首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
natural business year
基本释义
自然商业年度
专业释义
<会计>
自然营业年度
<科技>
企业自然年度
<经贸>
自然会计
<建筑>
自然年度
大家的讨论
带你走进calendar year和fiscal year
Kindzou:
在翻译过程特别是在处理财报过程中,经常会出现calendar year和fiscal year,今天就来分析一下这两个词有何区别:1.Calendar year日历年或自然年(也可用Natural year),指一年的开始至一年的结束,即从1月1日到12月31号。天数不定,有365天和366天两个选择,365天占大多数,闰年366天。如2012年日历年,指的就是阳历2012年1月1日至2012年1...
中国证监会金融、证券及期货术语表(11)
术语表:
Name of a person obtaining and exercising equities获授和行使权益人员姓名 Name Of Absent Directors未出席董事姓名 Name Of Accounts Receivable And Payable By The Related Parties关联方应收应付款项名称 Name Of Assignee受...
“法人”的几种英译
David Wang:
法人并一定是我们通常所称的“人”,法人是具有民事权利能力和民事行为能力,依法独立享有民事权利和承担民事义务的组织。法人的本质是法人能够与自然人同样具有民事权利能力,成为享有权利、负担义务的民事主体。《民法典》以法人成立目的的不同为标准,将法人分为营利法人、非营利法人和特别法人。 1. body corporate 法人 包括公法...
一文了解One Person Company(OPC)
David Wang:
On the basis of ownership, a company can be of three types: 1. One Person Company 2. Private Company 3. Public Company. The Companies Act, of 2013, introduced a number of ideas that had never before b...
What Is a Commodities Exchange?
Ruby Q @ 旗渡:
What Is a Commodities Exchange?什么是商品交易所?A commodities exchange is a legal entity that determines and enforces rules and procedures for trading standardized commodity contracts and related investment p...
中国证监会金融、证券及期货术语表(15)
术语表:
Sales amounts of undue held-to-maturity investments出售尚未到期的持有至到期投资金额 Sales Of Assets出售资产情况 Sales Of Assets In Asset Transactions资产交易事项中出售资产情况 Salvage materials损余物资 Savings Exchange ...
中国证监会金融、证券及期货术语表(6)
术语表:
Falling Price Reserve Of Vehicle运输设备减值准备 Falling Price Reserves Of Finished Products产成品跌价准备 Falling Price Reserves Of Work-In-Progress在产品跌价准备 Fax Of Representatives Of Securities Affair...
财报术语Fixed Asset
RO:
Fixed Asset 固定资产 By Will Kenton Reviewed By Julius Mansa Updated Jul 27, 2020 编写人:Will Kenton 审核人:Julius Mansa 于2020年7月27日更新 What Is a Fixed Asset? 什么是固定资产? A fixed as...
中国证监会金融、证券及期货术语表(2)
术语表:
Background Of The Lawsuit (Arbitration)诉讼(仲裁)基本情况 Bad Debt Accounts Of Accounts Receivable应收帐款坏帐户 Bad Debt Accounts Of Other Receivables其他应收款坏帐户 Bad debt losses坏账损失 Bad Debt Reserv...
中国证监会金融、证券及期货术语表(13)
术语表:
Paid Or Received Payment For Use Of State Funds Recorded In Current Profits And Losses非经常性损益_计入当期损益的对非金融企业收取的资金占用费,但经国家有关部门批准设立的有经营资格的金融机构对非金融企业收取的资金占用费除外 Paid-In Capital股本 Party Bearing Joi...
资源下载
Domestic Relocation Policy - 范本
旗渡多语种范本中心:
MOTOROLA MOBILITY DOMESTIC RELOCATION POLICY HOMEOWNERS 目录如下: 详文见附件 A. INTRODUCTION B. GENERAL INFORMATION C. SELLING YOUR HOME D. HOME PURCHASE ASSISTANCE E. SHIPM...
中英双语-天津市促进股权投资基金业发展办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures of Tianjin Municipality on Boosting the Development of Equity Investment Fund Industry 天津市促进股权投资基金业发展办法 Promulgating Institution: Tianjin Finance Bureau; Tianjin Local Taxation Bu...
中英双语-中国银行业监督管理委员会关于实施《信托公司管理办法》和《信托公司集合资金信托计划管理办法》有关具体事项的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the China Banking Regulatory Commission on Specific Matters Relating to the Implementation of the "Measures for Administration of Trust Companies" and the "Measures for the Administration of...
Florida-Boca Raton-4401 North Federal Highway Lease - 范本
旗渡多语种范本中心:
LEASE AGREEMENT THIS LEASE AGREEMENT entered into this 2nd day of August 2001, hereinafter called Lessor, and CYBERADS, INC., hereinafter called Lessee. WITNESS, that Lessor, for and in consideration ...
中英双语-《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》补充协议二(可下载)
旗渡双语法规:
Supplement II to the Mainland and Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangement《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》补充协议二 Promulgating Institution: Ministry of Commerce Promulgating Date: 10/18/2005 颁布机关: ...
中英双语-跨省市总分机构企业所得税分配及预算管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for the Distribution of and Budget for Corporate Income Tax of Enterprises Whose Headquarters and Branches are Located in Different Provinces and Municipalities 跨省市总分机构企业所得税分配及...
中英双语-国家发展改革委、财政部、住房城乡建设部、国家能源局关于发展天然气分布式能源的指导意见(可下载)
旗渡双语法规:
Guiding Opinions of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development and the National Energy Administration on Developing NG...
中英双语-中央补助城市棚户区改造专项资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Funds Dedicated to Reconstruction of Urban Slum Dweller Zone Subsidized by the Central Government 中央补助城市棚户区改造专项资金管理办法 Promulgating Institution:Ministry of Finance;&n...
中英双语-基本建设贷款中央财政贴息资金管理办法 (3)(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for the Administration of Discount Capital Granted by Central Budget for Capital Construction Loans 基本建设贷款中央财政贴息资金管理办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Ca...
中英双语-财政部、商务部关于对外经济技术合作专项资金支持政策有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the Ministry of Commerce on the Relevant Issues Concerning Policies for the Special Funds for Supporting Foreign Economic and Technical Cooperation 财政部、商务部关于对外经济技...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海