“受害者有罪论”是什么意思,用英文怎么表达?

“受害者有罪论”是什么意思,用英文怎么表达?

被浏览
0

1 个回答

受害者有罪论,即认为受害者之所以被害,是因为其自身存在问题的一种言论。相信“受害者有罪论”的人过度迷信所谓的“因果关系”,认为受害人之所以遭受恶意是因为其本人就存在“问题”。从某种程度上说,“受害者有罪论”就是为犯罪者辩解,相信“受害者有罪论”就是纵容犯罪。受害者有罪论英文可用“victim blaming”或者“victim condemnation”进行表达。

参考双语例句:

The rather depressing upshot of all this is that, as much we may hate the idea of "blaming the victim," people who are on the receiving end of crime often do mark themselves out, if only subliminally.

所有这些的令人相当压抑的结果是,我们可能不喜欢“责备受害人”的想法,但成为犯罪攻击目标的人也经常确实把自己显现出来,即使只是下意识地。

Secondly, Ms. Buel said that interventions to protect survivors should be holistic; they should include community education to counter victim-blaming, teach survivors about their rights, force the media to report accurately, and monitor court hearings.

Buel女士说,保护幸存者的干预措施应当全面,其中应包括社区宣传活动,以防止谴责受害人,让幸存者了解自己的权利,促使媒体进行准确报道,并对法院审理进行监督。

推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服