proxy在英文合同中的使用及译法

旗渡法律翻译官方账号
1 人赞同了该文章

proxy,常用在公司章程和股东协议中,表示通过代理人参加股东大会,by proxy(通过代理人)常与in person连用。


例句1

The quorum for any general meeting of the Shareholders shall be two (2) or more Shareholders representing collectively not less than seventy-five percent (75%) of the then issued share capital of the Company, whether present in person or by proxy or represented by his authorised representative. 

任何股东大会的法定人数为共同持有不少于公司当时已发行股本的百分之七十五(75%)的二(2)名或二(2)名以上股东构成,无论亲自或通过代理人或由授权代表出席。


例句2

Except as may be otherwise required by law or by the Articles of Incorporation, the holders of Shares entitling them to exercise a majority of the voting power of the Company shall constitute a quorum, but the holders of a majority of the voting Shares represented in person or by proxy at a meeting dulycalled, whether a quorum is present or otherwise, may adjourn any meeting from time to time, in which case no further notice of the adjourned meeting need be given.

除非法律或章程另有要求,授权其行使公司过半数表决权的股份的持有人应构成法定人数,但是在经正式召集的会议上(不管出席人数是否达到法定人数),占亲自或通过代理人参加会议的有表决权股份过半数的持有人可以不时决定延期举行任何会议,在此情况下无需发出有关该延期会议的进一步通知。


发布于 2020-05-13 10:51:50
还没有评论
    旗渡客服