首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
防疫
基本释义
antiepidemic
专业释义
<法律>
preventi epidemics;
prevention of epidemics
<医学>
epidemic prevention
大家的讨论
CATTI备考素材 :600条新冠肺炎疫情相关中英术语
译匠:
新冠肺炎疫情发生以来,党中央多次对疫情防控工作作出重要指示,强调生命重于泰山,疫情就是命令,防控就是责任,要坚决打赢疫情防控阻击战。中国外文局所属中国翻译研究院重点翻译任务统筹工作机制及时响应,按理念举措、社会民生、医学词汇、专有词汇、合作抗疫五大类别,搜集梳理国内外关注度较高的疫情相关词汇,组织专家翻译并审定英文表达,形成600条抗击疫情汉英对照词汇,供业界及相关人员参考使用。1 理念...
如何在财报中体现肺炎疫情,毕马威这样写
Andy Z @ 旗渡:
肺炎疫情几乎对所有上市公司都造成了影响,大部分是负面影响,小部分是积极影响。但是疫情发展和对经营的影响是很难预测的,比如很多人普遍认为2020年旅游会比较惨淡,但是海南旅游却异军突起,像暑期一般是淡季,但是今年却热闹非凡,好多酒店一票难求。所以肺炎疫情如何在财报中体现,就值得琢磨。 我们来看一下毕马威在银行业财报中的通用写法吧: 新型冠状病毒肺炎疫情自 2020 年 1...
双语:上海市委市政府致全市人民的一封信
译匠:
【官方中文版】 致全市人民的一封信 亲爱的市民朋友们: 3月以来,由新冠病毒奥密克戎变异株引发的疫情突袭申城,上海面临常态化疫情防控以来最严峻的考验。全市上下坚决贯彻习近平总书记重要讲话和指示批示精神,把疫情防控作为当前头等大事,坚持人民至上、生命至上,坚持“外防输入、内防反弹”总策略和“动态清零”总方针...
2021年5月LEC考试新冠肺炎疫情防控告知书
LEC法律英语考试资讯:
2021年5月法律英语证书(LEC)全国统一考试 新冠肺炎疫情防控告知书 为做好2021年上半年法律英语证书(LEC)全国统一考试的疫情防控工作,保障考生和考试工作人员的身体健康,依据疫情防控相关要求,现将2021年5月29日LEC考试期间考生疫情防控有关要求告知如下: ...
危害公共卫生罪相关英译罪名
RO:
危害公共卫生罪(crimes of endangering public health)是指违反国家有关卫生管理的法律规定,从事危害国家进行卫生管理的行为,已经或者可能损害公众的健康,依照我国刑法应该追究刑事责任的一类罪。《刑法》列举了若干危害公共卫生罪,相关犯罪的英文名称(仅供参考)见下文: 妨害传染病防治罪-Crime of obstructing the prevention an...
儿科医学常见词汇(中英对照)
术语表:
儿科学Pediatrics儿童保健Child care疾病防治Disease prevention营养基础Basal nutrition婴儿喂养Infants’ feeding营养不良Malnutrition小儿肥胖obesity in Childhood解剖Anatomy生理生化Physiology and biochemistry营养代谢Nutrition and Metaboli...
1月热词翻译汇总
译匠:
新冠疫苗 COVID-19 vaccine北京市自2021年1月1日起组织各区对9类重点人群开展了新冠疫苗接种工作,在知情和自愿的基础上,力争做到“应接尽接”。Beijing's 220 health centers have since Friday vaccinated 73,537 people, with no major side effects detected, said Gao X...
“妨害传染病防治罪”的相关表达和相关双语法规
Ella:
妨害传染病防治罪,英文表达为Crime of Impairing the Prevention and Treatment of Infectious Diseases,是指违反传染病防治法规定,造成甲类传染病传播或者有传播严重危险的行为。甲类传染病,英文表达为Category A infectious disease,《中华人民共和国传染病防治法》规定管理的传染病分甲类、乙类、丙类三类,共...
6月热词翻译汇总
译匠:
未成年人司法保护 Judicial protection work of minors 6月1日,最高人民检察院发布《未成年人检察工作白皮书(2014—2019)》。 The number of crimes committed by minors has rebounded in the last two years, and the number of crime...
从《联邦民事诉讼规则》看美国集体诉讼制度
LEC法律英语考试资讯:
疫情肆虐期间,佛罗里达州一家名为“伯曼律师团队”( The Berman Law Group )的律师事务所代表佛州四名当地居民以及一家棒球训练中心于 3 月 13 日就新冠疫情向佛州南区法院对我国提起 class action (集体诉讼) ,要求中国政府赔偿数十亿美元。 起诉书中具名的原告是:佛州四名居民以及波卡雷顿一家棒球选手训练中心。 被告是:中国政府、中国卫健委...
资源下载
中英双语-国家发展改革委、财政部关于预防接种异常反应鉴定费收费标准及有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission and the Ministry of Finance on Charging Standards for Identification of Abnormal Reaction to Preventive Inoculation and the Relevant Issues 国家发...
中英双语-国家农业综合开发办公室关于2009年农业综合开发产业化经营项目实行财政补贴的指导意见(可下载)
旗渡双语法规:
Guiding Opinions of State Agriculture Comprehensive Development Office of the People's Republic of China Concerning the Financial Subsidies for the Operation Projects of Agriculture Comprehensive Deve...
中英双语-审计署关于贯彻落实中央促进经济发展政策措施的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of National Audit Office of the People's Republic of China on Implementing Measures of Central Government on Promoting Economic Development 审计署关于贯彻落实中央促进经济发展政策措施的通知 Promulgating Institution:Nat...
中英双语-关于发挥骨干企业积极作用健全和完善政府对大宗农产品市场调控体系和机制的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Displaying the Positive Role of Key Enterprises to Improve and Perfect the Government Regulation and Control System and Mechanism for the Market of Bulk Agricultural Products 关于发挥骨干企业积极作用健全和...
中英双语-财政部、国家发展和改革委员会关于公布取消和停止征收100项行政事业性收费项目的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the National Development and Reform Commission on Canceling and Terminating a Hundred Administrative Fees 财政部、国家发展和改革委员会关于公布取消和停止征收100项行政事业性收费项目的通知 Promulg...
中英双语-财政部、国家发展和改革委员会关于取消部分涉企行政事业性收费的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, the National Development and Reform Commission on the Cancellation of Some Enterprise-related Administrative Fees 财政部、国家发展和改革委员会关于取消部分涉企行政事业性收费的通知 Prom...
中英双语-企业内部控制应用指引第11号——工程项目(可下载)
旗渡双语法规:
Guidelines for the Application of Internal Control in Enterprises No. 11 - Engineering Projects 企业内部控制应用指引第11号——工程项目 Promulgating Institution: Ministry of Finance; China Securities ...
中英双语-关于促进中小企业公共服务平台建设的指导意见(可下载)
旗渡双语法规:
Guiding Opinions on Promoting the Construction of Public Service Platforms for Small and Medium-sized Enterprises 关于促进中小企业公共服务平台建设的指导意见 Promulgating Institution: Ministry of Industry and Inform...
中英双语-政府投资项目审计规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provision on Audit of Government Investment Projects政府投资项目审计规定 Promulgating Institution:National Auditing Office Promulgating Date:01/14/2011 Effective Date: 01/14/2011 颁布机关:审计署 颁布时间:01/14/20...
中英双语-福建省交通厅、福建省财政厅、福建省物价局关于颁发《航道养护费征收和使用规定》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notification of the Department of Communications, the Department of Finance, and the Bureau of Price Control of Fujian Province on Issuing the Provisions on the Collection and Use of Waterway Maintena...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海