“开口合同”和“闭口合同”分别指的是什么?英文如何表达?

“开口合同”和“闭口合同”分别指的是什么?英文如何表达?

被浏览
0

“开口合同”和“闭口合同”是合同根据价款进行的划分。


“开口合同”是约定买方在一定时期内随时购买,而卖方价格或其他条件均不变的合同。。指双方在签订合同时用的是预算,等到合同履行完成后再作结算。开口合同通常在签订长期合同时采用.通常情况下,预留数量、价格等在合同实施前确定,其它合同条款和条件按原签署的文本办理。开口合同多为长期业务关系的双方采用。


“开口”一词则为“open-end”,如:

open-end lease

开口租赁

设备租赁的一种方式,其最后一次租金未定,具体金额决定于租赁期满后出售这项设备所获价款大小。也可终止日期未固定的租赁。


open-end mortgage

开口抵押

未明确规定抵押金额限额,只要保持抵押资产负债比率,可以继续借款的抵押。


open-end transaction

开口交易

当事人可能对原交易或协议进行增加或修改的一种松散的交易形式的通称。开放式抵押和开放式信贷协议均属此类。


因而,开口合同即“open-end contract”:

Open-end contracts means those contracts for which price bids were solicited on a unit basis because exact quantities needed were not known at the time bids were sought. Such contracts, when advertised and awarded, must include a minimum and a maximum number of units that can be ordered for each item under the contract.


闭口合同是指合同价格在合同有效期内不做调整的合同。闭口合同是一种双方承担风险的合同;闭口合同适用于工程风险和工程规模不太大的工程项目,要求工程的管理比较规范。


合同中,闭口方式是指双方根据设计图纸和编制的工程预算进行核价,双方确认后签约履行。除非在装修过程中对原设计的施工内容和预算内容有变动或项目有增减的情况发生,双方就按原编制的工程预算约定进行结算。这两种履约方式各有利弊。开口合同对双方来说自由度更大,而闭口合同则小一些,但约定的精确度也要高一些。


闭口合同的英文为“close-end contract”。


以下为相关双语示例,供参考:


它指的是已签订了开口合同的每月订单、临时订单(含口头订单)。

It refers to the monthly and temporary orders (including verbal orders) as already signed in an open contract.


对于开口合同,每年年底客户签定合同之前应组织一次复评。

The open contract shall be reevaluated at the end of each year.


推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服