首页
比译猫
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
place orders
基本释义
下单;
下达委托
大家的讨论
法言法语 *合同法第32-38条【合同的成立】
实务法律英语:
中英对照 第三十二条 当事人采用合同书形式订立合同的,自双方当事人签字或者盖章时合同成立。 Article 32 If the parties enter into a contract in the form of a contract instrument, the contract is executed at the time when both pa...
Take-Profit Order是一类什么订单?
hannah@旗渡:
A take-profit order (T/P) is a type of limit order that specifies the exact price at which to close out an open position for a profit. If the price of the security does not reach the limit price, the ...
国际贸易中常见的货运方式及英文表达(II)
David Wang:
1. 完税后交货(DDP=Delivered Duty Paid) 完税后交货,英文为"Delivered Duty Paid(… named place ofdestination)", 即"完税后交货(……指定目的地)"。 中文释义: 完税后交货是指卖方在指定的目的地,办理完进口清关手续,将在交货运输工具...
Day 82 offer在法律英语中的含义及用法
Word:
offer ① n. 要约(指当事人一方提出订约条件;希望与对方订立合同的意思表示) ② v. 提出要约;出价;发盘;提供;提议 offer 是法律英语中的常见词汇,既可以作名词“要约”,也可以作动词“提出要约”,此外作动词还有“出价;发盘;提供;提议”等含义。 例In any...
一文浅析合同中“有权做某事”的译法
David Wang:
“有权...”几乎是法律条文和合同条款出现频率最高的字眼,在法律英语中,表示“有权做某事”的词汇也很多,如have the right (privilege, benefit, concession, prerogative) to, have the power/authority to, be entitled to (have the entitlement to), reserve the...
股票术语英汉对照表
术语表:
A 涨跌理论(Advance-Decline Theory) 套利(Arbitrage) 套利者(Arbitrageur) 做代理(As Agent) 竞价系统(Ask-Bid System) 收盘指令(At-the-Close Order) 按市价(At-the-Market) 开盘指令(At-the-Opening(Opening Only)Order) B 逆向变化(Back ...
法律英语中的Decree Nisi和Decree Absolute
Ella:
Decree一词在法律英语中表示an official order from a ruler or a government that becomes the law 法令;政令;a decision that is made in court (法院的)裁定,判决。A judgment of a court that announces the legal consequences of ...
双语翻译:辉瑞总裁发公开信反对放弃新冠疫苗专利
译匠:
据路透社报道,美国总统拜登5月5日表示,他支持“放弃新冠疫苗知识产权专利”。美国贸易代表戴琦也在当天在一份声明中宣布,美国政府将放弃新冠疫苗知识产权专利。 美国支持放弃新冠疫苗知识产权的消息引发了全球新冠疫苗概念股大跌,国内疫苗股也是一片暴跌。 不过,该决定引起了医药制造业界的强烈反对。 美国制药研究与制造商协会主席兼首席执行官Stepen U...
What Is a Commodities Exchange?
Ruby Q @ 旗渡:
What Is a Commodities Exchange?什么是商品交易所?A commodities exchange is a legal entity that determines and enforces rules and procedures for trading standardized commodity contracts and related investment p...
Consent to Act as Director and Statement of Non Disqualification to Act as Director
RO:
在新加坡,Consent to Act as Director and Statement of Non Disqualification to Act as Director是潜在董事作出的声明,表明其满足相关要求,未违反任何取消资格规定,是接受公司董事职务之前必须签署的文件。中文可按字面意思译为“出任董事职位同意书以及非丧失担任董事资格声明”。 具体内容如下所示: Name...
资源下载
(Purchase) Basic Transaction Agreement (基本交易协议)- 范本
旗渡多语种范本中心:
(Purchase) Basic Transaction Agreement * Samsung Electro-Mechanics (the "Buyer") * Pixel plus Co., Ltd. (the "Supplier") THIS BASIC TRANSACTION AGREEMENT (this "Agreement") is made and ent...
Private Placement Agency Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
China Broadband Corp. Private Placement Agency Agreement THIS AGREEMENT dated for reference March 13, 2002, is made BETWEEN CHINA BROADBAND CORP.,1980, 440-2nd Avenue S. W., Calgary, Alber...
New York-Hauppauge-85 Nicon Court Lease - 范本
旗渡多语种范本中心:
AGREEMENT OF LEASE AGREEMENT OF LEASE made as of the 18th day of January, 1996 between RECKSON OPERATING PARTNERSHIP, L. P., a limited partnership having its principal office at 225 Broad hollow ...
Asset Purchase and Forbearance Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
ASSET PURCHASE AND FORBEARANCE AGREEMENT by and among KETCHUM COMMUNICATIONS, INC. and THINK NEW IDEAS, INC. Dated as of May 31, 1997 ASSET PURCHASE ANDFORBEARANCE AGREEMENT ASSET PURC...
Factoring Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
January 15, 2004 Cynthia Steffe Acquisition, LLC c/o Bernard Chaus, Inc. 530 Seventh Avenue New York, New York 10018 FACTORING AGREEMENT Ladies and Gentlemen: We are pleased ...
中英双语-财政部、交通运输部关于规范成品油价格和税费改革资金管理有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the Ministry of Transport on Issues Concerning Standardization of Fund Administration for Pricing and Taxation Reform of Petroleum Products 财政部、交通运输部关于规范成品油价格和税费改...
Agency Agreement
旗渡多语种范本中心:
BIOPURE CORPORATION AGENCY AGREEMENT This "Agency" Agreement is made as of March 29, 1999, by and between Biopure Corporation, a Delaware corporation (the "Company") and the Agent named...
Electronic Software Reseller Web Site Services Agreement - 范本
旗渡多语种范本中心:
AMENDED AND RESTATED ELECTRONIC SOFTWARE RESELLER/WEB SITE SERVICES AGREEMENT This Amended and Restated Electronic Software Reseller/Web Site Services Agreement (the "Agreement") is made and ente...
中英双语-法院组织法(可下载)
旗渡双语法规:
Organic Law of the People's Courts of the People's Republic of China 中华人民共和国人民法院组织法 Promulgating Institution: Standing committee of the National People's Congress Document Number: Order No. 59 ...
中英双语-最高人民法院关于人民法院认可台湾地区有关法院民事判决的补充规定(可下载)
旗渡双语法规:
Suplementary Provisions of the Supreme People's Court on Recognition of the Civil Judgments Rendered by Relevant Courts of Taiwan最高人民法院关于人民法院认可台湾地区有关法院民事判决的补充规定Promulgating Institution: Supreme People...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海