环境噪声标准Standard of environmental noise of urban area2 GB 3544-1992 造纸工业水污染物排放标准Discharge standard of water pollutants for paper industry3 GB 3547-1983 合成脂肪酸工业污染物排放标准Effluent standard...
生态常用词汇(中英对照)
术语表:
1: Adaptable species适应性强的物种 2: Afforestation植树造林 3: Agricultural biotechnologies农业生物技术 4: Agricultural land农用土地 5: Agrometeorology农业气象学 6: Air pollutants空气污染物 ...
法律中的非法处置进口的固体废物罪及其相关规定
Ella:
非法处置进口的固体废物罪,是指违反国家规定,将境外固体废物进境倾倒、堆放、处置的行为。 固体废物,是指在生产、生活和其他活动中产生的丧失原有利用价值或者虽未丧失利用价值但被抛弃或者放弃的固态、半固态和置于容器中的气态的物品、物质以及法律、行政法规规定纳入固体废物管理的物品、物质。 《刑法》第339条第1款:违反国家规定,将境外固体废物进境倾倒、堆放、处置的,处五年以下有期徒刑或...
我国现行税种
RO:
2021年6月10日,十三届全国人大常委会第二十九次会议表决通过《印花税法》,标志着我国现行18个税种中12个税种已经制定了法律。下面一起来了解一下我国现行的税种:个人所得税(Individual Income Taxes)个人所得税是调整征税机关与自然人(居民、非居民人)之间在个人所得税的征纳与管理过程中所发生的社会关系的法律规范的总称。个人所得税的纳税义务人,既包括居民纳税义务人,也包括非居民...
“妨害传染病防治罪”的相关表达和相关双语法规
Ella:
妨害传染病防治罪,英文表达为Crime of Impairing the Prevention and Treatment of Infectious Diseases,是指违反传染病防治法规定,造成甲类传染病传播或者有传播严重危险的行为。甲类传染病,英文表达为Category A infectious disease,《中华人民共和国传染病防治法》规定管理的传染病分甲类、乙类、丙类三类,共...
荷兰的环保新法规 | 外刊精读
英文悦读:
本周精读文章来自The Economist一篇讲荷兰农民抗议环保法规的文章A tiny environmental group wins a huge victory长期以来,荷兰对于限制氮污染的法规一直比较宽松,但在一个环保组织的游说下,荷兰政府最近通过了一个更为严厉的环保法案。这些法案影响到很多农民的营生,致使他们上街抗议。本文分析了整个事件的前因后果以及各方看法,文中有不少语言点值得学习。推...
CATTI备考素材 :600条新冠肺炎疫情相关中英术语
译匠:
新冠肺炎疫情发生以来,党中央多次对疫情防控工作作出重要指示,强调生命重于泰山,疫情就是命令,防控就是责任,要坚决打赢疫情防控阻击战。中国外文局所属中国翻译研究院重点翻译任务统筹工作机制及时响应,按理念举措、社会民生、医学词汇、专有词汇、合作抗疫五大类别,搜集梳理国内外关注度较高的疫情相关词汇,组织专家翻译并审定英文表达,形成600条抗击疫情汉英对照词汇,供业界及相关人员参考使用。1 理念...
中国法律法规名称中英对照
术语表:
中华人民共和国发票管理办法 Measures of the People's Republic of China for the Control of Invoices中华人民共和国澳门特别行政区基本法 THE Basic Law of the Macao Special Administrative Region of the People's Republic of China 中华人民共和国...
环境相关词汇(中英对照)
术语表:
1: Access roads通道 2: accumulation of radioactive waste放射性废料积存 3: acid rain and transboundary air pollution酸雨、越境空气污染 4: adhere to the basic state policy of environmental protec...
资源下载
中英双语-上海市节能减排专项资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the General Office of Shanghai Municipal People’s Government on Transmitting the “Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Special Funds for Energy Conservati...
中英双语-商务部、财政部关于加快推进再生资源回收体系建设的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Commerce and Ministry of Finance on Enhancing the Construction of Recovery System of Renewable Resources 商务部、财政部关于加快推进再生资源回收体系建设的通知 Promulgating Institution: Ministry ...
中英双语-国家发展改革委、财政部关于重新核定废弃物海洋倾倒费收费标准的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission and the Ministry of Finance on Re-setting the charging Standard for the Fee of DumpingWastes into the Ocean 国家发展改革委、财政部关于重新核定废弃物海洋倾倒费收费标准的通知 &n...
中英双语-国家发展和改革委员会关于放开部分服务价格意见的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission for Opinions on Liberalizing Certain Service Prices 国家发展和改革委员会关于放开部分服务价格意见的通知 Promulgating Institution: National Development and Reform ...
中英双语-最高人民法院关于印发《民事案件案由规定》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Supreme People's Court on Printing and Distributing the "Provisions on Cause of Action for Civil Cases"最高人民法院关于印发《民事案件案由规定》的通知Promulgating Institution: Supreme People's CourtDocument Num...
中英双语-土地管理法(可下载)
旗渡双语法规:
Land Administration Law of the People's Republic of China中华人民共和国土地管理法Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's CongressDocument Number:&n...
中英双语-国家鼓励的资源综合利用认定管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for the Recognition of Comprehensive Resource Utilization Encouraged by the State 国家鼓励的资源综合利用认定管理办法 Promulgating Institution: National Development and Reform Commission;...
中英双语-国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission on Printing and Distributing the National Action Plan for Energy Conservation and Emission Reduction 国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知 Promulg...
中英双语-国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission on Printing and Distributing the National Action Plan for Energy Conservation and Emission Reduction 国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知 Promulg...
中英双语-物权法(可下载)
旗渡双语法规:
Property Law of the People's Republic of China中华人民共和国物权法Promulgating Institution: National People's CongressDocument Number: Order No. 62 of t...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海