“或有事项”“或有负债”“或有资产”中的“或有”是什么意思?英文如何表达?

“或有事项”“或有负债”“或有资产”中的“或有”是什么意思?英文如何表达?

被浏览
0

1 个回答

“或有”在会计和金融语境中指的是某种不确定性,它涉及到可能发生的未来事件,这些事件的发生取决于一个或多个不确定的未来因素。简而言之,这些是潜在的、未来可能发生但目前还没有发生的事项。再简而言之就是,“或有”就是“可能会有”。

 

“或有事项”:通常指的是企业可能面临的未来事项或条件,可能导致企业的资产、负债或所有者权益发生变动,但这种变动的发生是不确定的。

 

“或有负债”:是指企业可能需要承担的负债,但其发生的可能性和/或金额都是不确定的。

 

“或有资产”:是指企业可能会得到的资产,但其发生的可能性和/或金额都是不确定的。

 

在英文中,“或有”通常被翻译为 "contingent"。因此:

 

“或有事项” 可以翻译为 "contingent event" 。

“或有负债” 可以翻译为 "contingent liability"。

“或有资产” 可以翻译为 "contingent asset"。

 

Contingent的英文释义可参考如下:

 

"Contingent" is an adjective that describes something as being dependent on certain conditions or circumstances, or something that might happen or might not, depending on other events. Here is the English definition:

 

Contingent (adjective):

 

·Subject to change; dependent on or conditioned by something else.

·Likely, but not certain to happen; possible.

·Happening by chance or accident; not planned.

·(in philosophy) Denoting a proposition that is true only under certain conditions.

 

For example, in legal and business contexts, a "contingent fee" is a fee charged for a lawyer's or other professional's services only if the lawsuit or transaction is successful. Similarly, a "contingent liability" in accounting refers to a liability that may occur depending on the outcome of an uncertain future event.

推荐标签
换一换
推荐专题
查看全部
旗渡客服