首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
国家主权豁免权
专业释义
<法律>
sovereign immunity
大家的讨论
法律术语之Diplomatic Privileges and Immunities
Ella:
Diplomatic Privileges and Immunities,外交特权与豁免,是指按照国际法或有关协议,在国家间互惠的基础上,主要为了使一国的外交代表机关及其人员在驻在国能有效的执行职务,而由驻在国给予特别权利和优惠待遇。外交特权与豁免主要包括:人身、寓所和财产不受侵犯;司法管辖豁免;免除捐税;免纳关税、行李免检;免除作证义务。按照中国刑法第8条的规定,享有外交特权与豁免权的外国...
一文介绍开曼ELP型基金
hannah@旗渡:
豁免有限合伙企业(Exempted Limited Partnership,“ELP”)是开曼比较常见的一种基金裁体,与《公司法》(Companies Act,“公司法”)下的公司不同,豁免有限合伙企业是基于合伙人之间的合伙协议设立的法律实体,最大限度地尊重合伙人的意思自治,并赋予普通合伙人充分的权限管理合伙事务,以实现基金的商业目的。 ...
开曼群岛豁免公司(exempted company)有什么特权?
Ella:
开曼群岛(Cayman Islands)位于加勒比海西北部的英国海外领土,由大开曼、小开曼和开曼布拉克3个岛屿组成。开曼群岛是世界第四大离岸金融中心,在开曼群岛注册的公司就被称作开曼公司,常见于为在境外或香港上市而搭建的VIE交易架构中。开曼豁免公司(exempted company)是开曼公司的一种,在开曼注册公司分为普通居民公司、普通非居民公司和豁免公司。开曼豁免公司只能在开曼群岛境外其...
2022年新闻热词一览
Ruby Q @ 旗渡:
1.神舟十五号载人飞船 Shenzhou-15 manned spaceship中国载人航天工程办公室称,神舟十五号载人飞船于11月29日晚发射升空并进入预定轨道后,与空间站组合体进行自主快速交会对接,于11月30日5时42分,成功对接于空间站天和核心舱前向端口。7时33分,神舟十五号3名航天员顺利进驻中国空间站,两个航天员乘组首次实现“太空会师”。China's Shenzhou-15...
中英文对照:《阻断外国法律与措施不当域外适用办法》
译匠:
以下消息来自国家商务部网站: 中华人民共和国商务部令 二〇二一年 第1号 《阻断外国法律与措施不当域外适用办法》已经国务院批准,现予公布,自公布之日起施行。 部 长 王文涛 2021年1月9日 阻断外国法律与措施不当域外适用办法 第一条 为了阻断外国法律与措施不当域外适用对中国的影响,维护国家主权、安全、发展利益,保护中国公民、法人或者其他组织的合法权益,根据《中华人民共和国国家安全法》等有关法...
侵犯人身权利的行为及其相关法律法规
Ella:
侵犯公民人身权利、民主权利罪,是中国刑法规定的一类犯罪,指非法侵犯公民的人身权利和民主权利的行为。这类犯罪侵犯的客体,是公民的人身权利和民主权利,具体表现为公民的生命、健康、人身自由、名誉、人格以及选举权、被选举权等不受非法侵犯的权利。侵犯人身权利的行为有:1、侵犯他人生命权的行为;2、侵犯他人健康权的行为;3、侵犯他人身体权的行为;4、侵犯他人姓名权、名称权的行为;5、侵犯他人名誉权、荣誉权的行...
为境外窃取、刺探、收买、非法提供国家秘密、情报罪及其相关法律法规
Ella:
为境外窃取、刺探、收买、非法提供国家秘密、情报罪,是指为境外的机构、组织、人员窃取、刺探、收买、非法提供国家秘密或者情报的行为。国家秘密根据《保守国家秘密法》的规定,包括绝密、机密、秘密三种密级。而情报则是国家秘密以外的涉及国家政治、经济、科技、军事等方面尚未公开或者不宜公开的内部情况。相关法律法规:《中华人民共和国家国安全法》第19、20条规定:任何公民和组织都应当保守所知悉的国家安全工作的国家...
一文介绍不同类型的译者注
hannah@旗渡:
由于英汉语言文化的差异,尤其是两种完全不同的法律体系,有些词义在两种语言间没有对应关系,造成词义上的空缺。因此,英译汉时常常采用先翻译、后加注的方法,即加注法(annotating translation),从而使译入语读者更好地了解源语国家的文化,促进模因传播。加注法主要分为音译加注和直译加注。 音译加注指根据英文单词的读音将其翻译成汉语,然后附加解释性注释。音译加注多见于译动议者...
英美法术语之Attorney-Client Privilege
Ella:
Attorney-Client Privilege,翻译为律师—当事人保密特权;当事人特免权。是英美法系一项重要的证据法规则。在加拿大被称为“律师和委托人特免权”(Solicitor and Client Privilege);而在英国,则被表达为“法律职业特免权”(Legal Professional Privilege)。Attorney-Client Privilege:the pri...
退群“世界冠军”,退了哪些群?
David Wang:
近日,美国国务卿蓬佩奥(Pompeo)发推特称,南海不是中国的“海上帝国”,中国违反国际法。 (蓬佩奥推特截图) 外交部发言人的汪文斌回应道: 美国是惯于借维护国际法之名,行谋取一己私利之实。对国际法合则用、不合则弃是美方的一贯立场。就拿美国退群毁约这件事来说,美方已经退出了十多个国际条约和国际组织,堪称退群的“世界冠军”。 &nbs...
资源下载
中英双语-财政部关于进一步明确国有金融企业直接股权投资有关资产管理问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Further Clarifying the Asset Management Issues concerning the Direct Equity Investment by State-owned Financial Enterprises财政部关于进一步明确国有金融企业直接股权投资有关资产管理问题的通知 P...
中华人民共和国刑法-中英文对照
旗渡双语法规:
Criminal Law of the People's Republic of China 中华人民共和国刑法 Promulgating Institution: National People's Congress Document Number: Order No. 83 of the Presid...
中英双语-民事诉讼法(可下载)
旗渡双语法规:
Civil Procedure Law of the People's Republic of China 中华人民共和国民事诉讼法 Promulgating Institution: Standing Committee of the National People's Congress Document Number: Order No. 75 of the President ...
中英双语-最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》若干问题的意见 [现行有效](可下载)
旗渡双语法规:
最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》若干问题的意见 【现行有效】 Opinions of the Supreme People's Court on Some Issues Concerning the Application of the Civil Procedure Law of the People's Republic of China[Effective] (...
中英双语-中华人民共和国刑事诉讼法(可下载)
旗渡双语法规:
Order of the President of the People's Republic of China No. 64 The Decision of the National People's Congress on Revising the Criminal Procedure Law of the People's Republic of China, adopted at the...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海