首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
interest in subject matter
专业释义
<法律>
对诉讼标的的利害关系
大家的讨论
Innovator's Patent Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
INNOVATOR's PATENT AGREEMENT (IPA), Version 1.0 This INNOVATOR's PATENT AGREEMENT ("Agreement") is made between the person (s) named below (collectively referred to as "Invent...
英文合同中哪些词经常用来表达“除外”
法律圈的翻译匠:
关于合同中“除......之外”,常见的主要有以下几类表达:other thanIf the Borrower uses any part of the Loan for a purpose other than as contemplated in Clause 3 (Purpose), interest will accrue on the misappropri...
法言法语 *合同法第70-76条【非常规履行+代位权+撤销权】
实务法律英语:
中英对照 第七十条 债权人分立、合并或者变更住所没有通知债务人,致使履行债务发生困难的,债务人可以中止履行或者将标的物提存。 Article 70 If a creditor splits, merges or changes domicile without notifying the debtor and thus makes it diff...
Employee Innovations and Proprietary Rights Assignment Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
EMPLOYEE INNOVATIONS AND PROPRIETARY RIGHTS ASSIGNMENT AGREEMENT This Agreement is intended to formalize in writing certain understandings and procedures which have been in effect since the time ...
in respect of在法律合同中的译法和用法
法律圈的翻译匠:
在法律合同中,in respect of一词表达与某事物有关的概念,使用频率非常高。该词本身灵活性强,与about、concerning、as regards等相比较,正式程度又高,故在法律翻译中往往被过度使用。以下,匠匠结合自己查到的资料,将从4个方面对其用法进行深度分析,内容如下:1in respect of的两种译法:(1)关于......;(2)就......而言例句一:Any attem...
法律翻译中“的”字结构的译法
David Wang:
从我国的颁布的各种法规性文件来看,“的”字的使用非常广泛。法律文本中“的”字结构想当于一个名词,具有名词的语法功能。在句子中可以作主语、谓语、宾语等。翻译时,“的”字通常可以处理为以下5种形式: 1. Who式 邮政工作人员私自开拆或者隐匿、毁弃邮件的,依照《中华人民共和国刑法》第...
法律术语之The Business Judgment Rule
Ella:
The Business Judgment Rule,即商业判断规则,或商业判断原则,是在目前世界上最强大的国家法院的长期公检法实践中逐步成长起来的一项于董事的注重义务的判例法规则。Business Judgment Rule: deference given by courts to the good faith operations and transactions of a corpo...
Deed,Covenant,Contract和Agreement的法律区别
实务法律英语:
DifferenceBetween Covenant and Contract 【Abstract】A Covenant is an agreement or written promise between two or more partiesthat constitutes a pledge to do or refrain from doing something. It is, t...
了解法律中的“无因管理”和“无因管理之债”
Ella:
无因管理,英文表达为negotiorum gestio,是指没有法定的或约定的义务,为避免他人利益受损失,自愿管理他人事务或为他人提供服务的行为。管理他人事务的人,为管理人(beneficiary);事务被管理的人,为受益人(beneficiary)。无因管理发生后,管理人与受益人之间便发生债权债务关系,这就是无因管理之债。其主要内容是,管理人享有请求受益人偿还因管理事务而支出的必要费用的债权,受...
一文了解金融术语Late fee
David Wang:
What Is a Late Fee?什么是滞纳金?A late fee is a charge that lenders and other companies impose on you when you fail to make an on-time payment. You may face late fees if you're late making payments on a loa...
资源下载
Patent and Intellectual Property Assignment Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
PATENT AND INTELLECTUAL PROPERTY ASSIGNMENT AGREEMENT THIS AGREEMENT is made the 27th day of September 2000 by and between Super Gen, Inc. ("Super Gen"), a company incorporated in the State of De...
Commitment Letter - 范本
旗渡多语种范本中心:
Commitment Letter Re: Exhibit C-Disclosure Schedule of the Share Subscription Agreement dated 11 December 2008 Reference is made to the Share Subscription Agreement and the Shareholders Agreement...
Pipeline Capacity Lease Agreement [Assignment] - 范本
旗渡多语种范本中心:
LaGloria Oil and Gas Company April 26, 2005 Re: Refinery Purchase and Sale Agreement by and between LaGloria Oil and Gas Company ("LaGloria"), as Seller, and Delek Refining, Ltd. (...
Agreement for Distribution of Retained Earnings and Tax Indemnification - 范本
旗渡多语种范本中心:
AGREEMENT FOR DISTRIBUTION OF RETAINED EARNINGS AND TAX INDEMNIFICATION This AGREEMENT FOR DISTRIBUTION OF RETAINED EARNINGS AND TAX INDEMNIFICATION (the "Agreement") is entered ...
Agreement for Distribution of Retained - 范本
旗渡多语种范本中心:
AGREEMENT FOR DISTRIBUTION OF RETAINED EARNINGS AND TAX INDEMNIFICATION This AGREEMENT FOR DISTRIBUTION OF RETAINED EARNINGS AND TAX INDEMNIFICATION (the "Agreement") is entered into effective th...
2008 Terms and Conditions of Restricted Stock Unit Final Award Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
2008 Terms and Conditions of Restricted Stock Unit Final Award Agreement 2008 Long-Term Incentive Plan (the "Plan") Effective for time-based Restricted Stock Units ("RSUs") granted on or aft...
Technology License and Transfer Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
Agreement NOW, THEREFORE, in consideration of the foregoing premises, the mutual covenants and agreements contained herein, and other good and valuable consideration, the receipt, adequacy and suffici...
Articles of Association - 范本
旗渡多语种范本中心:
TERRITORY OF THE BRITISH VIRGIN ISLANDS THE BVI BUSINESS COMPANIES ACT, 2004 FOURTH AMENDED AND RESTATED ARTICLES OF ASSOCIATION OF DUOYUAN GLOBAL WATER INC. 多元環球水務有限公司 A COMPANY LIMITED BY SHARE...
Income Tax Allocation Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
HOLLYWOOD ENTERTAINMENT COMPANY AND HOLLYWOOD MANAGEMENT COMPANY INCOME TAX ALLOCATION AGREEMENT This agreement, dated as of January 1, 1998, is entered into between Hollywood Entertainment Compa...
Lease Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
LEASE AGREEMENT THIS LEASE AGREEMENT, made as of this 1st day of November, 1997, by and between BERLIN MILLS RAILWAY, INC., a New Hampshire corporation (hereinafter referred to as "Lessor"),...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海